Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Ne pas installer cet équipement avant d'avoir lu les instructions ci-dessous :
barres droites peuvent s'installer à l'oblique (135°) ou à l'horizontale. Avant de percer la cloison, présenter physiquement le produit contre le mur puis marquer les
emplacements de perçage. Le choix des chevilles doit être adapté au support mural. Les points de fixation doivent être impérativement respectés.
et nettoyage. IMPORTANT : Pour garantir la pérennité de ce produit et la sécurité de l'utilisateur, nous recommandons, pour le nettoyage, l'usage des solutions
de savon doux. ATTENTION : NE PAS UTILISER de produits de nettoyage à base de cétones, hydrocarbures, acides, bases, esters et éthers. Après utilisation
d'un produit de nettoyage, effectuer un rinçage à l'eau claire.
si elles sont installées conformément aux instructions. Après montage et avant utilisation, s'assurer que les vis de fixation sont bien serrées. Les
barres d'appui ne sont pas conçues pour supporter tout le poids de l'utilisateur, ne l'utiliser que pour vous aider. Ne pas utiliser la barre d'appui
comme une marche pour atteindre quelque chose, ne pas s'asseoir dessus ou se suspendre. Le produit ne contient aucune substance dangereuse
pour la santé. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de blessure provoquée par la mauvaise installation ou utilisation de cette barre
En fin de vie, le produit doit être confié par l'utilisateur à la filière de récupération homologuée à cet effet dans le pays d'utilisation.
d'appui.
Do not install this equipment before reading the following instructions:
bars can be installed obliquely (135°) or horizontally. Before drilling into the wall, physically hold the product against the wall and mark the position of the holes to
be drilled. Plugs have to be selected according to the type of wall. The fixings points have to be necessarily respected.
In order to guarantee the lasting quality of this product and its safety for the user, we recommend that when cleaning it you should use mild soap solutions.
CAUTION: DO NOT USE cleaning products made of: etones, hydrocarbons, acids, bases, esters and ethers. After use of a cleaning product, make a rinsing in
the clear water.
Safety warnings. Grab bars add security to the user if they are fitted according to instructions. After fitting and before using,
make sure that the fixing screws are tightened securely. Grab bars are not designed to support the total weight of the user, use it for assistance
ONLY. DO NOT use grab bar as a step to reach area, do not sit or hang on grab bar. The product does not contain any hazardous substances.
The manufacturer shall have no liability for any injury caused by improper installation or use of this grab bar.
must have the product recycled by a certified facility in the country of use.
+
Profilé recoupable : se reporter aux instructions spécifiques sur la fiche technique du produit sur www.pellet-asc.fr
+
Length can be cut : please, refer to the specific advices on the technical sheet of the product on www.pellet-asc.fr
A
Démonter l'entretoise de son support
Remove the dismounting spacer from its bracket
B
C
1- Marquer l'entraxe
2- Percer le mur
Mark the center
distance
1
ZI de Chapotin - 240 rue des Frères Voisin - CS 270048 - 69967 Chaponnay Cedex - France - Tél. +33 (0)4.78.96.82.20 - Fax +33 (0)4.78.96.70.52 - www.pellet-asc.fr - info@pellet-asc.fr
Vous aurez besoin / You will need
ENTRETOISES DEMONTAGE / DISMOUNTING SPACER
1
1
1
Ø 5,5
3- Visser la platine
Drill the wall
Screw the wall plate
Avertissements liés à la sécurité. Les barres d'appui ajoutent de la sécurité à l'utilisateur
Fitting instructions. Advised height 80 cm from the ground. Straight grab
N° 4
N° 3
TORX T25
Jeter l'entretoise, se reporter au consigne de recyclage local
DEVISSER / UNSCREW
FIXATION / ATTACHMENT
Fabricant & distributeur : PELLET ASC
Numéro notice / Instruction sheet No.
Date de création / Creation date
Révision n° / Revision No.
Date / Date
Instructions de montage. Hauteur conseillée 80 cm du sol. Les
Care and maintenance. IMPORTANT:
At the end of its life cycle, the user
2
Discard spacer, refer to local recycling locker
2
2
A04170000
05/11/2019
00
--
Entretien
Clic !

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour PELLET 041700

  • Page 1 Screw the wall plate distance Fabricant & distributeur : PELLET ASC ZI de Chapotin - 240 rue des Frères Voisin - CS 270048 - 69967 Chaponnay Cedex - France - Tél. +33 (0)4.78.96.82.20 - Fax +33 (0)4.78.96.70.52 - www.pellet-asc.fr - info@pellet-asc.fr...
  • Page 2 3 N/m 3 N/m Fabricant & distributeur : PELLET ASC ZI de Chapotin - 240 rue des Frères Voisin - CS 270048 - 69967 Chaponnay Cedex - France - Tél. +33 (0)4.78.96.82.20 - Fax +33 (0)4.78.96.70.52 - www.pellet-asc.fr - info@pellet-asc.fr...
  • Page 3 3 N/m 3 N/m Fabricant & distributeur : PELLET ASC ZI de Chapotin - 240 rue des Frères Voisin - CS 270048 - 69967 Chaponnay Cedex - France - Tél. +33 (0)4.78.96.82.20 - Fax +33 (0)4.78.96.70.52 - www.pellet-asc.fr - info@pellet-asc.fr...
  • Page 4 041730 - 041830 3 N/m Fabricant & distributeur : PELLET ASC ZI de Chapotin - 240 rue des Frères Voisin - CS 270048 - 69967 Chaponnay Cedex - France - Tél. +33 (0)4.78.96.82.20 - Fax +33 (0)4.78.96.70.52 - www.pellet-asc.fr - info@pellet-asc.fr...

Ce manuel est également adapté pour:

041800