Table des Matières

Publicité

AU . A . 6 - 6 . - . AK
IMPRIMÉ AUX ÉTATS-UNIS
R
T
V
X
9
0
0
·
R
T
V
X
1
1
2
French (Canada)
0
N° de code. K7427-7121-5
D
©
KUBOTA Corporation 2013
MANUEL DE L'UTILISATEUR
VÉHICULE
UTILITAIRE
1AYAACQAP0010
MANUEL A LIRE ET A CONSERVER

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kubota RTV-X900

  • Page 1 MANUEL DE L'UTILISATEUR VÉHICULE UTILITAIRE · 1AYAACQAP0010 French (Canada) AU . A . 6 - 6 . - . AK N° de code. K7427-7121-5 MANUEL A LIRE ET A CONSERVER © IMPRIMÉ AUX ÉTATS-UNIS KUBOTA Corporation 2013...
  • Page 2: Liste Des Abréviations

    Tous ces produits et les services qui en dépendent sont cependant reliés par une organisation centralisée. Mètre par seconde La société KUBOTA fabrique des produits qui, pris à une échelle Prise de force nationale sont des nécessités de base: produits indispensables, produits concus pour aider les hommes et leurs nations à...
  • Page 3: Symboles Universels

    SYMBOLES UNIVERSELS Pour faciliter l'utilisation de votre véhicule, des symboles sont utilisés pour les instruments et les fonctionnements. Ces symboles sont définis ci-dessous. Symbole d'alerte à la sécurité Préchauffage du Diesel/Bougies de préchauffage (Aide à un démarrage à basse Ceinture de sécurité (type 2 points) température) Ceinture de sécurité...
  • Page 4: Avant-Propos

    Vous êtes maintenant l'heureux propriétaire d'un véhicule KUBOTA. Ce véhicule est le produit de l'ingénierie et de la fabrication de haute qualité KUBOTA. Il est fabriqué avec les meilleurs matériaux et sous un système de contrôle de qualité très rigoureux. Il vous donnera un service long et satisfaisant.
  • Page 5: Table Des Matières

    CONTENU CONSEILS DE SÉCURITÉ ................ENTRETIEN DU VÉHICULE ..................1 SPÉCIFICATIONS....................... 3 TABLEAU DES SPÉCIFICATIONS ................. 3 VITESSES DE DÉPLACEMENT................4 LIMITATIONS DU VÉHICULE ..................5 TABLEAU DE BORD ET CONTRÔLES ..............6 LOCALISATION DES COMPOSANTES..............6 VÉRIFICATION AVANT L'UTILISATION..............10 VÉRIFICATION JOURNALIÈRE................
  • Page 6 CONTENU Tableau de bord "Easy Checker(TM)" ................24 Jauge à carburant......................24 Jauge de température du réfrigérant ................25 Compteur d'heures et compteur kilométrique..............25 Indicateur de vitesse....................... 26 STATIONNEMENT ....................26 Levier du frein de stationnement ..................26 ACCESSOIRES ..................... 27 Prise électrique 12V......................
  • Page 7 CONTENU ENTRETIEN ......................44 INTERVALLES D'ENTRETIEN ................44 LUBRIFICATION, CARBURANT ET RÉFRIGÉRANT ........... 48 ENTRETIEN PÉRIODIQUE..................52 COMMENT OUVRIR LE CAPOT ET LA BANQUETTE......... 52 Capot ..........................52 Siège..........................52 COMMENT LEVER LA BENNE ................53 Levage et descente de la benne [si équipé avec un relevage hydraulique] ....53 Levage et descente de la benne [sans un levage hydraulique]........
  • Page 8 CONTENU Changement de l'huile du réservoir hydraulique ............74 Vérification, pédale de freins ..................75 Vérification, carter des freins avant ................76 Vérification, interrupteur des feux de freinage ..............76 CHAQUE 300 HEURES..................77 Vérification des pneus ....................77 CHAQUE 400 HEURES..................77 Changement de l'huile du carter de la fusée avant ............
  • Page 9 CONTENU RECHERCHE DES PANNES..................91 RECHERCHE DES PANNES DU MOTEUR ............91 DÉPANNAGE DE LA BATTERIE................92 DÉPANNAGE DE LA MACHINE................93 OPTIONS........................94 INDICE........................95...
  • Page 11: Conseils De Sécurité

    KUBOTA ne recommande pas l'utilisation de ce Ne modifiez ou réparez jamais les éléments de la véhicule sur les routes publiques. structure du cadre de sécurité (ROPS) par soudage, 11. En plus du conducteur, 1 seul passager peut voyager pliage, usinage ou coupage, car cela risque d'affaiblir sur le véhicule.
  • Page 12 CONSEILS DE SÉCURITÉ 16. La capacité de chargement maximum de ce véhicule 3. Tirez uniquement sur la barre d'attelage (si équipé). est de 500kg (1100 lbs.) Réduisez la capacité de Ne jamais s'accrocher sur un autre point que le chargement pour vous harmoniser avec les conditions crochet de remorquage;...
  • Page 13 CONSEILS DE SÉCURITÉ 2. Éloignez les enfants de la zone de travail et confiez-les (1) Pour éviter des renversements, toujours faire sous la surveillance d'un adulte responsable. marche arrière dans une pente abrupte. Si l'on ne 3. Soyez vigilant et arrêtez le moteur si des enfants peut pas reculer dans une pente ou si l'on est mal pénètrent dans la zone de travail.
  • Page 14: Utilisation D'un Équipement Actionné Par La Sortie Hydraulique (Si Équipé)

    CONSEILS DE SÉCURITÉ 4. Conduisez à une vitesse qui vous permet de garder en tout temps le contrôle. 4. UTILISATION D'UN ÉQUIPEMENT 5. N'appliquez pas le verrouillage du différentiel lors de ACTIONNÉ PAR LA SORTIE déplacement à haute vitesse. Vous pouvez perdre le HYDRAULIQUE (SI ÉQUIPÉ) contrôle du véhicule.
  • Page 15: Transport

    CONSEILS DE SÉCURITÉ 7. Pour éviter la possibilité que la batterie explose, n'utilisez pas ou ne survoltez pas une batterie de type avec entretien si le niveau du fluide est sous la marque BAS (niveau le plus bas). Vérifiez le niveau du fluide régulièrement et ajoutez de l'eau distillée pour que le niveau soit entre les niveaux HAUT et BAS.
  • Page 16 à la faune. Veuillez en disposer adéquatement. Consultez votre Centre de recyclage local ou votre concessionnaire KUBOTA pour apprendre comment recycler ou se débarrasser de ces déchets. 16. Le jet de fluide qui s'échappe par un trou minuscule peut-être invisible.
  • Page 17: Étiquettes De Danger, D'avertissement Et D'attention

    CONSEILS DE SÉCURITÉ 8. ÉTIQUETTES DE DANGER, D'AVERTISSEMENT ET D'ATTENTION...
  • Page 18 CONSEILS DE SÉCURITÉ...
  • Page 19 CONSEILS DE SÉCURITÉ...
  • Page 20 CONSEILS DE SÉCURITÉ...
  • Page 21 CONSEILS DE SÉCURITÉ...
  • Page 22: Entretien Des Étiquettes De Danger, D'avertissement Et D'attention

    3. Remplacez les étiquettes endommagées ou manquantes de danger, d'avertissement et d'attention par des étiquettes neuves de chez votre revendeur KUBOTA. 4. Si un élément mentionné par une(des) étiquette(s) de danger(s), d'avertissement(s) ou d'attention(s) est remplacé par une pièce neuve, s'assurer que la(les) nouvelle(s) étiquette(s) soit(soient) placée(s) au(x) même(s) endroit(s) que l'élément remplacé.
  • Page 23: Entretien Du Véhicule

    Nom du concessionnaire (A remplir par le client) C Garantie Ce véhicule est garantit sous la garantie de Kubota Limited Express dont une copie peut être obtenue chez votre revendeur. Toutefois, aucune garantie ne sera appliquée si le véhicule n'a pas été traité selon les instructions données dans le Manuel de l'Utilisateur,...
  • Page 24 ENTRETIEN DU VÉHICULE [RTV-X900] [RTV-X1120D] (1) Numéro de série, moteur (2) Numéro de série, ensemble transmission...
  • Page 25: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS SPÉCIFICATIONS TABLEAU DES SPÉCIFICATIONS RTV-X900 RTV-X1120D Modèle Chantier/ Chantier/ Chantier/ Chantier/ Général Orange Camouflage Orange Camouflage Marque D902 D1105 Type Diesel, 4 cycles, 3 cylindres, OHV Cylindrée L (cu. po.) 0,898 (54,8) 1,123 (68,53) Moteur Puissance kW (CV) 16,1 (21,6) 18,5 (24,8) Régime nominal...
  • Page 26: Vitesses De Déplacement

    SPÉCIFICATIONS RTV-X900 RTV-X1120D Modèle Chantier/ Chantier/ Chantier/ Chantier/ Général Orange Camouflage Orange Camouflage Poids Brut du Véhicule (GVWR) kg (lbs.) 1620 (3571) Largeur mm (po.) 1465 (57,7) Longueur mm (po.) 1030 (40,5) Profondeur mm (po.) 285 (11,2) Benne Volume m (cu.ft.)
  • Page 27: Limitations Du Véhicule

    Les performances du véhicule KUBOTA ont été soigneusement testées avec des accessoires vendus ou approuvés par KUBOTA. L'utilisation du véhicule avec des accessoires qui ne sont pas vendus ou approuvés par KUBOTA, qui dépassent les caractéristiques maximums mentionnées ci-dessous, ou qui ne peuvent pas être adaptés au véhicule KUBOTA peuvent entraîner un fonctionnement inadéquat ou des pannes du véhicule, des dommages à...
  • Page 28: Tableau De Bord Et Contrôles

    TABLEAU DE BORD ET CONTRÔLES TABLEAU DE BORD ET CONTRÔLES LOCALISATION DES COMPOSANTES CONTENUS ILLUSTRES (1) Phares de travail avant (si équipé)....20 (2) Cadre de sécurité ROPS........ -- (3) Feux de détresse / Clignotants (si équipé)..19, 19 (4) Capot avant............ 52 (5) Phares............
  • Page 29 TABLEAU DE BORD ET CONTRÔLES CONTENUS ILLUSTRES CONTENUS ILLUSTRES (1) Volant de direction..........-- (13) Prise électrique 12V........27 (2) Support pour breuvage........-- (14) Couvercle de la boîte à gants (si équipé)..27 (3) Bouton du klaxon..........19 (15) Afficheur à cristaux liquides......23 (4) Interrupteur de démarrage.......
  • Page 30 TABLEAU DE BORD ET CONTRÔLES [RTV-X900] [RTV-X1120D] CONTENUS ILLUSTRES CONTENUS ILLUSTRES (1) Ceinture de sécurité......... 17 (6) Pédale, verrouillage du différentiel....28 (2) Siège de l'opérateur......... 52 (7) Blocage, verrouillage du différentiel....28 (3) Siège passager..........(8) Levier de commande du cylindre de relevage (4) Commande de glissières de siège (si équipé)...
  • Page 31 TABLEAU DE BORD ET CONTRÔLES CONTENUS ILLUSTRES CONTENUS ILLUSTRES (1) Benne de chargement........33 (7) Capuchon du réservoir de carburant....55 (2) Panneau de la benne........35 (8) Barre d'attelage arrière (si équipé)....42 (3) Feux arrière (Feu combiné si équipé)....18 (9) Sortie hydraulique (si équipé)......
  • Page 32: Vérification Avant L'utilisation

    VÉRIFICATION AVANT L'UTILISATION VÉRIFICATION AVANT L'UTILISATION VÉRIFICATION JOURNALIÈRE Pour prévenir des problèmes, il est important de bien connaître la condition de fonctionnement du véhicule. Vérifiez-le avant le démarrage. Pour éviter des blessures: A Avant de procéder à des vérifications et entretien, assurez que le véhicule est sur une surface unie, le moteur arrêté, le frein de stationnement serré.
  • Page 33: Opération Du Moteur

    OPÉRATION DU MOTEUR OPÉRATION DU MOTEUR DÉMARRAGE DU MOTEUR Pour éviter des blessures sérieuses: 1. Assurez que le frein de stationnement A Lisez et étudiez les "CONSEILS DE SÉCURITÉ" est engagé. au début de ce manuel. A Lisez et étudiez les etiquettes de danger, d'avertissement et d'attention apposés sur le véhicule.
  • Page 34 OPÉRATION DU MOTEUR 3. Placez le levier de changement de 5. Appuyez sur la pédale de contrôle de gamme à la position "NEUTRE". vitesse jusqu'à demi-parcourt. (1) Levier de changement de gamme (L) Gamme "LENTE" (1) Pédale, contrôle de (A) "ACCÉLÉRER" (H) Gamme "RAPIDE"...
  • Page 35: Démarrage Par Temps Froid

    OPÉRATION DU MOTEUR C Les témoins tableau bord Easy Checker(TM): A Le témoin de préchauffage (5) s'allume lorsque la clé 1. Lorsque la clé est tournée sur la position (ENGAGER), est à la position "PRÉCHAUFFER" (GLOW). les témoins (3) (4) devraient s'allumer. Si un problème survient à...
  • Page 36: Arrêt Du Moteur

    OPÉRATION DU MOTEUR ARRÊT DU MOTEUR DÉMARRAGE PAR SURVOLTAGE 1. Ralentissez le régime moteur, tournez la clé à la position "ARRÊTER" (OFF). 2. Remettez l'accélérateur à main en position "Ralenti" Pour éviter des blessures sérieuses: (si équipé). A Gardez les cigarettes, étincelles et les flammes 3.
  • Page 37 OPÉRATION DU MOTEUR (1) Batterie déchargée (2) Câble de pontage (3) Batterie chargée pour le dépannage A Ce véhicule fonctionne avec un système de démarrage de 12 volts avec la borne négative (-) au châssis. A Utilisez le même voltage pour un démarrage en surcharge ou pontage.
  • Page 38: Utilisation Du Véhicule

    UTILISATION DU VÉHICULE UTILISATION DU VÉHICULE UTILISATION DU VÉHICULE NEUF DÉMARRAGE La longévité d'un véhicule neuf est déterminée par la 1. Vérifiez que la portière est façon dont le véhicule est conduit et entretenu. Un véhicule neuf qui sort justement de la chaîne de correctement fermée (si équipé).
  • Page 39: Ceinture De Sécurité

    Réglez la ceinture de sécurité pour un réglage adéquat et insérez la boucle. La ceinture de sécurité 2 points est de type rétractable à blocage automatique. La ceinture de sécurité 3 points est de type rétractable à blocage d'urgence. [RTV-X900] (1) Ceinture de sécurité (Type 2 points)
  • Page 40: Inclinez Le Volant

    UTILISATION DU VÉHICULE 3. Réglage de la position du volant. 5. Emplacement des interrupteurs des feux et phares. BInclinez le volant BInterrupteur des phares [si équipé] L'interrupteur des phares est activé lorsque l'interrupteur Réglez le volant à la position qui convient. Le volant peut à...
  • Page 41: Interrupteur Des Feux De Détresse

    UTILISATION DU VÉHICULE BInterrupteur des feux de détresse [si équipé] Appuyez sur l'interrupteur des feux de détresse, les feux de détresse clignotent en même temps que le voyant sur le tableau de bord. Appuyez à nouveau sur l'interrupteur des feux de détresse pour éteindre les feux de détresse.
  • Page 42: Phares De Travail (Avant)

    UTILISATION DU VÉHICULE 6. Vérification de la pédale de frein. BPhares de travail (Avant) [si équipé] BPédale de frein Quand on tourne l'interrupteur à clé sur la position "ON" et quand on met l'interrupteur des phares de travail avant sur la position "ON", les phares de travail s'allument. Pour éviter des blessures sérieuses: A Si l'opérateur freine soudainement, un accident peut survenir dû...
  • Page 43: Levier De Changement De Gamme

    UTILISATION DU VÉHICULE A Lorsque le levier de changement de gamme est 8. Sélection de la vitesse de déplacement. difficile à engager, ne forcez pas le levier. Serrez le frein de stationnement, appuyez légèrement sur la pédale de contrôle de vitesse et libérez-la en position BLevier de changement de gamme neutre, puis déplacez le levier.
  • Page 44: Levier Du Frein De Stationnement

    UTILISATION DU VÉHICULE (1) Témoin 4RM (1) Levier du frein de stationnement (A) "RELÂCHÉ" (2) Bouton de relâche (B) "POUSSER" A Actionnez le levier pour engager les roues avant seulement lorsque le véhicule est immobile. Déplacez le levier à la position "4RM" pour engager l'entraînement des roues avant.
  • Page 45: Pédale Du Contrôle De Vitesse

    UTILISATION DU VÉHICULE BPédale du contrôle de vitesse Utilisez la pédale du contrôle de vitesse pour faire avancer ou reculer le véhicule. Appuyez sur la pédale progressivement pour augmenter la vitesse. (1) Tableau de bord "Easy Checker(TM)" (2) Jauge, température du réfrigérant (3) Jauge de carburant (1) Pédale du contrôle de vitesse (A) "ACCÉLÉRER"...
  • Page 46: Tableau De Bord "Easy Checker(Tm)

    "Easy Checker(TM)" s'allumera. Si ceci survient en cours d'opération, vérifiez le système de charge électrique ou consultez votre concessionnaire KUBOTA. Niveau de liquide de frein bas Si le niveau d'huile de frein descend sous le niveau (1) Jauge à...
  • Page 47: Jauge De Température Du Réfrigérant

    UTILISATION DU VÉHICULE BJauge de température du réfrigérant BCompteur d'heures et compteur kilométrique Quand l'interrupteur à clé est sur la position "ON" (Engagé) et le moteur ne tourne pas, le compteur Pour éviter des blessures sérieuses: d'heures est affiché. A N'enlevez pas le bouchon du radiateur avant que le liquide de refroidissement et la Quand l'interrupteur à...
  • Page 48: Indicateur De Vitesse

    UTILISATION DU VÉHICULE STATIONNEMENT BIndicateur de vitesse BLevier du frein de stationnement L'indicateur de vitesse indique la vitesse de déplacement. Pour éviter des blessures sérieuses: AVANT DE DESCENDRE DU VÉHICULE. A SERREZ TOUJOURS FREIN STATIONNEMENT ET ABAISSEZ TOUS LES ÉQUIPEMENTS SUR LE SOL. Laisser la transmission en vitesse et le moteur arrêté...
  • Page 49: Accessoires

    UTILISATION DU VÉHICULE ACCESSOIRES BBoîte à gant (Std.) et couvercle de boîte à BPrise électrique 12V gants (si équipé) La prise électrique 12V est située sur le panneau avant. Une lampe auxiliaire ou d'autres appareils peuvent être Insérez la clé dans la serrure et tournez-la dans le sens branchés sur cette prise.
  • Page 50: Techniques D'utilisation

    UTILISATION DU VÉHICULE TECHNIQUES D'UTILISATION A Pour prévenir des dommages au groupe propulseur, n'engagez pas le verrouillage du différentiel lorsqu'une BVerrouillage du différentiel roue patine et que l'autre est complètement arrêtée. BDirectives pour l'utilisation de la servo- Pour éviter des blessures sérieuses à cause de la direction perte de contrôle de la direction: 1.
  • Page 51: Conduite En Marche Arrière

    UTILISATION DU VÉHICULE BConduite avec l'entraînement 4RM Pour éviter des blessures sérieuses: A Ne conduisez pas en entraînement 4RM sur les surfaces pavées. Dans les pentes abruptes ou lorsque vous êtes embourbés dans la boue, pour une traction maximum, placez le levier de changement de gamme à la position "LENTE"...
  • Page 52: Conduite Dans Les Virages

    UTILISATION DU VÉHICULE BConduite dans les pentes BConduite dans les virages Pour éviter des blessures sérieuses: Pour éviter des blessures sérieuses: A Ne tournez pas dans une pente ou le véhicule A Réduisez la vitesse du véhicule avant d'entrer peut se renverser. dans une courbe et maintenez une vitesse A Conduisez toujours en ligne droite pour monter égale dans la courbe.
  • Page 53: Conduite Dans Les Endroits Accidentés

    UTILISATION DU VÉHICULE BConduite dans les endroits accidentés BConduite dans l'eau Pour éviter des blessures sérieuses: Pour éviter des blessures sérieuses: A Réduisez la vitesse du véhicule pour prévenir A Ne traversez pas un plan d'eau quand c'est un renversement ou une perte de contrôle. possible.
  • Page 54: Fonctionnement De L'accélérateur À Main

    3. Manœuvrez le levier de sortie hydraulique. (Voir "SORTIE HYDRAULIQUE" à la section "SORTIE HYDRAULIQUE".) 4. Réglez le régime du moteur pour assurer le debit liquide conseillé. (Reportez-vous au mode d'emploi de l'outil.) A N'utilisez pas d'outils hydrauliques pourvus d'un moteur hydraulique non approuvé par Kubota.
  • Page 55: Benne De Chargement

    CBC (Capacité de la benne): 500 kg (1100 lbs.) PC: Capacité de charge OP: Opérateur PA: Passager opt.: option acc.: accessoire cabine: 125 kg (275 lbs.) [Capacité de charge (PC)] RTV-X900 RTV-X1120D Modèle Modèle général Modèle de chantier Modèle de chantier Capacité de charge 755 kg (1664 lbs.) 725 kg (1598 lbs.)
  • Page 56 BENNE DE CHARGEMENT [Tableau de référence rapide pour le poids de chargement] *1: Le calcul a été fait avec l'hypothèse que l'utilisateur et le passager pèsent chacun 95 kg. A Le poids du chargement ne doit pas excéder la capacité de la benne et le poids de charge autorisé.
  • Page 57: Panneau De La Benne

    BENNE DE CHARGEMENT BPanneau de la benne A POUR ÉVITER ENDOMMAGEMENT PANNEAU DE LA BENNE: Retirer l'accrochage de remorquage arrière lorsque le Pour éviter des blessures sérieuses: câble en acier est retiré et que le plancher de la benne A Ne placez pas de charge sur le panneau de la est soulevé.
  • Page 58 BENNE DE CHARGEMENT A Si vous continuez à pousser sur le levier, l'huile pourrait atteindre température excessive. L'utilisation de l'huile à haute température peut abîmer les joints d'étanchéité et provoquer une défaillance. C Utilisation de la position "FLOTTANTE" (Float) 1. Si la benne de chargement ne peut être levée ou abaissée à...
  • Page 59: Levage Et Descente De La Benne [Sans Un Levage Hydraulique]

    BENNE DE CHARGEMENT BLevage et descente de la benne [sans un levage hydraulique] Pour éviter des blessures sérieuses: A Descendez et verrouillez toujours la benne avant de conduire. A Soyez toujours prudent de ne pas insérez aucune partie de votre corps, comme les mains ou les bras, entre la benne et le châssis du véhicule lors du levage et de la descente de la benne.
  • Page 60: Sortie Hydraulique

    (F) "FLOTTANTE avec détente" conduisant. Sinon, la direction assistée ne fonctionne pas. Une telle manœuvre risque de résulter en perte de contrôle ou en défaillance de la direction assistée. A N'utilisez pas d'outils hydrauliques pourvus d'un moteur hydraulique non approuvé par Kubota.
  • Page 61: Branchement Et Débranchement Des Coupleurs De Soupapes De Sortie Hydraulique

    4. Tirez légèrement sur le coupleur de l'outil pour vérifier que les coupleurs sont connectés en toute sécurité. (1) Bague du coupleur femelle (2) Coupleur mâle A Votre concessionnaire KUBOTA possède les pièces pour adapter les coupleurs aux flexibles hydrauliques. (1) Bague du coupleur femelle (2) Coupleur mâle...
  • Page 62: Pneus Et Roues

    A Maintenez toujours les pneus à la pression préconisée. Ne dépassez pas la pression des pneus recommandée dans le Manuel de l'Utilisateur. A N'utilisez que des pneus approuvés par KUBOTA. BPression de gonflement Bien que réglée en usine, la pression des pneus baisse C Pneu pour pelouse naturellement.
  • Page 63: Roues

    A Pour le réglage du ressort de l'amortisseur, A N'utilisez jamais le véhicule avec des boulons consultez votre concessionnaire KUBOTA. desserrés. Les ressorts de l'amortisseur avant et arrière peuvent être A Lors de l'installation d'une roue, serrez les boulons au réglés pour différentes conditions d'utilisation et de...
  • Page 64: Remorquage Et Transport

    REMORQUAGE ET TRANSPORT REMORQUAGE ET TRANSPORT REMORQUAGE ET TRANSPORT BBarre d'attelage avant BBarre d'attelage arrière [si équipé] [si équipé] Pour éviter des blessures sérieuses: Pour éviter des blessures sérieuses: A Ne remorquez pas ce véhicule à moins que A Remorquez toujours lentement une charge toutes les fonctions du véhicule fonctionnent pour maintenir un contrôle et éviter un adéquatement, puisque le fonctionnement...
  • Page 65: Support De Montage Du Treuil

    REMORQUAGE ET TRANSPORT BSupport de montage du treuil Avant l'utilisation et le montage du treuil optionnel, la lecture complète du manuel d'instructions joint avec le treuil est requise. (1) Bras inférieur (A) Stabilisateur arrière (2) Sangles ultra-robuste A N'attachez jamais les sangles et les chaînes au stabilisateur arrière.
  • Page 66: Entretien

    A Consultez votre concessionnaire KUBOTA, si vous n'avez pas les connaissances et les équipements adéquats qui sont nécessaires pour accomplir les travaux d'entretien sur le véhicule. A Votre concessionnaire KUBOTA doit accomplir les inspections sur les items *6 inscrits dans le tableau ci- dessous.
  • Page 67 ENTRETIEN Indication sur le compteur d'heures Après Page Produits référ- heures ence Chaque Mise au neutre Vérifier de la VHT heures Chaque Pincement Régler heures Chaque Vérifier heures Élément, filtre carburant Chaque Remplacer heures Chaque Nettoyer heures Élément, filtre à Chaque 1000 Remplacer...
  • Page 68 ENTRETIEN Indication sur le compteur d'heures Après Page Produits référ- heures ence Chaque Huile, carter Changer essieu avant heures Huile du carter de Chaque l'articulation Changer avant heures Chaque Jeu, soupape de Régler moteur heures Pression Chaque d'injection, buses Vérifier 1500 d'injection heures...
  • Page 69 ENTRETIEN Indication sur le compteur d'heures Après Page Produits référ- heures ence Joint, cylindre Chaque Remplacer freins arrière 4 ans Joint, freins Chaque Remplacer avants 4 ans Système de Purger carburant Fusible Remplacer Quand requis Ampoules Remplacer Réservoir Vérifier hydraulique...
  • Page 70: Lubrification, Carburant Et Réfrigérant

    Graisse de silicone [si équipé] antirouille * Le nom du produit du fluide KUBOTA UDT d'origine risque de différer du nom indiqué dans le manuel de l'utilisateur selon les pays ou les régions. Pour plus de détail, consultez votre concessionnaire KUBOTA.
  • Page 71 Ne mélangez pas des huile de différentes compagnies ou qualités. C Fluide de freins: Utilisez toujours le fluide de FREIN DOT3 de marque KUBOTA d'un contenant scellé. Si ce fluide n'est pas disponible, vous devriez utiliser seulement un fluide DOT3 comme remplacement temporaire d'un contenant scellé.
  • Page 72 Pour une performance et une protection maximum, nous vous recommandons d'utiliser le Fluide KUBOTA d'origine. (Voir le premier tableau de "LUBRIFIANTS, CARBURANT ET RÉFRIGÉRANT" en la section "ENTRETIEN". Consultez votre concessionnaire KUBOTA pour plus de détails.) Ne mélangez pas des huile de différentes compagnies ou qualités.
  • Page 73 Ne mélangez pas des huile de différentes compagnies ou qualités. C Fluide de freins: Utilisez toujours le fluide de FREIN DOT3 de marque KUBOTA d'un contenant scellé. Si ce fluide n'est pas disponible, vous devriez utiliser seulement un fluide DOT3 comme remplacement temporaire d'un contenant scellé.
  • Page 74: Entretien Périodique

    ENTRETIEN PÉRIODIQUE ENTRETIEN PÉRIODIQUE BSiège Pour ouvrir les sièges, relevez les sièges vers l'avant. Pour éviter des blessures sérieuses: A Ne travaillez pas sous une machine qui est Puis enlevez le coffre utilitaire et le couvercle d'entretien. supportée par des appareils de soutient hydraulique.
  • Page 75: Comment Lever La Benne

    ENTRETIEN PÉRIODIQUE POINTS DE SOULÈVEMENT COMMENT LEVER LA BENNE Pour éviter des blessures sérieuses, la mort ou Pour éviter des blessures sérieuses: des dommages au véhicule: A Lors d'entretien sous la benne levée, assurez A Ne travaillez pas sous le véhicule à moins qu'il que le support de sécurité...
  • Page 76: Arrière

    ENTRETIEN PÉRIODIQUE VÉRIFICATION JOURNALIÈRE BArrière Pour votre propre sécurité et une durée de service Soulevez l'arrière avec un cric après avoir placé un bloc maximum du véhicule, faites une inspection journalière en bois sous la plaque de dessous du cadre de la complète avant le démarrage du véhicule.
  • Page 77: Vérification Et Plein De Carburant

    (Voir le premier tableau de "LUBRIFICATION, CARBURANT ET RÉFRIGÉRANT" à la section "ENTRETIEN".) [RTV-X900] (1) Capuchon du réservoir de carburant Capacité du réservoir de carburant 30 L (7,9 gals. E.U.) A Attention de ne pas introduire de la saleté ou des débris dans le système d'alimentation en carburant.
  • Page 78: Vérification, Niveau Huile Transmission

    ENTRETIEN PÉRIODIQUE [RTV-X1120D] (1) Bouchon de remplissage (A) Niveau d'huile acceptable (1) Bouchon de remplissage (A) Niveau d'huile acceptable (2) Tige de niveau entre ses deux encoches. (2) Tige de niveau entre ses deux encoches A Ne faites pas tourner le moteur si le niveau d'huile est A Quand vous utilisez une huile de fabrication ou de bas.
  • Page 79: Nettoyage Du Grillage Du Radiateur

    A Si le bouchon doit être enlever, suivez les précautions énumérées ci-dessus et resserrez le bouchon fermement. A Employez de l'eau fraîche et propre et de l'antigel à la concentration prescrite pour remplir le réservoir d'expansion. A S'il fuite d'eau, consultez votre concessionnaire KUBOTA.
  • Page 80: Nettoyage De La Grille Du Refroidisseur D'huile

    A Laissez refroidir suffisamment le refroidisseur A Utilisez le liquide de frein DOT3 de marque d'huile ou les pièces du circuit d'huile, ils KUBOTA d'un contenant scellé. L'utilisation peuvent être brûlants et provoquer des d'un autre type d'huile peut endommager la blessures.
  • Page 81: Vérification, Pédale De Frein

    (B) "COURSE DE LA PÉDALE" BContrôle du tableau Easy Checker(TM) 1. Vérifiez qu'il n'y a pas de voyants Easy Checker(TM) défectueux sur le tableau de bord. 2. Consultez votre concessionnaire KUBOTA s'il y a des voyants défectueux. BVérification des phares, clignotants (si équipé) etc.
  • Page 82: Bvérification, Caoutchoucs Des Joints Homocinétiques

    1. Vérifiez si les caoutchoucs des joints homocinétiques ne sont pas endommagés. 2. Si les caoutchoucs des joints homocinétiques sont coupés, craqués ou détériorés, consultez votre concessionnaire KUBOTA local. (1) Caoutchoucs des cardans arrière (2) Arbre d'entraînement des roues arrière (1) Caoutchoucs des joints homocinétiques (2) Arbre d'entraînement des roues avant...
  • Page 83: Vérification, Pression De Gonflement Des Pneus

    5. Déplacez le levier de changement de gamme à la position "MARCHE ARRIÈRE". 6. Si aucun son ne se fait entendre, consultez votre concessionnaire KUBOTA local. (1) Caoutchoucs des joints homocinétiques (2) Arbre d'entraînement des roues BVérification, pression de gonflement des pneus Bien que réglée en usine, la pression des pneus baisse...
  • Page 84: Chaque 50 Heures

    ENTRETIEN PÉRIODIQUE CHAQUE 50 HEURES BGraissage Appliquez une petite quantité de graisse multigrade sur les points suivants à toutes les 50 heures. Lubrifiez les graisseurs plus souvent, si vous travaillez dans des conditions extrêmement humides et boueuses. (1) Tringlerie VHT (Graisseur) (2) Tringlerie VHT (graisse de type à...
  • Page 85 7. Répétez les étages 2 à 6 avec le levier de changement de gamme à la position "L" et "R". 8. Si le moteur tourne, consultez votre concessionnaire KUBOTA pour cet entretien. (1) Bras triangulaire avant (Graisseur) (1) Levier de changement de gamme (2) Pédale de contrôle de vitesse...
  • Page 86: Chaque 100 Heures

    (1) Levier de commande du relevage hydraulique Après l'avoir appuyé plusieurs fois, si ceci ne survient pas, consultez votre concessionnaire KUBOTA pour cet entretien. BVérification, mise au neutre de la VHT Pour éviter des blessures sérieuses:...
  • Page 87: Vérification Du Couple De La Fixation De La Roue

    ENTRETIEN PÉRIODIQUE BVérification du couple de la fixation de la BNettoyage, élément primaire du filtre à air roue 1. Enlevez le couvercle du filtre à air et l'élément primaire. 2. Nettoyez l'élément primaire: (1) Lorsque de la poussière sèche adhère à la Pour éviter des blessures sérieuses: cartouche, nettoyez l'intérieur de l'élément avec A N'utilisez jamais le véhicule avec des boulons...
  • Page 88: Réglage De La Tension De La Courroie De L'alternateur

    ENTRETIEN PÉRIODIQUE C Soupape d'évacuation Pour débarrasser les larges particules de poussière et de BVérification du filtre à carburant saleté, ouvrez la soupape d'évacuation du filtre à air une fois par semaine sous des conditions ordinaires d'utilisation - ou quotidiennement lors d'utilisation Pour éviter des blessures sérieuses: poussiéreuse.
  • Page 89: Vérification De La Condition De La Batterie

    ENTRETIEN PÉRIODIQUE [RTV-X900] BVérification de la condition de la batterie Pour éviter la possibilité d'explosion de la batterie: Pour les batteries de type rechargeable, suivre les instructions ci-après. A Ne pas utiliser ou charger une batterie de type rechargeable si le niveau de liquide est au dessous de la marque "INFÉRIEUR"...
  • Page 90 (min) Amp. (Ah) RTV-X900 26R-560 RTV-X1120D 24R-670 11,5 (Pour batterie de type sans-entretien) Les batteries sans entretien sont conçues pour éliminer le besoin d'ajouter de l'eau. Bien que le volume d'électrolyte par-dessus les plaques peut éventuellement descendre à...
  • Page 91 ENTRETIEN PÉRIODIQUE C Procédures de réglage 1. Desserrez l'écrou de blocage et tournez la barre de BRéglage du pincement direction pour régler la longueur de la tige jusqu'à la mesure de pincement adéquat. Pincement adéquat 5 à 15 mm (0,2 à 0,59 po.) 2.
  • Page 92: Nettoyage Du Silencieux D'échappement

    (1) Silencieux d'échappement les personnes, les animaux et la faune marine. (2) Bouchon de vidange A Si vous ne pouvez accomplir cet entretien, votre concessionnaire KUBOTA peut l'accomplir à votre demande. C Nettoyage pare-étincelles silencieux d'échappement Ce pare-étincelles à...
  • Page 93: Chaque 200 Heures

    ENTRETIEN PÉRIODIQUE CHAQUE 200 HEURES BRéglage du frein de stationnement Jeu approprié du levier du frein de 1 encoche stationnement C Procédures de réglage 1. Immobilisez le véhicule sur une surface uniforme. 2. Arrêtez le moteur. 3. Soulevez les roues arrière avec un cric. 4.
  • Page 94: Remplacement Du Filtre À Huile Du Moteur

    3,8 L (4,0 U.S.qts.) [RTV-X900] (1) Filtre huile moteur (A) Batterie A Pour prévenir des dommages sérieux au moteur, utilisez seulement des filtres d'origine KUBOTA. (1) Bouchon de remplissage (A) Niveau d'huile acceptable (2) Tige de niveau entre ses deux encoches...
  • Page 95 8. Assurez qu'il n'y a pas de fuite par le joint des filtres. (1) Plaque de protection arrière (1) Filtre à huile de transmission (VHT) (couleur jaune) (2) Protection arrière A Pour prévenir dommages sérieux à transmission, utilisez seulement des filtres d'origine (1) Bouchon de vidange KUBOTA.
  • Page 96 à la loi. Capacité d'huile 18,0 L (19,0 qts. E.U.) (1) Filtre à huile de transmission (succion) (couleur noire) (2) Protection arrière A Pour prévenir dommages sérieux à (1) Bouchon de vidange transmission, utilisez seulement des filtres d'origine KUBOTA.
  • Page 97 A Avant de vérifier la pédale de frein, arrêtez le moteur et bloquez les roues. A Si le jeu est hors des spécifications, consultez votre concessionnaire KUBOTA pour ajuster les freins. C Vérification du jeu de la pédale de frein Jeu adéquat de la pédale...
  • Page 98: Vérification, Carter Des Freins Avant

    3. S'il y a une fuite de liquide de frein, consultez votre 3. S'ils ne s'allument pas, vérifiez les ampoules ou concessionnaire KUBOTA pour cet entretien. l'interrupteur des feux de freinage. (1) Interrupteur des feux de freinage (1) Bouchon de vidange (2) Clé...
  • Page 99: Chaque 300 Heures

    ENTRETIEN PÉRIODIQUE CHAQUE 300 HEURES CHAQUE 400 HEURES BVérification des pneus BChangement de l'huile du carter de la fusée avant 1. Vérifiez si les pneus sont endommagés. 2. Si les pneus sont fendillés, coupés ou usés, 1. Stationnez le véhicule sur une surface uniforme. remplacez ou réparez-les tout de suite.
  • Page 100: Changement D'huile De Transmission

    ENTRETIEN PÉRIODIQUE 8. Mettez l'huile usagée au rebut en procédant conformément à la loi. BChangement d'huile de transmission Pour éviter des blessures sérieuses: A Assurez d'arrêter moteur avant changement d'huile du moteur. A Laissez le moteur se refroidir suffisamment, l'huile peut être chaude et peut vous brûler. 1.
  • Page 101: Changement D'huile Du Carter De Différentiel Avant

    ENTRETIEN PÉRIODIQUE BChangement d'huile du carter de différentiel avant 1. Stationnez le véhicule sur une surface plane. 2. Retournez la bavette en caoutchouc. 3. Pour vidanger l'huile usagée, retirez le bouchon de vidange et le bouchon de remplissage sur le carter de l'essieu avant.
  • Page 102: Remplacement Du Filtre À Carburant

    BRemplacement du filtre à carburant 6. Suivez les instructions inscrites sur le contenant du Consultez votre concessionnaire KUBOTA pour ce produit de nettoyage. service. 7. Après le rinçage du radiateur, faites le plein avec un mélange d'eau distillée et d'antigel jusqu'à...
  • Page 103: Antigel

    Toujours utiliser un mélange à 50/50 de fluide de refroidissement de longue durée et eau douce propre pour les moteurs KUBOTA. Contacter le concessionnaire KUBOTA local concernant le fluide de refroidissement pour des conditions extrêmes. 1. Il existe plusieurs types de fluides de refroidissement de longue durée (LLC).
  • Page 104: Chaque 3000 Heures

    7. Le fluide de refroidissement de longue durée authentique de Kubota a une longévité de service de 2 ans. Assurez-vous de changer le fluide de refroidissement toutes les 2000 heures de service ou tous les 2 ans selon la première éventualité.
  • Page 105: Vérification Des Durites, Tuyaux Et Colliers Du Radiateur

    ENTRETIEN PÉRIODIQUE (1) Réservoir d'huile Pompe hydraulique (1) Durites du radiateur (A) Pompe hydraulique (2) Colliers du radiateur [RTV-X1120D] (1) Tuyaux de la servo-direction (1) Durites du radiateur (A) Batterie Module Direction assistée Refroidisseur d'huile (2) Colliers du radiateur (2) Tuyaux de la servo-direction Module Direction assistée Vérin de la direction assistée (3) Tuyaux de la servo-direction...
  • Page 106: Vérification Du Circuit D'admission D'air

    ENTRETIEN PÉRIODIQUE [RTV-X900] 2. Si les tuyaux flexibles et colliers sont endommagés, remplacez ou réparez-les tout de suite. (1) Durites du radiateur (2) Colliers du radiateur (1) Tuyaux flexibles (2) Colliers de tuyau [RTV-X1120D] (1) Durites du radiateur (2) Colliers du radiateur...
  • Page 107: Vérification Du Tuyau De Reniflard Du Moteur

    2. Vérifiez s'il y des fuites aux joints des tuyaux et flexibles des freins. 3. S'il anormalités, consultez votre concessionnaire KUBOTA pour ce service. (1) Flexible des freins (1) Tuyau des freins (1) Tuyau des freins (A) Refroidisseur d'huile...
  • Page 108: Chaque 2 Ans

    ENTRETIEN PÉRIODIQUE CHAQUE 2 ANS BRemplacement, circuit d'admission d'air Consultez votre concessionnaire KUBOTA pour les BChangement de l'huile des freins entretiens mentionnés ci-dessus. Consultez votre concessionnaire KUBOTA pour ce (Voir "Vérification du circuit d'admission d'air" à service. "CHAQUE ANNÉE" à...
  • Page 109: Entretien Quand Requis

    Si cette procédure n'est pas respectée, des détériorations importantes dans le système électrique du véhicule peuvent survenir. Consultez votre concessionnaire KUBOTA pour des informations spécifiques concernant des problèmes électriques. C Procedure de remplacement 1.
  • Page 110 ENTRETIEN PÉRIODIQUE (F) Avant (20) Pince d'extraction pour fusible (A) Fusible [RTV-X900] [RTV-X1120D] Circuit protégé Circuit protégé No. du No. du Capacité (A) Circuit protégé Capacité (A) Circuit protégé fusible fusible Témoin des bougies de préchauffage Témoin des bougies de préchauffage Relais démarreur...
  • Page 111: Remplacement Des Fusibles Principaux

    électrique. Si l'un des deux fusible principal brûle, assurez de trouver la cause. Utilisez seulement un fusible principal 1. Assurez-vous que le réservoir hydraulique n'est pas de marque KUBOTA, jamais aucun autre substitut. endommagé et que l'huile ne fuit pas du réservoir hydraulique.
  • Page 112: Remisage

    REMISAGE REMISAGE A Ne lavez pas le véhicule avec une laveuse à extrême pression. A Couvrez le véhicule, après que le silencieux et le Pour éviter des blessures sérieuses: moteur se sont refroidis. A Ne nettoyez pas le véhicule lorsque le moteur tourne.
  • Page 113: Recherche Des Pannes Du Moteur

    Moteur surchauffe fuites. A Radiateur et grille sales A Enlevez tous les débris. A Système refroidissement A Vidangez le système de refroidissement. rouillé. Si vous avez des questions, consultez votre concessionnaire KUBOTA.
  • Page 114: Dépannage De La Batterie

    éléments. *Batterie de type A Problème du système A Consultez votre rechargeable seulement de charge. concessionnaire KUBOTA. A Si vous avez des questions, consultez votre concessionnaire KUBOTA. A La batterie installée à l'usine est de type sans entretien.
  • Page 115: Dépannage De La Machine

    A Circuit d'huile corrodé. A Vérifier le système de refroidissement d'huile. A Le levier hydraulique est maintenu A Mettez le levier en position "NEUTRE" en fin de course. ("OFF"). Si vous avez des questions, consultez votre concessionnaire KUBOTA.
  • Page 116 OPTIONS OPTIONS Consultez votre concessionnaire KUBOTA pour plus de détails. A Alarme de recul A Recouvrement de benne A Protection en tissus A Garde-boue avant A Barre d'attelage avant et axe A Phares de travail avant A Barre d'attelage arrière et axe A Phares de travail arrière...
  • Page 117 INDICE INDICE Accélérateur à main du moteur ......13 Levage et descente de la benne Antigel ............81 [sans un levage hydraulique] ......37 Arrêtez immédiatement le moteur si:....23 Levage et descente de la benne Arrière.............54 [sans un levage hydraulique] ......53 Avant ..............53 Levage et descente de la benne Barre d'attelage arrière........42...
  • Page 118 INDICE Remplacement du filtre à huile de la Vérification et plein de carburant ....55 transmission [SUCCION]........74 Vérification, caoutchoucs des joints Remplacement du filtre à huile de la homocinétiques ..........60 transmission [VHT] .........73 Vérification, carter des freins avant ....76 Remplacement du filtre à...

Ce manuel est également adapté pour:

Rtv-x1120d

Table des Matières