Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Tapis de course Integrity et Club
Series+
(INT-DSL, CST-DSL, INTDSE, INTDST, INT-TRD, INT-TRD-B1, INT-TRD-CS,
INT-TRD-CS-B1, CST-DST, CST-DE, INT-SSL, INTSSE, INTSST, PF-INT-TRD,
PF-INT-TRD-02, PF-INT-TRD-11, INTOTF, OT-INT-TRD)
Instructions d'assemblage
1015934-0006 Rév. AB

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Life Fitness Integrity

  • Page 1 Tapis de course Integrity et Club Series+ (INT-DSL, CST-DSL, INTDSE, INTDST, INT-TRD, INT-TRD-B1, INT-TRD-CS, INT-TRD-CS-B1, CST-DST, CST-DE, INT-SSL, INTSSE, INTSST, PF-INT-TRD, PF-INT-TRD-02, PF-INT-TRD-11, INTOTF, OT-INT-TRD) Instructions d’assemblage 1015934-0006 Rév. AB...
  • Page 3: Siège Social

    Amérique latine et Caraïbes* Espagne Hong Kong Life Fitness, LLC Life Fitness IBERIA Life Fitness Asia Pacific LTD 10601 W Belmont Ave C/Frederic Mompou 5,1º1ª 26/F, Global Trade Square Franklin Park, Illinois 60131 • États-Unis 08960 Sant Just Desvern Barcelone 21 Wong Chuk Hang Road Téléphone : (847) 288 3300...
  • Page 4: Lien Vers Les Documents Utilisateurs Et Entretien

    Lien vers les documents utilisateurs et entretien https://lifefitness9512.zendesk.com/hc/en-us https://www.lftechsupport.com/web/document-library/documents Additional information is available online using the links above. ‫أ علاه‬ ‫إل ر إبط‬ ‫باستخدإم‬ ‫إ لإ ن تر نت‬ ‫على‬ ‫إضافية‬ ‫معلومات‬ ‫تتوفر‬ 点击上面的链接可在线获取更多信息。 Flere oplysninger er tilgængelige online gennem linket ovenfor. Bijkomende informatie is online beschikbaar via bovenstaande link.
  • Page 5: Table Des Matières

    Copyright 2022, Life Fitness, LLC. All Rights Reserved. Life Fitness, Hammer Strength, Cybex, ICG and SCIFIT are registered trademarks of Life Fitness, LLC and its affiliated companies and subsidiaries. Disclaimer: Images and specifications are current as of the date of publication and are subject to change.
  • Page 6: Démarrage

    1. Démarrage Consignes de sécurité Veuillez lire toutes les instructions avant usage. ATTENTION : Toute modification apportée à cet équipement pourrait en annuler la garantie. ATTENTION : Risque de blessures - pour éviter toute blessure, faire preuve d’extrême prudence pour monter sur un tapis en mouvement, ou pour en descendre.
  • Page 7 à la clientèle. Nous vous en fournirons de nouvelles. Les étiquettes d’avertissement sont expédiées avec les appareils et doivent être installées avant utilisation de ces derniers. Life Fitness Family of Brands n’est pas responsable des étiquettes manquantes ou endommagées.
  • Page 8: Installation

    Installation Lisez le manuel dans sa totalité avant d’installer le tapis de course. Placez l’appareil sur son lieu d’utilisation avant de commencer l’installation. Exigences en matière d’alimentation électrique Le tapis de course exige une prise dédiée* avec un neutre isolé, conforme aux caractéristiques électriques indiquées dans le tableau ci-dessous.
  • Page 9: Positionnement Et Stabilisation De

    Positionnement et stabilisation de l’appareil Suivez toutes les consignes de sécurité. Placez le tapis de course à l’endroit où vous souhaitez l’utiliser. REMARQUE : Voir Réglage et tension de la surface de course pour centrer le tapis. Dégagement de sécurité Les informations suivantes sont fournies comme données de référence régionales en matière de périmètres de sécurité...
  • Page 10: Interrupteur D'alimentation

    Interrupteur d’alimentation L’interrupteur d’alimentation MARCHE/ARRÊT se trouve sur le panneau avant à la base de l’appareil. Il comporte deux positions : « l » (un) pour Marche et « 0 » (zéro) pour Arrêt. Mise sous tension de l’appareil Pour mettre votre tapis de course sous tension, placez sur ON l’interrupteur situé à l’avant. Système d’arrêt d’urgence automatique du capteur de foulée Le système d’arrêt d’urgence automatique du capteur de foulée permet de détecter la présence d’un utilisateur sur le tapis ou le plateau.
  • Page 11: Méthode D'immobilisation - Integrity Sl - Tapis De Course

    Méthode d’immobilisation – Integrity SL – Tapis de course Le but de l’immobilisation du tapis de course est d’empêcher une utilisation non autorisée. Une fois activé, le système immobilise le tapis de course. 1. Accédez à la configuration du responsable : •...
  • Page 12: Méthode D'immobilisation - Console

    Méthode d’immobilisation – Console Discover Le but de l’immobilisation du tapis de course est d’empêcher une utilisation non autorisée. Une fois activé, le système immobilise le tapis de course. 1. Appuyez sur l’icône LANGUE pour accéder au menu SÉLECTIONNER UNE LANGUE. 2.
  • Page 13: Aperçu Du Produit

    2. Aperçu du produit Modèles Deluxe INT-DSL, CST-DSL, CST-DST, CST-DE, INTDSE, INTDST, INT-TRD, INT-TRD-B1, INT-TRD-CS, INT-TRD-CS-B1 REMARQUE : Console Integrity SL illustrée comme référence dans cette image. Élément Description Qté Console Touches fléchées haut/bas de vitesse Porte-gobelet Capteurs de fréquence cardiaque par contact Courroie Touches fléchées haut/bas de pente...
  • Page 14: Modèles Simples

    Modèles simples INT-SSL, INTSSE, INTSST, PF-INT-TRD, PF-INT-TRD-02, PF-INT-TRD-11, INT-TRD, INT-TRD-B1 REMARQUE : Console Integrity SL illustrée comme référence dans cette image. Élément Description Qté Console Porte-gobelet Capteurs de fréquence cardiaque par contact Courroie Aimant d’arrêt d’urgence Cordon d’arrêt d’urgence Page 12 de 44...
  • Page 15: Intotf Et Ot-Int-Trd

    INTOTF et OT-INT-TRD Élément Description Qté Console Porte-gobelet Courroie Cordon d’arrêt d’urgence Aimant d’arrêt d’urgence Page 13 de 44...
  • Page 16: Monter Sur Le Tapis De Course Et En

    Monter sur le tapis de course et en descendre S’aider des rampes pour plus de stabilité pour monter sur le tapis de course et en descendre. Ne montez ni ne descendez jamais du tapis de course lorsque celui-ci est en mouvement. Utilisez le bouton STOP (ARRÊT) sur la console pour terminer un exercice et arrêter le tapis de course.
  • Page 17: Entretien Et Données Techniques

    3. Entretien et données techniques Conseils d’entretien préventif REMARQUE : Pour assurer la sécurité du matériel, il convient de l’inspecter régulièrement afin de déceler tout signe d’usure ou d’endommagement. N’utilisez pas l’appareil avant d’avoir réparé ou remplacé les pièces défectueuses. Portez une attention toute particulière aux pièces qui s’usent, comme indiqué...
  • Page 18: Dépannage Du Tapis De Course

    Le cordon d’alimentation est endommagé. Remplacez le cordon d’alimentation. Contactez le Service Client Life Fitness. Le cordon d’alimentation est mal branché. Examiner les branchements au niveau de la prise murale et de l’appareil afin de vous assurer du contact.
  • Page 19 • Cordon d’alimentation au tapis de course • Interrupteur d’alimentation • Toutes les connexions de la console • Toutes les connexions de l’électronique inférieure Contactez le Service Client Life Fitness. L’appareil s’arrête momentanément ou se remet à zéro sans raison. Cause probable Mesure corrective Alimentation insuffisante.
  • Page 20: Dépannage De La Ceinture Thoracique Polar

    L’interrupteur d’arrêt est activé par une pression très Contactez le Service Client Life Fitness. légère ou revient lentement après avoir été déclenché. Le contact est peut-être défectueux au niveau du câble de l’interrupteur d’arrêt.
  • Page 21: Désactiver La Roulette

    Roulette (optionnel) Un levier pour la roulette est situé à l’extrémité arrière de l’unité. Ce levier actionnera une roulette et élèvera l’extrémité arrière de l’unité. Le tapis de course est facilement transportable pour nettoyage ou entretien. AVERTISSEMENT : Risque de choc électrique et d’électrocution. •...
  • Page 22: How To's

    Avant utilisation, pour éviter toute blessure, assurez-vous que la roulette n’est pas enclenchée. 1. Attrapez le levier de la roulette, faites-le glisser vers la droite, remontez-le et faites-le glisser vers la gauche. Élément Description Qté Levier de roulette Châssis 2. Branchez le cordon d’alimentation sur la prise électrique. How To's Knowledge Base Knowledge Base...
  • Page 23 REMARQUE : Ne faites pas faire plus d’un tour complet (quelle que soit la direction) aux vis d’ajustement. Si après un tour complet, le tapis ne tourne pas correctement, contactez le Life Fitness Service Client. Ne serrez pas trop les boulons de tension pendant la procédure d’ajustement.
  • Page 24: Réparation Des Produits

    Tension d’une surface de course déjà en place 1. Sélectionnez GO et faites fonctionner le tapis pendant cinq minutes à 8 km/h (5,0 mph). REMARQUE : Ne marchez pas et ne courez pas sur le tapis ! 2. Réduisez la vitesse à 3,2 km/h (2,0 mph). Marchez sur le tapis. Saisissez fermement les barres d’appui latérales et opposez-vous au mouvement du tapis en posant les pieds près du capot du moteur.
  • Page 25: Assemblage : Modèles En Un Seul Carton

    VIS À TÊTE CYLINDRIQUE PHILLIPS M6 X 16 PASSE-FIL VIS À TÊTE CYLINDRIQUE PHILLIPS M5 X 16 VIS À TÊTE CYLINDRIQUE PHILLIPS M5 X 14 (pour la console Integrity) (pour la console Discover) Outils requis : • Douille de 13 mm •...
  • Page 26: Pose De La Console

    Description Alimentation de la base Interface de la base et communication de la base Câble coaxial CAT5E HDMI Pose de la console Integrity SL Élément Description Qté Console Vis à tête cylindrique Phillips M5 x Vis de masse (voir Note) 1,9 Nm (1,4 pi-lb) REMARQUE : La vis de masse est l’une des vis à...
  • Page 27: Poser Le Cache Arrière De La

    Poser le cache arrière de la console Élément Description Qté Capot arrière Vis à tête cylindrique Phillips M4,2 X 19 Passe-fil Support de montage de la console 1,5 Nm (1,1 pi lb) Soulever les montants 1. REMARQUE : Ne pas retirer les vis d’articulation. Desserrer les vis d’articulation situées à...
  • Page 28: Fixation Des Montants À La Base

    Fixation des montants à la base Installer des vis M8 X 20 et serrer les vis d’articulation. Élément Description Qté Vis M8 X 20 Vis pivot 17,5 Nm (12,9 pi-lb) Attacher le câble tressé de mise à la terre sécurisé au châssis Élément Description Qté...
  • Page 29: Fixer Les Rampes Antidérapantes

    Introduire et serrer les vis dans les caches latéraux du moteur. Élément Description Qté Vis M6 X 16 4 Nm (3 pi-lb) Fixer les rampes antidérapantes Pousser la rampe antidérapante vers l’avant pour la bloquer en place. Fixer en place à l’aide de la vis. Élément Description Qté...
  • Page 30: Fixer Le Capot Du Moteur

    2. Fixer sans serrer les deux vis supérieures au bâti. Fixer fermement les deux vis inférieures au châssis. Élément Description Qté Vis à tête cylindrique Phillips M4,2 X 1,5 Nm (1,1 pi lb) Fixer le capot du moteur 1. Enclencher en place les clips Tinnerman sur le capot du moteur. Élément Description Qté...
  • Page 31: Assemblage : Modèles En Plusieurs Cartons

    VIS À TÊTE CYLINDRIQUE PHILLIPS M4,2 X 19 VIS À TÊTE CYLINDRIQUE PHILLIPS M6 X 16 PASSE-FIL VIS À TÊTE CYLINDRIQUE PHILLIPS M5 X 14 (pour la console Integrity) (pour la console Discover) VIS À TÊTE CYLINDRIQUE PHILLIPS M5 X 16 RONDELLES (pour modèles Deluxe) CÂBLE TRESSÉ...
  • Page 32: Attacher Le Câble Tressé De Mise À La Terre Sécurisé Au Châssis

    Attacher le câble tressé de mise à la terre sécurisé au châssis Élément Description Qté Câble tressé de mise à la terre Vis à tête cylindrique Phillips M5 X 16 2,8 Nm (2,0 pi-lb) Fixer l’arceau aux montants 1. Attacher la soudure de pont aux montants. Élément Description Qté...
  • Page 33: Attacher Le Câble Tressé De Mise À La Terre Aux Montants

    Attacher le câble tressé de mise à la terre aux montants Élément Description Qté Câble tressé de mise à la terre Vis à tête cylindrique Phillips M5 X 16 2,8 Nm (2,0 pi-lb) Brancher les câbles Modèles Deluxe : brancher les câbles de contrôle de fréquence cardiaque et les câbles du clavier. Modèles simples : brancher les câbles de contrôle de fréquence cardiaque.
  • Page 34: Brancher Les Câbles De La Base

    Brancher les câbles de la base Brancher les câbles du montant de gauche au SIB. REMARQUE : Avant de s’occuper de l’électronique ou des câbles, toucher le châssis métallique de l’appareil pour décharger l’électricité statique accumulée. Cette précaution réduit le risque d’endommagement des appareils électroniques de commande du fait d’une décharge électrostatique.
  • Page 35: Raccorder L'e-Stop (Arrêt D'urgence) Et Fixer La

    ! S’assurer de la présence d’un écart égal des deux côtés de la machine. 2. Fixer la pièce en plastique supérieure du pont à la soudure de pont avec sept vis. Branchements des câbles de la console à la base Integrity SL Élément Description CSAFE Câble d’interface de la base (interrupteurs de...
  • Page 36: Base

    Description Alimentation de la base Interface de la base et communication de la base Câble coaxial CAT5E HDMI Pose de la console Integrity SL Élément Description Qté Console Vis à tête cylindrique Phillips M5 x Vis de masse (voir Note) 1,9 Nm (1,4 pi-lb) REMARQUE : La vis de masse est l’une des vis à...
  • Page 37: Fixer Les Pièces En Plastique Inférieures Au

    Fixer les pièces en plastique inférieures au pont 1. Poser les passe-fils. 2. Fixer les pièces en plastique inférieures du pont aux pièces en plastique supérieures du pont. Élément Description Qté Passe-fil Pièces en plastique du pont, inférieures Vis à tête cylindrique Phillips M6 x 16 4 Nm (3 pi-lb) 3.
  • Page 38: Poser Le Cache Arrière De La

    4. Insérer les porte-gobelets. Appuyer vers le bas jusqu’à ce que les porte-gobelets s’enclenchent en position. Élément Description Qté Porte-gobelet Poser le cache arrière de la console Élément Description Qté Capot arrière Vis à tête cylindrique Phillips M4,2 X 19 Passe-fil Support de montage de la console 1,5 Nm (1,1 pi lb)
  • Page 39: Fixer Les Caches Latéraux Du

    Fixer les caches latéraux Modèles simples Modèles Deluxe Élément Description Qté Cache latéral, droit Cache latéral, gauche Vis à tête cylindrique Phillips M4,2 X 19 Passe-fil Rondelles (pour modèles Deluxe uniquement) Modèles simples : 1,2 Nm (0,89 pi-lb) Modèles Deluxe : 1,5 Nm (1,1 pi-lb) Fixer les caches latéraux du moteur Enclencher les caches latéraux du moteur sur le châssis.
  • Page 40: Fixer Les Rampes

    Introduire et serrer les vis dans les caches latéraux du moteur. Élément Description Qté Vis M6 X 16 4 Nm (3 pi-lb) Fixer les rampes antidérapantes Pousser la rampe antidérapante vers l’avant pour la bloquer en place. Fixer en place à l’aide de la vis. Élément Description Qté...
  • Page 41: Fixer Le Capot Du

    2. Fixer sans serrer les deux vis supérieures au bâti. Fixer fermement les deux vis inférieures au châssis. Élément Description Qté Vis à tête cylindrique Phillips M4,2 X 1,5 Nm (1,1 pi lb) Fixer le capot du moteur 1. Enclencher en place les clips Tinnerman sur le capot du moteur. Élément Description Qté...
  • Page 42: Brancher Le Cordon Électrique

    Brancher le cordon électrique Suivre les étapes ci-après si le cordon d’alimentation n’est pas installé : 1. Brancher le cordon d’alimentation dans la prise de courant. Élément Description Qté Cordon d’alimentation Support de montage de câble Vis cruciforme à tête cylindrique M4 X 2.
  • Page 43: Spécifications

    6. Spécifications Spécifications Intensif / Commercial, EN ISO 20957 Classe S Modèles : INT-DSL, INTDSE, INTDST, INT-TRD, INT-TRD-B1, INT-SSL, INTSSE, INTSST, PF-INT- TRD, PF-INT-TRD-02, PF-INT-TRD-11, INTOTF, OT-INT-TRD Usage prévu Usage domestique EN ISO 20957 Classe H Modèles : INT-TRD-CS, INT-TRD-CS-B1, CST-DSL, CST-DST, CST-DE Poids maximal de l’utilisateur 181 kg/400 lb 0,8 - 23 km/h (0,5 - 14,0 mi/h) par incréments de 0,1...
  • Page 44 Dimensions à l’expédition Dimensions à l’expédition Modèles en un seul carton (carton de base) Dimensions physiques Modèles en plusieurs cartons Longueur 209 cm/82,25 po 218 cm/86 po 86,5 po / 219,71 cm Largeur 92 cm/36,25 po 100 cm/39,5 po 100 cm/39,5 po Hauteur 142 cm/56 po 133,98 cm/52,75 po...
  • Page 45: Garantie

    Qui prend en charge les frais de transport et d’assurance pour une réparation Si l’appareil ou toute pièce couverte doit être retourné à un centre de service pour réparation, nous, Life Fitness Family of Brands, prendrons en charge tous les frais de transport et d’assurance pendant la première année. Les frais de transport et d’assurance seront à...
  • Page 46: Changements De Garantie Non

    produisant de l’utilisation ou de l’impossibilité d’utiliser ce Produit. Certains États n’autorisant pas l’exclusion ou la limitation de garanties implicites ou de dommages accidentels ou consécutifs, il se peut que les limitations et exclusions susmentionnées ne vous concernent pas. Changements de garantie non autorisés Nul n’est autorisé...

Table des Matières