Page 1
Form No. 3396-724 Rev A Cultivateur Chargeuse utilitaire compacte N° de modèle 23102—N° de série 280000001 et suivants *3396-724* A Enregistrez votre produit à www.Toro.com. Traduction du texte d'origine (FR)
Table des matières et contactez un concessionnaire-réparateur ou le service client Toro agréé. La Figure 1 indique l'emplacement des numéros de modèle et de série du produit. Inscrivez les numéros dans Sécurité ................ 3 l'espace réservé...
Pour garantir un rendement optimal et la sécurité continue de la machine, utilisez toujours des pièces de rechange et accessoires Toro d'origine. Les pièces de rechange et accessoires d'autres constructeurs peuvent être dangereux et leur utilisation risque d'annuler la garantie de la machine.
ATTENTION ATTENTION Les dents peuvent projeter de la terre, des débris et Les fuites de liquide hydraulique sous pression des cailloux et blesser l'utilisateur ou des personnes peuvent transpercer la peau et causer des blessures à proximité ; n'autorisez personne à s'approcher de graves.
Orientation Classe de stabilité Montée en marche avant 108-1287 1. Risque d'écrasement des mains – ne vous approchez pas des pièces mobiles. Montée en marche arrière Montée transversalement Autocollants de sécurité et d'instruction Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles par l'opérateur sont placés près de tous les endroits potentiellement dangereux.
(Figure 7. Fixez les goupilles avec les axes de chape qui y sont Une sélection d'outils et d'accessoires agréés par Toro est reliés. disponible pour augmenter et améliorer les capacités de la machine. Contactez votre concessionnaire-réparateur ou distributeur agréé...
Utilisation Réglage de la profondeur de travail Reportez-vous au Manuel de l'utilisateur du groupe de déplacement pour tout renseignement sur l'accouplement Réglez la profondeur de pénétration du cultivateur en fonction des accessoires au groupe de déplacement et leur de la tâche à accomplir jusqu'à 14 cm. La profondeur de désaccouplement.
G031069 Figure 8 Figure 7 1. Axe de chape 3. Barre de support de 1. Goupille 3. Rouleau rouleau 2. Axe de chape 4. Support de montage de 2. Goupille lame niveleuse 2. Faites glisser le rouleau à la position voulue (Figure 3.
dents seront endommagées si elles sont encore abaissées quand vous traversez des surfaces dures. Conseils d'utilisation • Examinez la zone de travail et enlevez tout objet susceptible d'être heurté par le cultivateur (pierres, branches, débris, etc.). • Commencez toujours avec la vitesse de déplacement la plus lente possible.
Entretien Programme d'entretien recommandé Périodicité d'entretien Procédure d'entretien Après les 5 premières • Réglez la tension de la chaîne d'entraînement. heures de fonctionnement • Graissez le cultivateur. Toutes les 25 heures • Réglez la tension de la chaîne d'entraînement. • Vidangez l'huile de la chaîne d'entraînement. Toutes les 200 heures •...
Figure 10 Figure 11 1. Orifice de remplissage 3. Bouchon latéral 2. Vis de réglage de la chaîne 1. Écrou de blocage d'huile 2. Bouchon de vidange 3. Serrez la vis à la main jusqu'à ce que vous sentiez une résistance (Figure 11).
Page 12
7. Refermez le couvercle de protection des dents et fermez le verrou à ressort. 8. Montez l'ensemble rouleau. Figure 12 4. Ouvrez le couvercle de protection des dents (Figure 12). 5. Enlevez les dents usées l'une après l'autre et remplacez-les par des neuves (Figure 13).
Remisage 1. Avant un remisage de longue durée, lavez soigneusement l'outil avec de l'eau et un détergent doux. 2. Graissez tous les graisseurs 3. Vérifiez et réglez la tension de la chaîne d'entraînement. 4. Contrôlez et resserrez tous les boulons, écrous et vis. Réparez ou remplacez les pièces endommagées ou usées.
Dépistage des défauts Mesure corrective Problème Cause possible Le cultivateur ne fonctionne pas. 1. Un raccord hydraulique n'est pas 1. Contrôlez et resserrez tous les parfaitement raccordé. raccords. 2. Un raccord hydrauliques est 2. Vérifiez les raccords et remplacez endommagé. ceux qui sont défectueux.
Page 18
La méthode de transmission sera électronique. Cette machine ne sera pas mise en service avant d'avoir été incorporée dans les modèles Toro agréés conformément à la Déclaration de conformité associée et à toutes les instructions, ce qui permettra de la déclarer conforme à...
Page 19
Toro local. Le système de garantie de Toro est hébergé sur des serveurs situés aux États-Unis où la loi relative à la protection de la vie privée n'offre pas forcément la même protection que dans votre pays.
Page 20
Autres pays que les États-Unis et le Canada Pour les produits Toro achetés hors des États-Unis ou du Canada, demandez à votre distributeur (concessionnaire) Toro la police de garantie applicable dans votre pays, région ou état. Si, pour une raison quelconque, vous n'êtes pas satisfait des services de votre distributeur, ou si vous avez du mal à vous procurer des renseignements sur la garantie, adressez-vous à...