Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mise en service
Unité de commande et afficheur
encastrés pour les capteurs de niveau
VEGAMET 341
4 ... 20 mA
Document ID: 63730

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vega VEGAMET 341

  • Page 1 Mise en service Unité de commande et afficheur encastrés pour les capteurs de niveau VEGAMET 341 4 … 20 mA Document ID: 63730...
  • Page 2: Table Des Matières

    Paramétrage ........................29 9 Mise en service par PC/portable (Bluetooth)..............30 Préparations ........................30 Établir la connexion ......................30 Paramétrage ........................31 10 Applications et fonctions ...................... 32 10.1 Mesure de niveau dans la cuve de stockage avec sécurité antidébordement/protection VEGAMET 341 • 4 … 20 mA...
  • Page 3 14.2 Aperçu applications/fonctionnalité.................. 57 14.3 Dimensions ........................59 14.4 Droits de propriété industrielle ..................60 14.5 Licensing information for open source software ............. 60 14.6 Marque déposée ......................60 Date de rédaction : 2022-04-01 VEGAMET 341 • 4 … 20 mA...
  • Page 4: Propos De Ce Document

    être rendu accessible au personnel quali- fié et mis en œuvre. Symbolique utilisée ID du document Ce symbole sur la page de titre du manuel indique l'ID du document. La saisie de cette ID du document sur www.vega.com mène au télé- chargement du document. Information, remarque, conseil : Ce symbole identifie des informa- tions complémentaires utiles et des conseils pour un travail couronné de succès.
  • Page 5: Pour Votre Sécurité

    Il est impératif de porter les équipements de protection individuels nécessaires pour toute intervention sur l'appareil. Utilisation appropriée Le VEGAMET 341 est une unité de commande universelle pour le raccordement de capteurs 4 … 20 mA. Vous trouverez des informations plus détaillées concernant le do- maine d'application au chapitre " Description du produit".
  • Page 6: Installation Et Exploitation Aux États-Unis Et Au Canada

    Canadian Electrical Code. 2.6 Consignes de sécurité pour atmosphères Ex Il est uniquement autorisé d'utiliser des appareils avec agrément ATEX correspondant dans les zones protégées contre les explosions (Ex). Tenez compte dans ce contexte des consignes de sécurité Ex spécifiques. Celles-ci font partie intégrante de la mise en service et sont jointes à tout appareil avec agrément ATEX. VEGAMET 341 • 4 … 20 mA...
  • Page 7: Description Du Produit

    La présente notice de mise en service est valable pour les versions cette notice de mise en d'appareil suivantes : service • Version du matériel à partir de la version 1.0.0 • Version du logiciel à partir de 1.10.0 VEGAMET 341 • 4 … 20 mA...
  • Page 8: Plaque Signalétique

    Numérisez le code QR situé sur la plaque signalétique de l'appa- reil ou • Saisissez le numéro de série manuellement dans l'application VEGA Tools (disponible gratuitement dans les stores respectifs) Information: Si le numéro de série ou le code QR sur la plaque signalétique ne peuvent pas être lus, ceux-ci sont indiqués également sur le re- couvrement de l'écran à l'intérieur de l'appareil.
  • Page 9: Fonctionnement

    Cela permet une mise en œuvre facile des commandes de pompes, des mesures de débit dans des canaux ouverts et des barrages ainsi que des compteurs de somme. Avec le VEGAMET 341, il est possible de surveiller des valeurs limites en toute sécurité et de commuter des relais, par ex. pour une sécurité antidébordement selon WHG.
  • Page 10: Emballage, Transport Et Stockage

    Entreposer dans un lieu sec et sans poussière • Ne pas exposer à des produits agressifs • Protéger contre les rayons du soleil • Éviter des secousses mécaniques • Température de stockage Température de transport et de stockage voir au chapitre " Annexe et de transport - Caractéristiques techniques - Conditions ambiantes" • Humidité relative de l'air 20 … 85 % VEGAMET 341 • 4 … 20 mA...
  • Page 11: Montage

    électrique. La découpe nécessaire est de 92 x 92 mm (3.63 x 3.63 in) selon CEI 61554. Le VEGAMET 341 en version Ex est un matériel associé de sécurité intrinsèque, il ne doit pas être installé en atmosphère explosible. L'appareil est approprié pour des conditions ambiantes normales et Conditions ambiantes étendues selon DIN/EN/CEI/ANSI/ISA/UL/CSA 61010-1.
  • Page 12: Raccordement À L'alimentation En Tension

    Cette entrée est prévue pour le raccordement de capteurs de pression possé- dant leur propre alimentation tension séparée (capteur en version quatre fils). De surcroît, le VEGAMET 341 peut être raccordé à la boucle d'un circuit courant existant comme un simple ampère- mètre. À une température ambiante ≥ 50 °C (122 °F), le câble de raccordement doit être conçu pour une température ambiante d'au moins 20 °C (36 °F) de plus. VEGAMET 341 • 4 … 20 mA...
  • Page 13: Raccordement

    Raccordement Raccordez l'appareil de la manière décrite dans le schéma de raccor- dement suivant. 5.4 Schéma de raccordement Fig. 4: Schéma de raccordement VEGAMET 341 1 Entrée de capteur (active/passive) et ports HART pour le raccordement d'un VEGACONNECT Alimentation en tension de l'unité de commande 3 Sortie courant 4 … 20 mA 4 Sortie relais 1 5 Sortie relais 2 6 Sortie relais 3 Entrée passive sur version Ex indisponible VEGAMET 341 • 4 … 20 mA...
  • Page 14: Phase De Mise En Marche

    2 Entrée passive sans alimentation de capteur pour capteur à quatre fils 3 Capteur deux fils 4 Capteur quatre fils 5 Tension d'alimentation pour capteur quatre fils Douilles 2 mm pour le raccordement d'une console de programmation VEGACONNECT/HART Avant la mise en service, il faudra enficher la paroi séparatrice Ex Gaine de séparation pour la versions Ex du VEGAMET 341. Fig. 6: Enfichage de la gaine de séparation Ex Gaine de séparation Ex 5.5 Phase de mise en marche Après sa mise en marche, l'appareil effectue tout d'abord un court auto-contrôle. • Vérification interne de l'électronique •...
  • Page 15 5 Raccordement à l'alimentation en tension Ensuite, les valeurs de mesure actuelles sont affichées et éditées sur la sortie. Le rétroéclairage de l'écran passe sur blanc. VEGAMET 341 • 4 … 20 mA...
  • Page 16: Protection D'accès

    être consulté auprès de votre interlocuteur personnel après légi- timation. L'enregistrement ainsi que la transmission du code d'accès Bluetooth est toujours accepté crypté (algorithme SHA 256). Protection du paramétrage Les réglages (paramètres) de l'appareil peuvent être protégés contre des modifications non souhaitées. À la livraison, la protection des pa- ramètres est désactivée et tous les réglages peuvent être effectués. Code d'appareil L'appareil peut être verrouillé par l'utilisateur à l'aide d'un code d'ap- pareil qu'il peut choisir librement afin de protéger le paramétrage. Les réglages (paramètres) peuvent ensuite être uniquement lus mais plus modifiés. Le code d'appareil est également enregistré dans l'ouil de VEGAMET 341 • 4 … 20 mA...
  • Page 17: Enregistrement Du Code Dans Myvega

    Code d'appareil de Le code d'appareil de secours permet le déverrouillage de l'appareil secours pour le cas où le code d'appareil est perdu. Il ne peut pas être mo- difié. Le code de déverrouillage d'appareil de secours se trouve sur une fiche d'information " protection d'accès" fournie. Si ce document devait être perdu, le code d'appareil de secours peut être consulté auprès de votre interlocuteur personnel après légitimation. L'enre- gistrement ainsi que la transmission du code d'appareil est toujours accepté crypté (algorithme SHA 256). Enregistrement du code dans myVEGA Si l'utilisateur possède un compte " myVEGA", alors aussi bien le code d'accès Bluetooth que le code d'appareil sont enregistrés en supplément dans son compte sous " PIN et codes". Cela simplifie considérablement l'utilisation d'autres outils de réglage car tous les codes d'accès et d'appareil Bluetooth sont automatiquement syn- chronisés en liaison avec le compte " myVEGA". VEGAMET 341 • 4 … 20 mA...
  • Page 18: Mettre En Service Avec L'unité De Réglage Et D'affichage Intégrée

    HART de raccordement permettent de procéder à un paramétrage des capteurs HART raccordés sans interruption du circuit de mesure. La résistance (230 Ω) nécessaire à cet effet est déjà intégrée dans le VEGAMET 341. Les douilles ont un diamètre intérieur de 2 mm pour le raccordement direct d'un VEGACONNECT ou d'autres modems HART. Le paramétrage du capteur raccordé est effectué au moyen de l'app VEGA Tools ou via PACTware avec le DTM correspondant. VEGAMET 341 • 4 … 20 mA...
  • Page 19: Affichage De Valeurs Mesurés Et D'options Du Menu

    Pression de la touche pendant plus de 2 s, retour direct dans l'affichage de valeurs mesurées Interrompre la saisie sans enregistrer Fonctions temporelles Environ 60 minutes après le dernier actionnement de touche, l'affi- chage revient automatiquement à l'indication des valeurs de mesure. Les saisies n'ayant pas encore été sauvegardées sont perdues. 7.2 Affichage de valeurs mesurés et d'options du menu Affichage des valeurs de L'affichage de valeurs de mesure représente la valeur affichée numé- mesure rique, le nom de la voie de mesure (TAG voies de mesure) et l'unité. En supplément, il est possible d'afficher un bargraphe analogique. Trois affichages de valeurs de mesure avec respectivement trois valeurs de mesure différentes peuvent être configurés au maximum. Avec la commande de pompes activée, une barre d'état supplémen- taire avec l'affichage des pompes affectées est disponible. Les valeurs de mesure sont affichées conformément à la représenta- tion suivante : VEGAMET 341 • 4 … 20 mA...
  • Page 20: Affichage D'état/Rétroéclairage

    également possible de configurer le rétroéclairage clignotant dans n'importe quelle couleur. Information: La configuration de cette signalisation de couleur individuelle est effectuée avec PACTware/DTM ou la VEGA Tools-App. Affichage de l'option du Les options du menu sont affichées conformément à la représenta- menu tion suivante : VEGAMET 341 • 4 … 20 mA...
  • Page 21: Aperçu Des Menus

    Fonctions étendues Description Réglages de base Relais de défaut Activer/désactiver le relais de défaut Protection d'accès Protection d'accès pour Bluetooth et protection du paramétrage Reset Réinitialisation de l'appareil Diagnostic Description Réglages de base État Affichage d'état, par ex. appareil, capteur, relais Simulation Fonction de simulation TAG appareil Affichage du nom de l'appariel VEGAMET 341 • 4 … 20 mA...
  • Page 22: Étapes De Mise En Service

    Information: Lors de l'utilisation de PACTware et du DTM respectif ou de l'applica- tion VEGA Tools, il est possible de procéder à des réglages supplé- mentaires ne pouvant pas être faits ou seulement avec certaines restrictions avec l'unité de réglage et d'affichage intégrée. La commu- nication s'effectue au moyen de l'interface Bluetooth intégrée. Applications L'appareil est configuré en usine pour des applications universelle.
  • Page 23: Linéarisation

    Les valeurs en pourcentage peuvent être utilisées pour la représen- tation sur l'écran, pour l'utilisation directe dans une sortie ou pour une conversion extérieure via une linéarisation ou une mise à l'échelle. L'unité de réglage est toujours le " mA" lors de l'utilisation de l'unité de réglage et d'affichage. Lors de l'utilisation de PACTware/DTM ou de l'application VEGA Tools, d'autres unités peuvent être sélectionnées. Si celles-ci ont été activées, elles sont également affichées dans l'écran. Réglage min. (cuve vide) Si vous souhaitez utiliser le niveau actuel comme valeur 0 %, choisis- sez l'option du menu " Accepter" (réglage direct ou réglage avec du produit). Si le réglage doit être effectué indépendamment du niveau mesuré, sélectionnez l'option " Éditer". Entrez maintenant l'intensité adaptée en mA pour la cuve vide (0 %) (réglage sec ou réglage sans produit). Réglage max. (cuve pleine) Si vous souhaitez utiliser le niveau actuel comme valeur 100 %, choisissez l'option du menu " Accepter" (réglage direct ou réglage avec du produit). Si le réglage doit être effectué indépendamment du niveau mesuré, sélectionnez l'option " Éditer". Entrez maintenant l'intensité adaptée en mA pour la cuve pleine (100 %) (réglage sec ou réglage sans produit). Calibrage Par mise à l'échelle, on entend la conversion de la valeur de mesure en une grandeur de mesure et unité de mesure définies. Le signal qui VEGAMET 341 • 4 … 20 mA...
  • Page 24 0 … 20 mA, 4 … 20 mA ou courbe inversée. De plus, le comporte- ment de la sortie en cas de défaut peut être adapté aux nécessités de la mesure. Vous pouvez également sélectionner la grandeur de référence à laquelle votre réglage se rapporte. VEGAMET 341 • 4 … 20 mA...
  • Page 25 Langue du menu Dans l'option du menu " Affichage - Langue du menu ", la langue d'affichage souhaitée peut être réglée. Les langues suivantes sont disponibles : • Allemand • Anglais • Français • Espagnol • Portugais • Italien • Néerlandais • Russe • Chinois • Japonais • Turc VEGAMET 341 • 4 … 20 mA...
  • Page 26: Fonctions Étendues

    En cas de protection du paramétrage activé, les options du menu peuvent certes être sélectionnées et affichées, mais les paramètres ne peuvent toutefois plus être modifiées. La validation du réglage de l'appareil est en supplément possible de n'importe quel option du menu par la saisie d'un code d'appareil. Remarque: Le code d'appareil attribué en usine est " 000000". Si celui-ci a été modifié par l'utilisateur et n'est plus connu, un accès n'est plus pos- sible qu'au moyen du code d'appareil de secours. Ce code d'appareil de secours est indiqué dans la fiche d'information fournie " Protection d'accès" Avertissement ! Dans le cas d'un paramétrage protégé, le paramétrage est égale- ment verrouillé via l'appli VEGA Tools ainsi que le PACTware/DTM et d'autres systèmes. Vous trouverez de plus amples détails au chapitre " Protection d'ac- cès". VEGAMET 341 • 4 … 20 mA...
  • Page 27 Après env. 60 minutes, la simulation est automatiquement terminée. TAG appareil Le TAG-appareil vous permet d'attribuer au VEGAMET 341 une dési- gnation individuelle et univoque via le DTM/l'application VEGA Tools. Utilisez cette fonction si votre installation comprend toute une série d'appareils qui sont à documenter pour une gestion de cuves. Informations de l'appareil L'option du menu " Informations de l'appareil" fournit le nom de l'appareil et le numéro de série ainsi que la version du matériel et du logiciel. VEGAMET 341 • 4 … 20 mA...
  • Page 28: Mise En Service Avec Smartphone/Tablette (Bluetooth)

    Les appareils trouvés sont listés et la recherche se poursuit automa- tiquement. Choisissez l'appareil souhaité dans la liste des appareils. Dès que la connexion Bluetooth est établie avec un appareil, l'affi- chage à LED de l'appareil concerné clignote quatre fois en bleu. Le message " Établissement de la connexion en cours" est affiché. Authentifier À la première connexion, authentifiez mutuellement l'outil de réglage et l'unité de commande. Après la première authentification correcte, toute nouvelle connexion est effectuée sans nouvelle interrogation d'authentification. Saisir le code de jume- Pour l'authentification, saisissez le code d'accès Bluetooth à 6 lage Bluetooth chiffres dans la fenêtre de menu suivante. Vous trouverez le code sur l'extérieur du corps de l'appareil ainsi que sur la fiche d'information " PIN et codes" dans l'emballage de l'appareil. Remarque: Si un code erroné est saisi, alors une nouvelle saisie n'est possible qu'après une certaine temporisation. Cette durée se rallonge après chaque autre saisie erronée. Le message " Attente d'authentification" est affiché sur le smart- phone/la tablette. VEGAMET 341 • 4 … 20 mA...
  • Page 29: Paramétrage

    être activée à tout moment. Il est recommandé de saisir un code d'appareil à 6 chiffres person- nel. Pour ce faire, allez au menu " Fonctions étendues", " Protection d'accès", option du menu " Protection du paramétrage". Paramétrage Saisir les paramètres Le menu de réglage est divisé en deux parties : Vous trouverez à gauche la zone de navigation avec les menus " mise en service", " Fonctions étendues" ainsi que " Diagnostic". Le point du menu sélectionné est identifié avec un entourage coloré et affiché dans la partie droite. Fig. 10: Exemple de vue de l'appli - Mise en service réglage Entrez les paramètres souhaités et confirmez au moyen du clavier ou du champ d'édition. Les saisies sont ainsi actives dans l'appareil. Pour terminer la connexion, fermez l'appli. VEGAMET 341 • 4 … 20 mA...
  • Page 30: Mise En Service Par Pc/Portable (Bluetooth)

    Établir la connexion Établir la connexion Sélectionnez l'appareil souhaité pour le paramétrage en ligne dans l'arborescence du projet. Authentifier À la première connexion, authentifiez mutuellement l'outil de réglage et l'unité de commande. Après la première authentification correcte, toute nouvelle connexion est effectuée sans nouvelle interrogation d'authentification. Saisir le code de jume- Saisissez ensuite dans la prochaine fenêtre de menu le code de lage Bluetooth jumelage Bluetooth à 6 chiffres à des fins d'authentification. VEGAMET 341 • 4 … 20 mA...
  • Page 31: Paramétrage

    Paramétrage Conditions requises Pour le paramétrage de l'appareil via un PC Windows, le logiciel de configuration PACTware et un driver d'appareil (DTM) adéquat selon le standard FDT sont nécessaires. La version PACTware actuelle respective ainsi que tous les DTM disponibles sont réunis dans un catalogue DTM. De plus, les DTM peuvent être intégrés dans d'autres applications cadres selon le standard FDT. Fig. 11: Exemple de vue DTM - réglage VEGAMET 341 • 4 … 20 mA...
  • Page 32: Applications Et Fonctions

    (sécurité positive - relais hors tension), et il est réexcité lorsque le niveau min. est de nouveau atteint (Point d'excitation < Point de désexcitation). Lors de la vidange, le mode de fonctionnement " Protection contre la marche à vide " est utilisé. Ce relais est ainsi désexcité lorsque le niveau min. est atteint (sécurité positive - relais hors tension), et il est réexcité lorsque le niveau max. est de nouveau atteint (Point d'excitation > Point de désexcitation). VEGAMET 341 • 4 … 20 mA...
  • Page 33: Mise En Service

    La plage de mesure adaptée à l'application devrait être réglée direc- tement dans le capteur afin d'atteindre une précision maximale. Cette plage de mesure doit maintenant être enregistrées une nouvelle fois dans l'assistant ensemble avec le type de capteur et l'unité de mesure. Linéarisation Sélectionnez le type de linéarisation adapté indépendamment de votre cuve (linéaire, cuve cylindrique couchée, cuve sphérique). Définir les valeurs de réglage Saisissez les valeurs de réglage de la voie de mesure pour 0 % et pour 100 %. VEGAMET 341 • 4 … 20 mA...
  • Page 34: Exemple D'application

    Le pourcentage est sélectionné en tant que valeur de référence pour le relais. Le mode de fonctionnement du relais 1 est réglé sur sécurité anti-débordement, le relais 2 doit être activé sur le mode de VEGAMET 341 • 4 … 20 mA...
  • Page 35: Station De Pompage Avec Fonction De Commande De Pompes

    10.2 Station de pompage avec fonction de commande de pompes Les eaux usées domestiques et professionnelles sont menées en- Application semble avec l'eau de surface vers la station d'épuration via un réseau ramifié de canaux. Si la pente naturelle ne suffit pas, différentes stations de pompage sont nécessaire afin de compenser la diffé- rence de hauteur. La mesure du niveau dans le puits d'entrée sert à la commande économique des pompes. La commande intelligente de plusieurs pompes peut être réglée très simplement par l'unité de commande. VEGAMET 341 • 4 … 20 mA...
  • Page 36 Pompe 2 Écran Si la commande de pompes est activée, les relais qui y sont attribués et les éventuels défaut des pompes sont également affichés dans la barre d'état de l'affichage des valeurs de mesure. Fig. 14: Exemple d'une barre d'état sur l'écran avec la commande de pompe activée 1 Symbole commande de pompes activé 2 Relais 1 et 2 sont attribués à la commande de pompes 3 Le relais 3 est attribué à la commande de pompes et signale une anomalie 4 Le relais est libre ou n'est pas attribué à la commande de pompes 10.2.1 Mise en service L'assistant d'application vous guide à travers les diverses possibilités de configuration et options. Ci-après les différentes étapes : VEGAMET 341 • 4 … 20 mA...
  • Page 37: Exemple D'application Commande De Pompes

    Toutes les pompes peuvent fonctionner en même temps en fonction des points de commutation indiqués si vous avez besoin d'un plus grand nombre de pompes. Cette mesure permet VEGAMET 341 • 4 … 20 mA...
  • Page 38 Rel. 2: 90% On Rel. 1: 80% On Rel. 1, 2: 10% Off Rel. 1 Rel. 2 t [h] Fig. 15: Exemple pour la commande de pompes 2 VEGAMET 341 • 4 … 20 mA...
  • Page 39 à peu, autrement dit le nombre maximum de pompes pouvant être en service correspond au nombre de relais affectés. • Fonctionnement en alternance : la commande de pompes n'active toujours qu'une seule pompe, quels que soient les points de commutation VEGAMET 341 • 4 … 20 mA...
  • Page 40 • Commande de pompe 4 : le point de commutation du haut déter- mine le point d'excitation du relais tandis que le point de commuta- tion du bas détermine le point de désexcitation. L'ordre est déterminé de manière non modifiable, le relais avec l'in- dice le plus bas est le premier, ensuite le relais avec l'indice supérieur suivant. Après le relais avec l'indice maximum, retour au relais avec l'indice le plus bas, par ex. Rel. 1 -> Rel. 2 -> Rel. 3 -> Rel. 1 -> Rel. 2 … L'ordre ne concerne que les relais qui ont été affectés à la commande de pompes. VEGAMET 341 • 4 … 20 mA...
  • Page 41 (beau temps), une pompe avec une faible puissance (pompe à beau temps) suffit pour maintenir le niveau du bassin de rétention à un niveau sûr (Hi-Level). Si une arrivée d'eau supérieure survient du fait de fortes chutes de pluie, elle n'est plus suffisante pour maintenir le niveau. Dans un tel cas, une pompe plus puissante est activée en cas de dépassement du niveau HiHi et la pompe à beau temps est mise hors service. La plus grosse pompe reste en service jusqu'à ce VEGAMET 341 • 4 … 20 mA...
  • Page 42 Si toutes les pompes ont la même puissance et sont utilisées à tour de fonctionnement de rôle pour la même fonction, la durée de fonctionnement doit éga- lement toujours être pratiquement la même. La somme des heures de fonctionnement de chaque pompe est calculée dans l'unité de VEGAMET 341 • 4 … 20 mA...
  • Page 43: Débit Canal Ouvert

    1,86 • Venturi, déversoir trapézoïdal, déversoir rectangulaire (Q = k x h • V-Notch, déversoir triangulaire (Q = k x h Dimensions (norme ISO) Lors de la sélection de ces courbes, les indications dimensionnelles du canal doivent être connues et saisies par le biais de l'assistant. VEGAMET 341 • 4 … 20 mA...
  • Page 44: Exemple De Déversoir Rectangulaire

    3 ... 4 h 90° 90° Fig. 19: Mesure du débit avec déversoir rectangulaire: h = remplissage max. max. du déversoir rectangulaire Paroi du déversoir (vue latérale) Amont du canal Aval du canal Organe déprimogène (vue de l'aval du canal) VEGAMET 341 • 4 … 20 mA...
  • Page 45 être sélectionnées sur les pages DTM/App correspondantes. Une description complémentaire de toutes les options d'application dispo- nibles se trouve dans l'aide en ligne du DTM. Il est nécessaire de parcourir les étapes suivantes sur l'assistant d'application : Sélectionnez l'application Sélectionnez sous les options proposées l'application " Mesure du débit canal/barrage". Attribuer un nom de voie de mesure Attribuez une désignation univoque à la voie de mesure afin qu'il ne puisse pas y avoir de confusion avec d'autres voies de mesure. Définir les valeurs caractéristiques du capteur La plage de mesure adaptée à l'application devrait être réglée direc- tement dans le capteur afin d'atteindre une précision maximale. Cette plage de mesure doit maintenant être enregistrées une nouvelle fois dans l'assistant ensemble avec le type de capteur et l'unité de mesure. VEGAMET 341 • 4 … 20 mA...
  • Page 46 La réinitialisation du compteur de sommes peut être déclenchée de manière suivante : • par le module d'affichage et de réglage • par le DTM/l'app VEGA Tools • avec pilotage temporel (quotidiennemetn à une heure au choix) Configurer l'affichage des valeurs de mesure Dans la dernière étape, vous pouvez configurer quelles et combien de valeurs de mesure doivent être affichées sur l'écran. Il est en outre également possible de définir la base de la valeur affichée, le format d'affichage et le bargraphe en option. VEGAMET 341 • 4 … 20 mA...
  • Page 47: Diagnostic Et Maintenance

    Si toutefois ces mesures n'aboutissent à aucun résultat, vous avez la technique 24h/24 possibilité - en cas d'urgence - d'appeler le service d'assistance tech- nique VEGA, numéro de téléphone de la hotline +49 1805 858550. Ce service d'assistance technique est à votre disposition également en dehors des heures de travail, à savoir 7 jours sur 7 et 24h/24. Étant proposé dans le monde entier, ce service est en anglais. Il est gratuit, vous n'aurez à payer que les frais de communication.
  • Page 48: Diagnostic, Messages D'erreur

    Réparer la rupture de ligne rupture de ligne Vérifier le raccordement du capteur Courant capteur < 3,6 mA ou rup- ture de ligne F034 EEPROM : er- Arrêter et remettre en marche l'appareil reur CRC Effectuer un reset EEPROM : er- Retourner l'appareil au service répa- reur CRC ration F035 ROM : erreur Arrêter et remettre en marche l'appareil Effectuer un reset ROM : erreur Retourner l'appareil au service répa- ration VEGAMET 341 • 4 … 20 mA...
  • Page 49 Relais : écart lais sont trop trop petit près l'un de l'autre. S111 Les points de Permutez les points de commutation commutation relais pour " marche/arrêt" Relais : points de relais ont été in- commutation in- tervertis tervertis VEGAMET 341 • 4 … 20 mA...
  • Page 50: Mise À Jour Du Logiciel

    Procédez de la manière suivante en cas de réparation : • Imprimez et remplissez un formulaire par appareil VEGAMET 341 • 4 … 20 mA...
  • Page 51 11 Diagnostic et maintenance • Nettoyez et emballez l'appareil soigneusement de façon qu'il ne puisse être endommagé • Apposez sur l'emballage de l'appareil le formulaire dûment rempli et éventuellement une fiche de données de sécurité. • Contactez votre interlocuteur dédié pour obtenir l'adresse d'envoi. Vous trouverez celle-ci sur notre page d'accueil. VEGAMET 341 • 4 … 20 mA...
  • Page 52: Démontage

    12.2 Recyclage Menez l'appareil à une entreprise de recyclage, n'utilisez pas les points de collecte communaux. Enlevez au préalable les éventuelles batteries dans la mesure où elles peuvent être retirées de l'appareil et menez celles-ci à une collecte séparée. Si des données personnelles devaient être enregistrées sur l'appareil à mettre au rebut, supprimez-les avant l'élimination. Au cas où vous n'auriez pas la possibilité de faire recycler le vieil appareil par une entreprise spécialisée, contactez-nous. Nous vous conseillerons sur les possibilités de reprise et de recyclage. VEGAMET 341 • 4 … 20 mA...
  • Page 53: Certificats Et Agréments

    Vous trouverez la déclaration de conformité UE sur notre page d'ac- cueil. 13.5 Système de gestion de l'environnement La défense de notre environnement est une des tâches les plus importantes et prioritaires. C'est pourquoi nous avons introduit un système de gestion de l'environnement ayant pour objectif d'amé- liorer en permanence la protection de l'environnement au niveau de l'entreprise. Ce système de gestion de l'environnement est certifié selon DIN EN ISO 14001. Aidez-nous à satisfaire ces exigences et respectez les instructions relatives à l'environnemetn aux chapitres " Emballage, transport et entreposage", " Élimination" de la présente notice de mise en service. VEGAMET 341 • 4 … 20 mA...
  • Page 54: Annexe

    Nombre de capteurs 1 x 4 … 20 mA Type d'entrée (à sélectionner) Ʋ Entrée active Alimentation du capteur par le VEGAMET 341 Ʋ Entrée passive Le capteur a une propre alimentation en tension Transmission de la valeur de mesure Ʋ 4 … 20 mA analogique pour capteurs 4 …...
  • Page 55 Si des charges inductives ou de forts courants sont commutés, le placage or des contacts relais sera irrémé- diablement détérioré. Après quoi le contact ne sera plus approprié à la commutation de petits signaux courant. En fonction des conditions locales VEGAMET 341 • 4 … 20 mA...
  • Page 56 < 96 % Conditions environnementales mécaniques Vibrations (oscillations) Classe 4M4 selon CEI 60721-3-4 (1 g, 4 … 200 Hz) Chocs (mécaniques) Classe 6M4 selon CEI 60721-3-6 (10 g/11 ms, 30 g/6 ms, 50 g/2,3 ms) VEGAMET 341 • 4 … 20 mA...
  • Page 57: Aperçu Applications/Fonctionnalité

    • Commande de dégrilleur • • Débit canal ouvert • • • Réservoir pressurisé • • Autres exemples d'application VEGAMET Paramétrage DTM/ Mesure de niveau • • • Mesure de hauteur d'eau • • • OP : Operating Panel (unité de réglage et d'affichage intégrée) VEGAMET 341 • 4 … 20 mA...
  • Page 58 Mode de fonctionnement du relais - commande de pompes 1 (temps de pro- • • • pagation identique) Mode de fonctionnement du relais - commande de pompes 2 (temps de pro- • • • pagation identique) VEGAMET 341 • 4 … 20 mA...
  • Page 59: Dimensions

    Protection du paramétrage • • • • Code de jumelage Bluetooth • • • • Activer/désactiver la communication Bluetooth • • • 14.3 Dimensions 111 mm 135 mm (4.37") (5.31") 96 mm 118 mm 15,8 mm (3.78") (4.64") (0.62") Fig. 21: Encombrement VEGAMET 341 VEGAMET 341 • 4 … 20 mA...
  • Page 60: Droits De Propriété Industrielle

    Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellec- tuelle. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad indus- trial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.
  • Page 61 DTM 18, 22, 24 Réglage d'usine 27 Relais 49 Relais de défaut 26 Élimination des défauts 47 Réparation 50 Entrée Reset 27 – Actif 12 Résistance HART 18 – Passif 12 Rupture de ligne 48 VEGAMET 341 • 4 … 20 mA...
  • Page 62 Sécurité antidébordement 24, 32 Simulation 27 Sortie courant 24 Sortie relais 24 – Relais de défaut 24, 48 Station de pompage 35 Surface du produit agitée 22 TAG appareil 27 Temps d'intégration 22 Tendance 24 V-Notch 43 VEGAMET 341 • 4 … 20 mA...
  • Page 63 Notes VEGAMET 341 • 4 … 20 mA...
  • Page 64: Date D'impression

    Les indications de ce manuel concernant la livraison, l'application et les conditions de service des capteurs et systèmes d'exploitation répondent aux connaissances existantes au moment de l'impression. Sous réserve de modifications © VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2022 VEGA Grieshaber KG Am Hohenstein 113 Tél. +49 7836 50-0 77761 Schiltach E-mail: info.de@vega.com...

Table des Matières