BLINK
BLINK
luxury
ES
MANTENIMIENTO
SUSTITUCIÓN MONTURA
Extraigan la maneta (1), destornillen el casquillo (2) y la montura (3).
LIMPIEZA AIREADOR
Destornillen el filtro aireador (4) y soplen en ello para eliminar eventuales reside suciedad. Les aconsejamos que limpien el filto
deés de la primera utilización y que repitan periódicamenla operación para evitar una reducción del caudal.
MANTENIMIENTO
Les recomendamos, además, que limpien los grifos utilizando exclusivamente agua y jabón, evitando el empleo de detergentes
abrasivos (en polvo o líquidos), esponjas abrasivas u otros productos que contienen alcohol, ácidos u otras sustancias agresivas.
La Newform s.p.a. no responderà de los daños causados por el incumplimiento de tales reglas.
RU
ПРОВЕДЕНИЕ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ
ЗАМЕНА НАЖИМНОГО ВИНТА
Извлеките ручку (1), отвинтите и снимите муфту (2) с нажимного винта (3).
ОЧИСТКА ФИЛЬТРА АЭРАТОРА
Отвинтите фильтр аэратора (4) и продуйте его, чтобы удалить возможные остатки грязи. Рекомендуется очищать его после первого
использования и периодически повторять эту операцию, чтобы избежать снижения производительности.
УХОД И СОДЕРЖАНИЕ
Кроме этого рекомендуется очищать краны исключительно водой с мылом, избегая использования абразивных моющих средств
(порошка или жидкости), абразивных губок или других продуктов, содержащих спирт, кислоты или другие агрессивные вещества.
Компания Newform S.p.A. не несет ответственности за ущерб, причиненный несоблюдением этих правил.
SV
UNDERHÅLLSINGREPP FÖR BYTE
BYTE AV KRANÖVERDEL
Dra ut handtaget (1), skruva loss bussningen (2) och skruva loss kranöverdelen (3).
RENGÖRING AV VENTILATIONSFILTRET
Skruva loss ventilationsfiltret (4) och blås ur det för att avlägsna eventuella rester av smuts. Det rekommenderas att du rengör det
efter första användning och att du regelbundet upprepar detta ingrepp för att undvika flödesminskning.
UNDERHÅLL
Det rekommenderas dessutom att du rengör kranarna uteslutande med tvål och vatten och undviker användning av nötande
rengöringsmedel (i pulverform eller flytande), nötande svampar eller andra produkter, som innehåller alkohol, syror eller andra
aggressiva ämnen. Newform S.p.A. ansvarar inte för skador, som orsakats av underlåtenhet att följa dessa regler.
ZH
维护
更换螺栓
抽出把手(1),拧松套管(2)并拧松螺栓(3)。
充气过滤器的清理
拧下充气过滤器 (4),风吹,清除可能存留的污垢残余。初次使用和阶段性重复操作后建议进行清理,以避免流量减少。
维护
另外清理水龙头只能用水和肥皂,避免使用磨蚀洗涤剂(粉状或液体)、磨蚀海绵或其他含酒精,酸性物质或其他化学制剂物品。Newform
s.p.a. 股份公司对于不遵守规定而导致的损失将不负任何责任。
ف ُك املرشح الهوايئ (4)، وانفخه إل ز الة أي بقايا من األوساخ. ي ُ نصح بالتنظيف بعد االستخدام األول وتك ر ار هذه العملية بشكل دوري
يوىص أيض ً ا بتنظيف الصنابري باملاء والصابون فقط، وتجنب استخدام املنظفات الكاشطة (يف شكل مسحوق أو سائل)، أو ق ِ طع اإلسفنج
. من أية مسؤوليةNEWFORM S.p.A الكاشطة أو املنتجات األخرى التي تحتوي عىل كحول أو أحامض أو مواد عدوانية أخرى. ت ُعفى
INTERVENTI DI MANUTENZIONE_ MAINTENANCE_ INTERVENTIONS D'ENTRETIEN_
INSTANDHALTUNG_ MANTENIMIENTO_
UNDERHÅLLSINGREPP FÖR BYTE_ 维护 _
ПРОВЕДЕНИЕ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ
الفواصل الزمنية للصيانة
.)3( )استخرج املقبض (1)، وفك ال ج ِلبة (2)، وفك املسامر الكبري (الفيتون
.عن األ رض ار الناجمة عن عدم م ر اعاة هذه القواعد
_
الفواصل الزمنية للصيانة
AR
استبدال الفيتون
تنظيف املرشح الهوايئ
.لتجنب انخفاض السعة
الصيانة
9