FR - Manuel de l'utilisateur Instructions de sécurité Nous vous remercions de la confiance témoignée par l'achat de cette machine. Afin d'obtenir des résultats satisfaisants, veuillez lire attentivement ce manuel. Gardez toujours le manuel avec la machine. IMPORTANT ! Lors de l'utilisation d'outils électriques, respectez toujours les règles de sécurité de base suivantes. Le fonctionnement sûr de la machine suppose d'avoir lu entièrement le manuel de l'utilisateur et les consignes de sécurité...
Page 3
12. Pieds arrières 13. Capuchons des pieds 14. Roue Instructions d'assemblage Etape A : Placez la poignée de traction (7) entre les branches du cadre principal (6) et utilisez les vis (8) pour la fixer.
Page 4
Etape B : Si vous n'utilisez pas les pieds, montez les roues directement sur le cadre principal à l'aide des vis (1), des rondelles (3), des rondelles élastiques (4) et des écrous (5). Etape C : Insérez les pieds pour les roues (9), (10) dans le cadre principal et utilisez les vis (8) et les écrous (11) pour les fixer.
Transport de la machine Avant de transporter la machine, débranchez le câble d'alimentation, attendez que la machine ait refroidi, enroulez le câble et attachez-le. Transport sur une courte distance : Saisissez la poignée à l'avant de la machine pour la soulever afin qu'elle ne repose plus que sur les roues.
Page 6
Tirez le câble d'alimentation. Localisez une prise de courant appropriée et procurez-vous un câble prolongateur approprié si nécessaire. Tirez le câble d'alimentation du fendeur de bûches à la source d'alimentation électrique de manière à éviter de trébucher sur le câble ou d'endommager le câble durant la session de travail.
Actionnement à deux mains. Enfoncez le bouton de démarrage du moteur électrique (5 à la Fig. 1) d'une main, attendez quelques secondes que le moteur monte en régime et crée la pression dans la pompe hydraulique. Ensuite, lorsque vous pouvez le faire en sécurité, enfoncez le levier de commande de l'autre main (7 à...
Page 8
Avertissement : Ne frappez jamais au marteau sur la bûche coincée et ne placez jamais vos mains près de la bûche lorsque vous essayez de la libérer (Fig. 9, 1). 1. Lorsque vous essayez de libérer la bûche coincée, ne demandez jamais à d'autres personnes de manipuler la machine pour vous aider.
Changement de l'huile hydraulique (La quantité d'huile hydraulique et le type recommandé sont indiqués dans les pages de caractéristiques techniques) 1. Vérifiez que le poussoir de bûche (8 à la Fig. 1) est entièrement rétracté que le câble est branché. 2.
Page 10
Huile hydraulique recommandée Nous recommandons l'utilisation de l'huile hydraulique suivante pour le système hydraulique : • Huile hydraulique antifriction L-HM 68 • Huile hydraulique antifriction N 68 • SHELL THLLUS T6B Ou d'autres huiles équivalentes – N'utilisez pas d'autres types d'huile ! Nettoyez la jauge d'huile et insérez-la afin de vérifiez que le niveau d'huile est compris entre les deux marques sur la jauge d'huile.
Protection de l'environnement Recyclez les matières premières plutôt que de les éliminer comme déchets. Lorsque la machine atteint la fin de sa vie, protégez l'environnement en l'éliminant de manière responsable. Recyclez la machine, les accessoires et l'emballage de manière respectueuse de l'environnement. Amenez la machine à...
Page 12
Caractéristiques techniques Fendeur de bûches : FB1501-5TEG52STAND Alimentation électrique: 1500 watts Tension : 230 volts ~ 50 Hz Tours/min : 2.850 Capacité en bûche : Diamètre : 5 - 25 cm Longueur : 52 cm Force de fendage : 5 tonnes Capacité...
NL – Gebruiksaanwijzing - Houtkliefmachine Veiligheidsinstructies Wij danken u voor uw blijk van vertrouwen door voor deze machine te kiezen. Voor optimale resultaten is het raadzaam deze handleiding grondig te lezen. Bewaar de handleiding altijd samen met de machine. BELANGRIJK! Bij het gebruiken van elektrisch gereedschap dient u de volgende veiligheidsvoorschriften steeds in acht te nemen.
Uitpakken van de machine. Verwijder de machine voorzichtig uit haar verpakking en vergewis u ervan dat u alle verpakkingselementen hebt verwijderd. Beschrijving van de machine 8. Zuigerstanggeheel 1. Motor 9. Oliepompgeheel 2. Olietankgeheel 10. Poten met wielen 3. Kopgeheel 11. Trekhandvat 4.
Montage-instructies Stap A: breng het trekhandvat (7) aan in het hoofdgestel (6), en gebruik de schroeven (8) om het te bevestigen. Stap B: In geval u geen poten gebruikt, bevestigt u de wielen rechtstreeks aan het hoofdgestel met behulp van de schroeven (1), onderlegringen (3), veerringen (4) en moeren (5).
Page 16
Stap C : 1) Steek de wielpoten (9),(10) in het hoofdgestel en gebruik de schroeven (8) en moeren (11) om ze te bevestigen. 2) Bevestig de steunassen (12) met behulp van de schroeven (8) 3) Installeer de wielen zoals beschreven in stap B. Stap D: Steek de achterpoten (13), (14) in het hoofdgestel en bevestig ze met de schroeven (8) en moeren (11).
Page 17
Vervoeren van de machine Doe het volgende alvorens de machine te vervoeren: trek de stekker uit het stopcontact, wacht tot de machine is afgekoeld, rol de kabel op en bevestig hem. Vervoer over korte afstanden: pak het handvat op de voorkant van de machine beet om ze te doen kantelen en de wielen op de grond te zetten.
Page 18
Leid het voedingssnoer via een veilig traject. Zoek een geschikt stopcontact en gebruik een gepast verlengsnoer indien nodig. Leid het snoer zodanig van de kliefmachine naar het stopcontact dat niemand over het snoer kan struikelen en dat het snoer niet beschadigd kan raken tijdens het werk. Vermijd natte weersomstandigheden.
Page 19
Bediening met twee handen. Druk met één hand op de startknop van de elektromotor (5 in fig.1) en wacht enkele seconden terwijl het motortoerental toeneemt en druk genereert in de hydraulische pomp. Duw de bedieningshendel vervolgens met uw andere hand naar beneden zodra het veilig is om dat te doen (7 in fig.
Page 20
Waarschuwing: u mag nooit op het geblokkeerde blok kloppen met een hamer of uw handen in de buurt van het blok houden wanneer u het tracht los te maken. (Fig.9, 1). 3. Wanneer u een geblokkeerd blok tracht los te maken, mag u nooit aan anderen vragen aan de machine komen om te helpen.
Verversen van de hydraulische olie [De hoeveelheid hydraulische olie en het aanbevolen type staan vermeldt in het hoofdstuk Technische gegevens] 7. Zorg ervoor dat de blokduwer (8 in fig. 1) helemaal is teruggetrokken en dat de stekker uit het stopcontact werd getrokken.
Page 22
Aanbevolen hydraulische olie Wij bevelen het gebruik aan van de volgende hydraulische olie voor hydraulische systemen: • L-HM 68 antifrictieolie • N 68 antifrictieolie • SHELL THLLUS T6B Of equivalente oliën – Gebruik geen andere olietypes! Reinig de peilstok en steek hem in de opening om na te gaan of het oliepeil zich tussen de twee markeringen op de peilstok bevindt.
Milieubescherming Recycleer grondstoffen in plaats van ze af te danken als afval. Wanneer de machine het einde van haar gebruiksduur bereikt, denk dan aan het milieu door ze op een verantwoorde wijze af te danken. Recycleer de machine, de toebehoren en verpakking op een milieuvriendelijke manier.
Page 24
Technische gegevens Houtkliefmachine: FB1501-5TEG52STAND Voeding: 1500 watt Spanning: 230 Volt ~ 50Hz Toeren/min.: 2.850 Houtblokafmetingen: Diameter: 5 - 25 cm. Lengte: 52 cm. Kliefkracht: 5 ton Hoeveelheid hydraulische olie: 3,9 l Afmetingen: 970x290x540 mm Gewicht: 53 kg...