Условные Обозначения; Перед Установкой - CAME RKLT-50 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
RU
УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ
Прочитайте внимательно.
Разделы, касающиеся безопасности.
КП:
конечные положения.
Подвижный элемент: включает обычные и кассетные
маркизы, рольставни, рулонные шторы, если нет других
уточнений.
В конце каждой операции привод делает
несколько коротких движений "вверх-вниз",
которые наглядно сообщают о получении
команды радиоприемником.
Макс. время выполнения процедуры с
момента подачи электропитания.
1'
ПЕРЕД УСТАНОВКОЙ
-
Не позволяйте детям играть с передатчиками.
-
Убедитесь в отсутствии посторонних рядом с подвижным
элементом во время его движения.
-
Периодически проверяйте конструкцию на нарушение
балансировки и наличие следов износа или
повреждений.
-
Перед чисткой подвижного элемента отключите
электропитание привода.
НАЗНАЧЕНИЕ
Радиоприемник для асинхронного однофазного двигателя с
электромеханическим концевым выключателем, питаемого
сетевым напряжением и предназначенного для приводов
маркиз, рольставен и других солнцезащитных систем.
Версии
Совместим со всеми передатчиками серии KLT, работающими
на той же частоте.
Запрещается использовать устройство не по
назначению и устанавливать его методами,
отличными от описанных в настоящей инструкции.
Технические характеристики
KLT-50
Класс защиты
IP55
Макс. мощность двигателей
500 Вт / 400 ВA
Диапазон рабочих температур
-10°C / +55°C
Электропитание
~230 В, 5%, 50 Гц
Приемная частота
433,92 МГц /
Время непрерывной работы
4 мин.
Габаритные размеры / Масса
100 x 27 x 21 мм / 45 г
KLT-120
Класс защиты
IP55
Макс. мощность двигателей
800 Вт / 650 ВA
Диапазон рабочих температур
-10°C / +55°C
Электропитание
~230 В, 5%, 50 Гц
Приемная частота
433,92 МГц /
Время непрерывной работы
4 мин.
Габаритные размеры / Масса
113 x 35 x 20 мм / 60 г
Тип и сечение кабелей
Электропитание
Подключение
диоприемника
Тип кабеля
EN 50267-2-1
Длина кабеля 1 < 10 м
3G x 0,75 мм
Длина кабеля 10 < 20 м
3G x 1 мм
Длина кабеля 20 < 30 м
3G x 1,5 мм
Электропитание
Подключение
двигателя
FR0R CEI 20-22 CEI EN
Тип кабеля
50267-2-1
Длина кабеля 1 < 10 м
4G x 0,75 мм
Длина кабеля 10 < 20 м
4G x 1 мм
Длина кабеля 20 < 30 м
4G x 1,5 мм
МОНТАЖ
Монтаж должен производиться квалифицированным
персоналом в полном соответствии с требованиями
действующих норм безопасности.
Все подключения должны выполняться только после
полного обесточивания системы.
-
Снимите оплетку с кабеля двигателя и кабеля
электропитания приблизительно на 3 см. Затем снимите
868.35
МГц
изоляцию отдельных жил приблизительно на 5 мм.
-
Откройте корпус, сняв заглушку с отверстиями для
проводки кабелей (см. рис.
-
Вытащите плату из корпуса на несколько сантиметров (см.
рис.
).
-
Просуньте два кабеля в соответствующие отверстия
заглушки (см. рис.
-
Подключите провода к клеммам
указаниями на рис.
подключения").
868.35
МГц
-
Отогните провода (см. рис.
-
Вставьте плату обратно в корпус и переместите заглушку
по проводам до полного закрывания (см. рис.
Категорически запрещается рассверливать отверстия
в корпусе.
Проверьте, чтобы отрезок кабеля без изоляции
целиком располагался в корпусе.
Предварительные проверки
2
Радиоприемник может быть закреплен внутри корпуса
2
или разветвительной коробки, обеспечивающей надежную
2
защиту от механических повреждений. Зафиксируйте
корпус на ровной, устойчивой поверхности, пользуясь
при необходимости двухсторонней клейкой лентой. Во
избежание попадания внутрь воды необходимо установить
радиоприемник таким образом, чтобы заглушка с
отверстиями и кабелями была направлена вниз (см. рис.
2
). Категорически запрещается устанавливать устройства
2
с кабелями, обращенными вверх (см. рис.
2
).
).
в соответствии с
и в разделе "Электрические
).
).
).
119T70531 - ver. 2 2 - 02/2013
119T70531

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Rklt-120

Table des Matières