MALONE FoldAway-5 Manuel D'installation page 7

Table des Matières

Publicité

Loading Continued
For Large Kayaks and Stand Up Paddle boards, fold
the center arms down and place the provided foam block
in between the carrier and the extension module. See
image 14
Pour les grands kayaks et les planches à pagaie de-
bout, rabattez les bras centraux et placez le bloc de
mousse fourni entre le support et le module d'extension.
(Figure 14)
For Canoes, fold the center arms down and slide the
Installation & Loading Instructions - MPG114MD DownLoader
carrier and extension module apart to the width of the
canoe railings. See image 15
16
Pour les canoës, repliez les bras centraux vers le bas
et faites glisser le support et le module d'extension dans
le sens de la largeur des balustrades du canoë. Figure
15
Center items on carriers fore and aft, then route the straps around the boat/sup and secure to carrier as
shown below.
Centre les articles sur les porte-avions avant et arrière, puis faites passer les sangles autour du bateau /
sup et fixez-les au porteur comme indiqué ci-dessous.
17
Install the bow & stern safety lines per attached instructions.
Attachez les filins de sécurité avant et arrière en suivant les instructions fournies.
Assurez-vous que les pièces de montage, les courroies de fixation et les filins de sécurité soient fixés
correctement lorsque vous transportez un kayak. L'utilisation de ce produit pour un usage autre que le
MALONE
Instructions - Installation et chargement
Always check mounting hardware, load straps and safety tie-down lines for proper
and secure attachment before transport. Use of this product for any other
application other than kayak transport voids warranty.
transport d'un kayak en annule la garantie.
14
15
. Thread the free end of each strap back up and through
the buckles. Pull down to tighten.
See image 16.
. Tirez le bout plat de chacune des courroies vers le haut
afin de les faire passer dans la boucle, puis tirez vers le
bas afin de bien les serrer.
(Figure 16)
. Dress extra strap down and around the cross bars. Install
the bow & stern safety lines per attached instructions.
See image 17.
. Tirez le bout plat de chacune des courroies vers le haut
en les faisant glisser dans la boucle, puis tirez vers le bas
afin de bien les serrer. Attachez la courroie d'appoint aux
barres transversales. Attachez les filins de sécurité avant et
arrière en suivant les instructions fournies.
(Figure 17)
R
TM

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mpg125

Table des Matières