Confirm the carriers are in alignment. Firmly tighten the T-knobs
●
until both carriers are securely fixed to the cross bars. See image 4.
NOTE: Carriers should be at least 24" apart.
Assurez-vous que les supports soient bien alignés. Vissez
●
fermement les boutons en ''T'' jusqu'à ce que les deux supports
soient solidement fixés aux barres
transversales. (Figure 4)
REMARQUE: Les transporteurs doivent être séparés d'au moins
609mm
Repeat steps 1 - 4 to install the extension module and place as desired for your transport needs. See
●
image(s) 5.
Répétez les étapes 1 à 4 pour installer le module d'extension et le placer comme vous le souhaitez pour
●
vos besoins de transport. (Figures 5)
5
2 Boat Configuration
When not transporting a kayak, the carriers should always be in the DOWN position.
*
Lorsque vous ne transportez pas de kayak, les supports devraient toujours être rabaissés.
*
Adjust the center loading arm to the desired position depending on the boat type and size.
●
Ajustez le bras de chargement central à la position souhaitée en fonction du type et de la taille du bateau.
●
Loosen the knobs on each hub assembly to raise or lower the center arm and tighten the knobs until the
●
teeth of the hubs interlock.
Desserrez les boutons de chaque moyeu pour lever ou baisser le bras central et serrez les boutons jusqu'à
●
ce que les dents des moyeux se verrouillent.
Canoe Transport
4
24" min.
SUPs & Large Kayak Configuration