Publicité

Liens rapides

Retour
au Menu
Page titre
Business Communications Manager
Poste IP 1140E
Guide d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nortel Poste IP 1140E

  • Page 1 Retour au Menu Page titre Business Communications Manager Poste IP 1140E Guide d'utilisation...
  • Page 3: Historique Des Versions

    Historique des versions Historique des versions Novembre 2005 Version préliminaire 0.22. Ce document est produit à l'appui de la version 4.5 du logiciel Business Communications Manager de Nortel.
  • Page 4 Historique des versions...
  • Page 5: Table Des Matières

    Matières À propos du poste IP 1140E de Nortel ....7 Fonctions de base ........7 Commandes du poste .
  • Page 6 Matières Touches à mémoire ......27 Programmer une touche à mémoire ....27 Composition automatique de numéro extérieur .
  • Page 7: À Propos Du Poste Ip 1140E De Nortel

    À propos du poste IP 1140E de Nortel À propos du poste IP 1140E de Nortel Le poste IP 1140E de Nortel apporte à votre environnement de travail des fonctions de transmission de la voix et des données grâce à une connexion Ethernet directe au réseau local.
  • Page 8 IP. Consultez le coordinateur de système pour vous assurer de brancher le poste sur une prise Ethernet 10/100/ 1000BaseT. MISE EN GARDE Le poste IP 1140E est conçu pour une utilisation à l'intérieur uniquement. La figure 1, page 9 montre le poste IP 1140E.
  • Page 9: Commandes Du Poste

    À propos du poste IP 1140E de Nortel Figure 1 : Poste IP 1140E Touches de fonction définies par l'utilisateur Voyant d'état de la fonction* Indicateur visuel/Indicateur de message en attente Combiné Écran d'affichage graphique Haut-parleur haute définition Touches programmables Touche Copier Touche Message/Boîte de réception...
  • Page 10 À propos du poste IP 1140E de Nortel Lorsqu'une ligne est active, le voyant à côté de la touche de ligne (NA) correspondante est allumé. Si le voyant clignote, cela signifie que la ligne est en garde ou que la fonction est en cours de programmation.
  • Page 11 À propos du poste IP 1140E de Nortel Utilisez les touches de navigation pour parcourir les menus et les listes qui apparaissent à l'écran. Appuyez sur la partie externe de ce groupe de touches pour vous déplacer vers le haut, le bas, la gauche et la droite.
  • Page 12: Déconnexion

    À propos du poste IP 1140E de Nortel Utilisez la touche Déconnexion pour mettre fin à l'appel en cours. (Déconnexion) Lorsque vous avez un message, le voyant orange d'alerte visuelle/de message en attente clignote. Ce voyant clignote aussi lorsque la sonnerie du poste est activée.
  • Page 13 À propos du poste IP 1140E de Nortel Appuyez deux fois sur la touche Services pour afficher le menu Local Tools (Outils (Services) locaux) et utilisez les touches de navigation pour accéder aux options suivantes : (Services) • 1. Préférences •...
  • Page 14: Afficheur Du Poste

    À propos du poste IP 1140E de Nortel Touche à mémoire programmable (Valeur implicite : Vide) (Répertoire) Afficheur du poste Votre poste IP 1140E comporte trois zones d'affichage : • La zone supérieure affiche les libellés des six touches de fonction définies par l'utilisateur. •...
  • Page 15: Saisie Et Modification Du Texte

    Saisie et modification du texte Saisie et modification du texte Vous pouvez entrer et modifier le texte qui s'affiche sur le poste IP 1140E de plusieurs façons. La méthode à utiliser pour entrer et modifier du texte dépend de l'application. Le tableau 1 liste les applications et les méthodes qui vous permettent d'entrer du texte.
  • Page 16: Touche De Fonction

    Saisie et modification du texte Pendant un appel, vous pouvez utiliser les touches de fonction (F1, F2, F3, F4, F5, F6, F7 et F8) pour utiliser les différentes commandes du poste. Le tableau 2 présente les touches de fonction et l'action qui leur est associée pendant les appels.
  • Page 17: Configuration Des Options

    à l'usage du coordinateur. Ne faites aucune modification, sauf à la demande du coordinateur. Votre poste IP 1140E s'accompagne d'options locales et d'options liées au serveur. Il existe deux méthodes pour naviguer dans le menu Local Tools (Outils locaux) : •...
  • Page 18: Langue

    5. Appuyez sur la touche programmable Quitter. Les changements sont enregistrés automatiquement. 3. Configuration Bluetooth Votre poste IP 1140E est équipé d'un système radio lui permettant de prendre en charge les casques Bluetooth. Vous pouvez accéder aux options de menu Bluetooth de l'une des deux manières suivantes :...
  • Page 19 Pour apparier un casque Bluetooth à votre poste : 1. Communiquez avec votre coordinateur pour vous assurer que vous pouvez avoir accès à Bluetooth. 2. Redémarrez votre poste IP 1140E en suivant l'une des méthodes ci- après : • Si vous utilisez un adaptateur d'alimentation CA, patientez 10 secondes, puis réinsérez-le.
  • Page 20 Configuration des options c. Si la recherche donne des résultats, une liste de périphériques Bluetooth s'affiche dans la boîte combinée Trouvé. Nota : Si la recherche n'aboutit pas, le message «Recherche terminée, aucun périphérique trouvé» s'affiche. Si cela se produit, désactivez le casque Bluetooth et répétez les étapes 5 et 6.
  • Page 21 Configuration des options a. Vérifiez que le casque Bluetooth est toujours en mode de recherche/d'appariement. Sur le casque GN Netcom GN 6210, le voyant bleu devrait être allumé lorsque la procédure d'appariement commence. Si le casque a expiré et quitté le mode de recherche/ d'appariement, définissez le casque en mode d'appariement, en suivant les explications de l'étape 5, puis répétez l'étape 9.
  • Page 22 Configuration des options Casques à appariement double Soyez très vigilent lorsque vous utilisez un type de casque Bluetooth à appariement double, comme le GN Netcom GN 6210. Il peut être apparié à sa base ainsi qu'au périphérique 1140E. S'il est apparié aux deux, le 1140E est alors le deuxième périphérique et il convient de suivre les étapes suivantes : Appuyez sur la touche «poste»...
  • Page 23 Configuration des options Lorsque vous ne souhaitez pas utiliser Bluetooth Si un casque Bluetooth est connecté et que vous souhaitez utiliser le casque câblé, vous pouvez passer de l'un à l'autre. Il n'est pas nécessaire de dissocier ou désactiver le casque Bluetooth. Pour passer d'un casque câblé...
  • Page 24: Diagnostics Locaux

    Configuration des options Votre casque Bluetooth est dissocié et retiré de la liste des éléments de menu Apparié. Nota : Votre casque Bluetooth n'est plus apparié à votre poste et vous pouvez utiliser le casque câblé. Pour utiliser de nouveau le casque Bluetooth vous devez exécuter les procédures d'appariement et de mise en service.
  • Page 25: Configuration Réseau

    Configuration des options 3. Configuration réseau L'outil Configuration réseau affiche l'information configurée au moment de l'installation du poste. Cet outil est réservé à l'usage du coordinateur. 4. Menu de verrouillage L'outil du menu de verrouillage est utilisé par le coordinateur de système pour protéger les éléments du menu Local Tools (Outils locaux) contre des dommages accidentels ou indésirables.
  • Page 26: Configuration Du Poste

    Configuration du poste Configuration du poste Nota : Pour de plus amples renseignements sur les fonctions de votre poste et leur utilisation, consultez la fiche de fonctions du poste Business Communications Manager. Choix de la langue Sélectionnez la langue principale pour l'affichage du poste. Choisissez une des trois options suivantes : •...
  • Page 27: Décalage Horaire

    Configuration du poste Décalage horaire Lorsque votre poste IP 1140E se trouve dans un autre fuseau horaire que votre système, l'afficheur présente l'heure du système et non l'heure locale. La fonction Décalage horaire vous permet d’introduire un décalage fixe qui rétablit l’heure locale sur votre afficheur. Avant de commencer, calculez la différence en heures entre l'heure locale et celle...
  • Page 28: Composition Automatique De Numéro Extérieur

    Configuration du poste Composition automatique de numéro extérieur 1. Appuyez sur Fonction *1. 2. Appuyez sur la touche à mémoire désirée. 3. Composez le numéro extérieur. 4. Appuyez sur pour enregistrer le numéro de poste. Composition automatique de numéro intérieur 1.
  • Page 29: Faire Un Appel

    Faire un appel Faire un appel L'établissement d'un appel peut se faire de bien des façons selon la programmation et le type d'appel. Établissement d'un appel extérieur à l'aide des touches de ligne programmables 1. Décrochez le combiné. 2. Touchez une touche de ligne programmable. 3.
  • Page 30: Prendre Un Appel

    Prendre un appel Prendre un appel Lorsque votre poste sonne et que son voyant clignote ou qu'un voyant de ligne ou d'intercommunication clignote : • Décrochez le combiné. • Touchez la touche de ligne ou d'intercommunication programmable dont le voyant clignote avant de décrocher le combiné.
  • Page 31: Pendant Un Appel

    Pendant un appel Pendant un appel Mise en garde d'un appel • Les appels sont automatiquement mis en garde lorsque vous passez d'une ligne à l'autre. • Pendant l’appel, appuyez sur . Le voyant associé à la ligne clignote. • Pour reprendre un appel en garde, appuyez sur la touche de ligne programmable dont le voyant clignote.
  • Page 32: Désactivation Du Microphone

    Pendant un appel Désactivation du microphone Vous pouvez mettre le microphone en mode Discrétion ( ) pendant un appel avec le combiné, en mode Mains libres ou en mode Casque. • En cours d'appel, appuyez sur pour désactiver le microphone. La touche s'allume pour indiquer que le microphone est désactivé.
  • Page 33: Accès Aux Applications D'un Serveur Externe

    Pour obtenir plus de renseignements au sujet des applications externes, consultez le Nortel IP Phone External Server Applications User Guide.
  • Page 34 Accès aux applications d'un serveur externe...
  • Page 36 équipements ou ses programmes si des changements touchant la conception, la fabrication ou la technologie le justifient. Nortel, Nortel (Logo), le dessin du globe, This is the way, This is Nortel (dessin de marque), SL-1, Meridian 1 et Succession sont des marques de Nortel Networks.

Table des Matières