Table des matières Votre téléphone Présentation Présentation extérieure Menus Symboles de l'écran Mise en service Retrait de la face arrière Installation de la carte SIM Installation de la batterie Recharge de la batterie Les fonctions de base Mise sous tension/hors tension Navigation et défilement Mon numéro Économiseur d’écran...
Page 2
Internet Connexion à une page Internet Téléchargement Options disponibles sur le navigateur Configurer votre page d'accueil Favoris Réglages Personnalisez votre téléphone Sonneries Sons Volume et vibreur Affichage Contacts Noms enregistrés dans le téléphone et dans la carte SIM Ajouter un contact Rechercher un contact Copier contacts Supprimer contacts...
Page 3
Images / Sons Images Sons Réglages Langues Heure/date Alarme Affichage Sons Avancé Comptes données Boîte vocale Services Commandes Sélect. réseau (sélection) Envoi ID Coûts/durées Renvoi Appel en attente Diffusés Dépannage Garantie Consignes de sécurité Contrat de licence d’utilisation Conformité et déclaration sur le débit d’absorption spécifique (DAS)
Ce téléphone peut être soumis à la réglementation Imprimé dans l'Union européenne. des exportations du Royaume-Uni et d’autres pays. Sendo, le logo Sendo, le ‘D’ de Sendo et le téléphone Tout détournement contraire à la législation est Sendo modèle M570 sont des marques interdit.
Services réseau Un certain nombre des fonctionnalités décrites dans le présent guide sont appelées Services Réseau. Il s’agit de services spéciaux fournis par les opérateurs de téléphonie mobile. Avant de pouvoir profiter de ces services réseau, vous devez vous abonner auprès de votre opérateur et vous procurer les consignes d’utilisation nécessaires.
Votre téléphone Présentation Combiné Affichage – Les symboles d'écran, les options du menu et d'autres informations sont illustrés ici. Touche gauche de raccourci – Cette touche exécute la fonction affichée au-dessus d'elle à l'écran. Touche droite de raccourci/Touche d'allumage – Enfoncer brièvement cette touche pour exécuter la fonction qui est affichée immédiatement au-dessus d'elle à...
Présentation extérieure Chargeur/accessoires du connecteur – Insérer ici le connecteur du chargeur. Ce connecteur est également utilisé pour connecter des accessoires tels le kit mains- libres. Passant pour le cordon de cou/de poignet – Utilisé pour passer un cordon de poignet ou de cou. Affichage externe –...
Symboles de l'écran Ecran principal Dans les listes de contacts Pictogramme Signification Pictogramme Signification Batterie faible Numéro du portable Numéro bureau Batterie chargée Numéro domicile Batterie en charge (téléphone allumé) Adresse électronique Batterie en charge (téléphone Contact SIM coupé - écran externe uniquement) Dans la liste des messages Puissance du signal - faible...
Dans la liste des appels Saisie de texte Type Signification Pictogramme Signification α Numéro de portable Saisie texte à frappe multiples - minuscules Numéro bureau β Saisie texte à frappes multiples - Numéro domicile majuscules Contact SIM η Saisie de texte intuitive T9 (minuscule) Contact inconnu ι...
Mise en service Pour pouvoir utiliser votre téléphone, vous Avertissement : La carte SIM est très devez tout d’abord installer la carte SIM sensible aux rayures et au pliage : il fournie par votre opérateur, puis charger la convient donc d’être prudent lors de batterie.
Sendo. Une utilisation Attention : Utilisez exclusivement des batteries incorrecte de chargeurs ou l'utilisation de approuvées par Sendo et rechargez votre batterie uniquement avec un chargeur agréé par Sendo. tout autre chargeur peut endommager Débranchez le chargeur de la prise secteur si vous ne votre téléphone ou annuler votre...
Les fonctions de base Mise sous tension/hors tension Lorsque vous vous déplacez dans les menus ou les messages, maintenez la touche : ou Pour mettre le téléphone sous tension, ; enfoncée pour augmenter la vitesse de appuyez sur d. défilement. Si le téléphone vous demande d'introduire un code PIN, introduisez le code fourni avec la Mon numéro...
> Remarque : Quand le mode d’économie Raccourci Description d’énergie est actif, appuyez sur une Mode Pour entrer/sortir du mode silence, touche pour repasser en affichage appuyez sur g, puis sur # dans silence normal. Si vous économiseur d'écran est l’écran principal.
Appels Émission d’un appel impossibles quand certains services réseau et/ou fonctions du téléphone sont Composition d’un numéro en cours d'utilisation. Ne vous fiez pas à votre téléphone comme unique moyen de Saisissez le numéro de téléphone souhaité communication d’urgence. avec son indicatif et appuyez sur la touche g Appel pour composer le...
Appuyez sur d, Refuser, pour refuser ce reportez-vous au chapitre Contacts en Page 33. second appel. Appuyer sur g, Accepter, pour mettre Appel depuis la liste des appels l’appel en cours en attente et activer le Le téléphone enregistre dans une liste les second appel.
Options disponibles pendant Contact SIM l’appel Contact inconnu Lors d’un appel, il vous est possible Appel entrant à partir d'un numéro d’appuyer sur la touche g, Options. Appel émis vers un numéro options du menu sont répertoriées Appel en absence à partir d'un ci-dessous.
Messages Le présent chapitre vous indique comment Brouillons créer, envoyer, recevoir et gérer différents Contient les messages que vous avez créés types de messages : et enregistrés. Messages texte Envoyé Messages texte simples et spéciaux. Contient les messages envoyés à partir de Consultez la section Messages texte votre téléphone.
Appuyez sur g Options pour accéder aux Sélectionnez Pour options de message suivantes : ceci Faire suivre Envoie le message à quelqu’un Sélectionnez Pour d’autre. ceci > Remarque : Certains éléments, Supprimer Supprimer le message. protégés contre la copie, peuvent être impossibles à Répondre Envoie un message texte à...
Page 21
Pour envoyer un message texte à partir de Sélectionnez Pour contacts ceci Sélectionnez un correspondant dans votre Ajouter image Ajouter une image. Sélectionnez répertoire, appuyez sur d, Options l'image que vous souhaitez insérer sélectionnez Envoi message et ensuite dans le message. Appuyez sur g SMS.
EMS (photos, graphiques, animations, etc.) et des (Enhanced Messaging Service) ou Smart sons (alarmes, sonneries, etc.). Le M570 messages. Votre téléphone Sendo M570 peut supporte tous les formats standard MMS. envoyer des messages SMS et EMS et recevoir >...
énumérées paramètres. Le Easy Configurator de Sendo ci-dessous : envoie à votre téléphone un message SMS contenant tous les paramètres requis. Vous Sélectionnez Pour ceci pouvez également demander à votre opérateur de vous envoyer ces informations Supprimer Supprimer le message.
g pour afficher ce Appuyez sur Options Sélectionnez Pour qui suit : ceci Enregistrer son Enregistre un son ou une sonnerie Sélectionnez Pour qui a été envoyé avec le message ceci reçu. Le son est enregistré dans votre liste de Sons. Reportez-vous à Ajouter image * Insérer une image, mémorisée la section Sons en Page 50 pour...
Page 25
> touche bas ; pour vous déplacer sur le Remarque : La taille maximale du fichier et appuyez sur g, du message supporté par le téléphone champ M570 est de 100Ko. Toutefois, cette taille Sélectionner. Introduisez les coordonnées peut également être limitée par votre de la personne que vous souhaitez mettre réseau.
Pour envoyer un message MMS à partir de la présent modifier le message, l'enregistrer liste d'appels et/ou l'envoyer normalement. Utilisez la touche haut : depuis l’écran Pour créer un modèle MMS principal pour accéder à la liste des Dans le menu principal Messages, appels.
Saisie d’un texte, de chiffres et de section Saisie de symboles ci-dessous pour obtenir des détails. symboles Vous pouvez saisir du texte, des chiffres et des Saisie de texte standard par appuis symboles de diverses manières. Le mode successifs d’entrée en cours est signalé en bas de En mode Appuis successifs (parfois appelé...
Appuyez trois fois sur 6 pour afficher le d’appuyer plusieurs fois sur la touche ‘o’. numérique jusqu’à ce que le chiffre qui vous intéresse apparaisse. Appuyez quatre fois sur 7 pour afficher le ‘s’. Marquez une courte pause jusqu’à Pour entrer un chiffre en mode de saisie de ce que le curseur réapparaisse.
Boîte vocale dans le menu Réglages. paramètres. Le Easy Configurator de Sendo Reportez-vous à la section Boîte vocale en envoie à votre téléphone un message SMS Page 57 pour obtenir des détails. contenant tous les paramètres requis. Vous pouvez également demander à...
Page 30
Envoi Mode récup. Vous permet de sélectionner les options Vous permet de sélectionner les options de d'envoi MMS suivantes : réception MMS suivantes : Sélectionnez Pour Sélectionnez Pour ceci ceci Période validité Définit une durée maximum Réseau local Précisez la manière dont vous autorisée pour qu'un message souhaitez récupérer les messages arrive jusqu'au destinataire.
Page 31
Réseau Vous permet de définir les options de réseau MMS suivantes : Sélectionnez Pour ceci Type Sélectionner le type de connexion connexion MMS : Temporaire ou Permanent. Compte Sélectionnez le compte données à données utiliser pour la messagerie MMS. Reportez-vous à la section Comptes données en Page 57 pour obtenir des détails sur les comptes données.
Internet Votre téléphone M570 est fourni avec un Connexion à une page Internet navigateur WAP de l'Internet. Cette fonction Pour débuter une session sur l'Internet, vous permet d'accéder aux sites Internet au sélectionnez une des options suivantes dans contenu WAP uniquement. Contactez votre le menu Internet opérateur pour plus d’informations sur les...
Configurer votre page d'accueil Sélectionnez Pour Pour configurer votre page d’accueil, ceci sélectionnez Réglages dans le menu Internet. Accueil Renvoie à la page d’accueil. Sélectionnez l'option Modifier accueil Veuillez noter que le titre de cette appuyez sur g, Sélectionner. option correspondra au titre de votre page d'accueil.
> afin de configurer automatiquement vos Remarque : Une adresse IP est paramètres. Le Easy Configurator de Sendo constituée de quatre groupes envoie à votre téléphone un message SMS de chiffres (avec un maximum de 3 chiffres par groupe). Si contenant tous les paramètres requis.
téléphone. Les sites ainsi revisités peuvent Sélectionnez Pour vous proposer ainsi une page web ceci personnalisée, par exemple. Seules les Mot passe Introduisez le mot de passe pour le informations que vous fournissez peuvent mandat. serveur proxy. être stockées dans un cookie. Par exemple, un site ne peut détecter votre adresse Sécurité...
Personnalisez votre téléphone Ce chapitre résume les principales fonctions Sons pouvant être utilisées pour personnaliser Vous pouvez définir les sons émis pour des votre téléphone M570. Ces fonctions incluent actions et des événements sur votre les sonneries, les thèmes, les économiseurs téléphone.
> Nouveau message diffusé Remarque : Cette option n’est pas Le téléphone peut émettre un son quand un disponible sur tous les modèles. Aucun nouveau message diffusé est reçu. des paramètres du vibreur n’influe sur les Sélectionnez cette option pour activer réglages de son.
Contraste écran Définir le contraste de l’écran interne LCD couleur. Thèmes Sélectionnez cette option pour choisir les couleurs utilisées sur les menus de votre téléphone. Papier-peint Activez Désactivez cette fonction et attribuez une image à partir de la mémoire du téléphone (en utilisant Sélectionner image).
Contacts Vous pouvez mémoriser jusqu'à 250 noms dans le répertoire de votre téléphone ainsi Cette option mémorisera par défaut les que configurer des numéros privilégiés, nouveaux contacts dans votre carte SIM. joindre des images et des sonneries et définir Vous pouvez mémoriser un seul numéro des numérotations rapides.
Page 40
Les informations relatives au contact sont Champ Description désormais mémorisées. Numéro de Pour les numéros enregistrés dans Pour ajouter un nom depuis l’écran principal : portable le téléphone uniquement : Dans l’écran principal, entrez le numéro Saisissez le numéro de portable du contact et appuyez sur g, OK.
Page 41
Appuyez sur d, Domicile, la numérotation rapide est liée Options et sélectionnez au numéro privilégié. l'option Associer image ou l'option > Associer son selon votre choix. 1 est normalement réservé Remarque : à la messagerie vocale. Parcourez la liste affichée et appuyez sur Sélectionner pour l'image/la sonnerie Pour supprimer une numérotation rapide...
Exécutez les modifications souhaitées dans Sélectionnez Pour les détails du contact, appuyez sur g, ceci pour confirmer la modification ou d, Copier sur SIM/ Pour copier les noms et Retour pour la refuser. Copier sur tél. coordonnées des personnes de la Sélectionnez d, Enregistrer pour...
> Il vous sera demandé de confirmer la Remarque : Les numéros d'urgence et copie. l'utilisation de l'explorateur WAP ne sont > pas restreints par la fonction Noms fixes. Remarque : Si vous mémorisez vos contacts sur votre carte SIM, vous Pour utiliser la fonction Noms fixes copierez tous les noms enregistrés dans le Sélectionnez l’option...
être différents pour les codes PIN et PIN2). > Remarque : Sendo n’est pas en mesure de vous fournir vos codes PIN ou PUK. Autres options du menu Noms Le menu Noms propose également les options suivantes : Mémoire Affiche le nombre de noms enregistrés...
Jeux Le M570 contient un certain nombre de jeux à remporter les 8 trophées agricoles passionnants. disponibles. Funny Farmer - Construisez et gérez votre Pour commencer une partie de Funny Farmer propre ferme et jouez contre des adversaires en utilisant un compte à Dans le menu Jeux / Applications,...
Page 46
Appuyez sur 1 à tout moment pour Pour configurer un compte distant accéder à l'Aide. Sélectionnez l'option Télécharger l'état A certaines occasions, vous pouvez dans le menu Services. effectuer un choix en appuyant sur 5. Appuyez sur g, et entrez un nom Par exemple, lorsque vous êtes au d'utilisateur.
pouvez ainsi basculer entre la partie Quand vous avez déplacé toutes les cartes possibles, appuyez sur ; pour mélanger principale et la partie du défi sans qu'elles en soient affectées. le jeu de cartes suivant sur le plateau. Le cas échéant, vous pouvez interrompre Les détails du défi peuvent être rappelés momentanément le jeu en appuyant sur en sélectionnant l'option...
Ten Pin cartes composant sa colonne) afin de vider une colonne de cartes. Dans le menu Jeux / Applications, Sumito sélectionnez le jeu Ten pin et appuyez Dans le menu Jeux / sur g, Lancer. Pour Applications, débuter une nouvelle sélectionnez le jeu partie, sélectionnez Sumito...
Splat Volume Dans le menu Jeux / Dans le menu Jeux / Applications, Applications, sélectionnez le jeu Tenpin ou Splat, appuyez sur d, sélectionnez le jeu Options et sélectionnez l'option Splat et appuyez sur Volume. Réglez le niveau du volume pour le g, Lancer.
Applications Le M570 propose plusieurs applications très le calcul en cours et pour recommencer la utiles : procédure. Utilisez les touches : et ; pour parcourir Calculatrice - Une calculatrice proposant toutes les fonctions arithmétiques de base. les symboles mathématiques jusqu'à celui Reportez-vous à...
Page 51
Sendo ne Utilisez les touches : et ; pour vous garantit pas que l'accès aux données déplacer jusqu'au prochain champ Unité.
Page 52
devez introduire 0,625 comme étant le taux de change pour la livre sterling britannique. Réitérez les étapes susvisées pour toutes les devises que vous souhaitez convertir. Pour gérer vos devises Vous pouvez limiter les devises affichées dans le convertisseur de devises. Dans le convertisseur , appuyez sur g, Options.
Java des jeux et applications qui n'ont pas été que vous recevez vous soient facturés. fournis par Sendo n'est pas garanti et Pour plus de détails, contactez votre vous les installez à vos risques et périls.
simplement le fichier Java, appuyez sur Sélectionnez Pour Options et sélectionnez l'option ceci Verrouiller. Comptes Sélectionnez le compte données à > données utiliser pour l'accès au réseau par Remarque : Les jeux et applications les jeux et applications Java. fournis avec votre téléphone ne peuvent Reportez-vous à...
à condition qu’elle soit prise des images qui n'ont pas été fournies par en charge par votre opérateur. Par Sendo n'est pas garanti et vous les ailleurs, il se peut que la connexion WAP installez à vos risques et périls. Les et/ou toutes les images que vous recevez défaillances du produit causées par toute...
(EMS ou MMS) est pouvez à nouveau les télécharger à partir affichée. Certains éléments, de wap.sendo.com protégés contre la copie, peuvent être impossibles à Joindre une image envoyer. Dans le menu décrit ci-dessus, sélectionnez Joindre Utilisé...
Page 57
; pour écouter tour à tour chaque son. des sonneries qui n'ont pas été fournies Utilisez les touches : et ; pour choisir un par Sendo n'est pas garanti et vous les son et appuyez sur d, installez à vos risques et périls. Les...
Remarque : Si vous supprimez les sons fournis avec votre téléphone, vous pouvez à nouveau les télécharger à partir de wap.sendo.com Joindre une sonnerie Dans le menu décrit ci-dessus, sélectionnez l'option Joindre. Faites défiler la liste des noms et appuyez sur g, Sélectionner...
Réglages > Sélectionnez Réglages dans le menu Remarque : La disponibilité de ce service principal. Ce menu vous permet de définir les peut varier; veuillez vérifier sa réglages de votre téléphone. disponibilité auprès de votre opérateur. > Remarque : Les contenus du menu Affich.
> Affichage Remarque : Quand l'économiseur d'écran est affiché, appuyez sur c pour Ce menu vous permet de modifier les retourner à l'affichage normal. réglages des affichages de votre téléphone. Les options sont les suivantes : Les réglages de l'économiseur d'écran n'affectent pas le mode Economie Externe d'énergie.
Page 61
> Remarque : Si la fonction du vibreur est Activer activée, le téléphone continue de vibrer Fait vibrer le téléphone pour des appels en mode silencieux. entrants ou des messages. > Vibr.puis sonn. Remarque : Si le téléphone est mis hors Pour activer la fonction vibreur du tension, le mode silence est annulé.
SIM ou qu'ils soient uniquement disponibles > Remarque : Tous les paramètres ne auprès de votre opérateur. peuvent pas être redéfinis à leurs valeurs > initiales. Remarque : Sendo n’est pas en mesure de vous fournir vos codes PIN ou PUK.
CSD. Pour utiliser une connexion GPRS, vous devez être abonné à GPRS. Veuillez afin de configurer automatiquement vos consulter votre opérateur. paramètres. Le Easy Configurator de Sendo envoie à votre téléphone un message SMS Boîte vocale contenant tous les paramètres requis. Vous pouvez également demander à...
Services Sélectionnez Services dans le menu principal. Chercher Ce menu vous permet de définir les services Recherche et affiche tous les réseaux de réseau tels les appels en attente. disponibles. > Si vous êtes en mode manuel (voir Remarque : Le contenu de ce menu peut ci-dessus), vous pouvez alors sélectionner varier selon l’opérateur réseau.
> Données GPRS Remarque : Certaines fonctions de renvoi Affiche la quantité de données transférées peuvent être inaccessibles en cas via les services GPRS. d'itinérance sur un autre réseau. Contactez votre opérateur pour plus de > Remarque : Les temps/données effectifs détails.
Dépannage Problème Cause possible Mesure corrective possible Le téléphone ne Délai de mise en marche du Aucune action requise. Votre téléphone M570 s’allume s’allume pas/ne se téléphone au bout de quelques secondes, ce qui est tout à fait charge pas normal.
Page 67
Le combiné est verrouillé sur Retirez la carte SIM et installez-en une qui correspond sur le combiné un réseau, et la carte SIM d’un au réseau. Sendo n’est pas en mesure de fournir votre autre réseau est installée dans code NCK. le téléphone Si vous souhaitez obtenir votre code NCK, contactez l'opérateur initial du réseau sur lequel le téléphone...
Page 68
Problème Cause possible Mesure corrective possible Batterie faible Le téléphone ne peut pas s’allumer si l’énergie de la batterie est très faible. Recharger la batterie. Vérifiez le numéro Utilisez le code du pays ainsi que l’indicatif régional complet du numéro. Touche appel non actionnée Après avoir composé...
Page 69
Internet pour plus de détails. Il va peut-être falloir que vous contactiez votre opérateur pour plus d’informations sur les réglages requis. > Remarque : Pour tous autres questions, supports et problèmes de prise en charge, consultez le site Web suivant www.sendo.fr/support.
Le Produit a été altéré ou réparé par une personne spécifications au moyen de pièces de rechange non agréée par Sendo ou s’il a été utilisé avec des neuves ou rénovées, dans la mesure où une telle accessoires ou des équipements non homologués.
Page 71
10. Il s’agit là de la totalité de la garantie liant Sendo incidents n’est pas valable au regard des règles et le Client, qui remplace et annule toute autre forme légales ou réglementaires en vigueur dans certains...
Pacemakers fonctionnement et de sécurité, avant de les utiliser avec votre téléphone. Ne connectez pas de produits Selon les recommandations de Sendo, il convient de incompatibles. maintenir une distance minimale de 20 cm entre le N’utilisez pas votre téléphone si l’antenne est téléphone sans fil et le pacemaker de façon à...
Page 73
Gardez toujours le téléphone à une distance d’au véhicule. Une installation ou un entretien défectueux moins 20 cm de votre pacemaker lorsque le peut être dangereux et invalider la garantie portable est allumé. applicable à l’appareil. Ne mettez pas le téléphone dans votre poche de Vérifiez régulièrement le montage et le bon chemise ou de veste.
Dépannage de carburant), les usines chimiques ou les lieux où des opérations de dynamitage sont en cours. Ne tentez pas de démonter ni de réparer vous-même votre téléphone pour éviter tout risque de Zones de dynamitage détérioration de l’appareil, de blessure ou d’annulation de votre garantie.
Page 75
endommager le téléphone et enfreindre les réglementations qui régissent les équipements radio. En cas de dysfonctionnement du téléphone, des batteries ou des accessoires, remportez-les au centre de services homologué le plus proche. Sauvegardez toutes les données avant d'apporter votre téléphone à un centre de services, le maintien ou la récupération des données n’étant pas garantis.
Logiciel, sous réserve que vous n’en désigné “Contrat”) constitue un accord entre vous et conserviez aucune copie et que le cessionnaire Sendo International Ltd et/ou l’une de ses filiales s’engage à respecter les termes du présent contrat. (ci-après appelé “Concédant”). Par ce Contrat, vous êtes autorisé...
Page 77
Ce contrat entre en vigueur dès la date d’utilisation PUNITIF OU SPÉCIAL, QUELS QU’EN SOIENT LA ou d’installation du Logiciel. Vos droits d’utilisation CAUSE ET LE CONTEXTE (CONTRAT, prennent fin automatiquement et immédiatement NÉGLIGENCE) RÉSULTANT DE L’UTILISATION OU sans aucun préavis de la part du concédant en cas DE L’IMPOSSIBILITÉ...
Page 78
contrat, ou tout Logiciel ou produit résultant de l’utilisation desdites données techniques, à l’inclusion des processus et des services, en contravention de telles restrictions, législations ou réglementations, ou sans bénéficier des homologations requises. 12. DISPOSITIONS GÉNÉRALES ET LOI APPLICABLE. Ce contrat est régi par la législation du Royaume- Uni, sans égard pour les conflits des lois.
à leurs questions en matière de santé. mesure de l’exposition du corps aux ondes radioélectriques lors de l’utilisation d’un téléphone Déclaration de Sendo sur le DAS mobile. Bien que déterminé en laboratoire au niveau Ce téléphone mobile satisfait aux recommandations de puissance de fonctionnement maximal, le DAS pour l’exposition à...
Page 80
La valeur de DAS la plus élevée pour le téléphone Sendo 570 lors du test en utilisation à l’oreille est de 0.664 W/kg. Lisez attentivement et respectez toujours les instructions de fonctionnement et de sécurité fournies avec votre téléphone. * La limite de DAS pour les téléphones portables utilisés par le public est de 2.0 W/kg moyennés sur...
34, Molesey Road, Walton-On-Thames, KT12 4RQ, Angleterre. Une copie de la déclaration de conformité d’origine peut être téléchargée depuis le site Web de Sendo. Catégorisation de cet équipement : Ce produit fait partie des équipements dits de classe 1 (R&TTED 1999/5/CE), dont l’utilisation est harmonisée dans l’ensemble des états-membres de l’Union européenne.