Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24

Liens rapides

Strangulation hazard - Long cord in it's unassembled state
Adult assembly required, throw the packaging cords away
Keep the user manual for future reference
Verwurgingsgevaar - Lang koord, in ongemonteerde staat
Te monteren door een volwassene, gooi de verpakkingskoorden weg
Bewaar de gebruikshandleiding voor toekomstig gebruik
Strangulationsgefahr - Lange Schnur im zerlegten Zustand
Der Zusammenbau ist durch einen Erwachsenen vorzunehmen, Werfen
Sie die Verpackungsschnüre weg
Bewahren Sie die Anleitung für die zukün ige Verwendung
Danger de strangulation - Longue corde non assemblées
Assemblage par un adulte requis, jeter les cordons d'emballage
Conserver la mode d'emploi pour utilisation future
ADVARSEL
Kvelningsfare - Lang ledning i umontert tilstand
Voksenmontering kreves, kast emballasjesnorene
Ta vare på brukerveiledningen for fremtidig referanse
Sheetnr.: 49.90.36.26 | REV: 1
Peligro de estrangulamiento - Cuerda larga sin montar
Se requiere ensamblaje por un adulto, deseche los cables de embalaje
Conservar las instrucciones para uso futuras
ADVARSEL
Strangulerungsfare - Lang snor. Små dele i umonteret tilstand
Skal samles af en voksen, smid emballagesnorene væk
Gem brugervejledningen til fremtidig reference
Pericolo di strangolamento - Lunga corda nel prodotto non assemblato
Richiesto assemblaggio da parte di un adulto, gettare via
i cavi di imballaggio
Conservare le istruzioni per un uso future
Risk för strypning - Långt snöre. Delar i omonterat tillstånd
Montering av en vuxen krävs, kasta förpackningssladdarna
Behåll användarmanualen för framtida bruk
VAROITUS
Kuristumisvaara - Pitkä johto kokoamattomana.
Vaatii aikuisen kokoamisen, heitä pakkausjohdot pois
Säilytä käyttöohje myöhempää tarvetta varten
BERG Hoppaa
User manual
Gebruikshandleiding
Gebrauchsanweisung
Mode d'emploi
Brugermanual
Instruktionsbok
Bruksanvisningen
Käyttöopas
Manuale di istruzioni
Manual de instrucciones
1-4
Max. 20
kg

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BERG Hoppaa

  • Page 1 BERG Hoppaa User manual Gebruikshandleiding Gebrauchsanweisung Mode d’emploi Brugermanual Instruktionsbok Bruksanvisningen Käyttöopas Manuale di istruzioni Manual de instrucciones Max. 20 Strangulation hazard - Long cord in it's unassembled state Peligro de estrangulamiento - Cuerda larga sin montar Adult assembly required, throw the packaging cords away...
  • Page 2 Go to the BERG toys channel on for installation instruction video’s www.youtube.com/bergtoys...
  • Page 11 12 11 ... 25 cm 25 cm 100 cm 100 cm...
  • Page 12 This manual provides tips about assembly and safe use for many years of trouble-free use. Jumping on a trampoline is not dangerous as long as you follow the safety instructions. BERG wishes you a fun and active jumping experience! 2.
  • Page 13: Assembly And Maintenance Instructions

    • When used with the handlebar up the BERG trampoline is recommended for use by children in the age range 1 - 3 years. • When used without the handlebar the BERG trampoline is recommended for use by children in the age range 3 - 4 years.
  • Page 14 • Fertilisers (liquid fertiliser or fertiliser granules, etc) must not be used within a 2-metre radius of a BERG Trampoline. The use of such products can be harmful to the trampoline materials. • The jumping mat and protective edge are easily cleaned with a cloth and some cold or lukewarm water.
  • Page 15: Product Registration

    PRODUCT REGISTRATION Would you like free supplementary guarantee?* Don’t forget to register your product online immediately! Go to www.bergtoys.com/uk/registration. This product registration entitles you to 3 years extended warranty on the frame of your go-kart or trampoline. This extended warranty is in addition to the standard warranty on the frame that you receive.
  • Page 16 1. Introductie Bedankt voor het kiezen van een BERG trampoline. Wij zijn ervan overtuigd dat u vele jaren nuttig gebruik en springplezier zal hebben. Trampoline springen is leuk en gezond. Het werkt stressverlagend, verbetert de conditie en de bloedsomloop.
  • Page 17: Montage En Onderhoudsinstructies

    Binnengebruik: plaats de trampoline zo dat er voldoende plafondhoogte is. Nooit onder een lichtarmatuur of plafondventilator plaatsen. • Buitengebruik: Plaats de BERG trampoline niet op beton, asfalt of een andere harde ondergrond of in de buurt van andere installaties (bijv. kinderbaden, schommels, glijbanen, klimrekken). •...
  • Page 18: Garantie

    BERG Trampolines zijn van uitstekende kwaliteit. Om u jarenlang onbezorgd speelplezier te bieden op onze trampolines biedt BERG functie garantie. Functie garantie is de garantie op het functionele gebruik van de trampoline. De BERG Hoppaa heeft een garantie periode van 2 jaar.
  • Page 19 PRODUCT REGISTRATION Wil je extra gratis garantie?* Vergeet je product dan niet na aankoop direct online te registreren via www.bergtoys.com/nl/registration. Met deze productregistratie ontvang je 3 jaar extra garantie op het frame van je skelter of trampoline. Deze extra garantie komt bovenop de standaard garantie op het frame die je krijgt.
  • Page 20: Table Des Matières

    1. Einleitung Wir hoffen, dass auch Sie viel Spaß mit Ihrem Trampolin haben und bedanken uns für den Kauf des BERG Trampolins. Trampolinspringen macht Spaß und ist gesund. Es ist nicht nur eine angenehme Beschäftigung sondern verringert auch Stress, verbessert die Kondition und die Blutzirkulation. Trampolinspringen ist geeignet für Jung und Alt.
  • Page 21: Informationen

    Das BERG-Trampolin wird für Kinder im Alter von 1 bis 3 Jahren empfohlen, wenn der Bügel befestigt ist. • Wenn das BERG-Trampolin ohne den Bügel verwendet wird, wird es für Kinder im Alter von 3 bis 4 Jahren empfohlen. •...
  • Page 22: Garantie

    Der Eigentümer des Produkts kann eine Garantie nur durch Vorlage der Originalrechnung über den Kauf bei BERG oder dem Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, geltend machen. Die Garantie gilt ausschließlich für Material- und Konstruktionsfehler bei diesem Produkt oder Teilen hiervon.
  • Page 23 PRODUCT REGISTRATION Möchtest du eine kostenlose Zusatzgarantie?* Vergiss dann nicht, dein Produkt gleich nach dem Kauf unter www.bergtoys.com/de/registration online zu registrieren! Mit dieser Produktregistrierung erhältst du 3 zusätzliche Jahre Garantie auf den Rahmen deines Pedal-Gokarts oder Trampolins. Diese Garantie wird zusätzlich zu der Standardgarantie auf den Rahmen gewährt, die du erhältst.
  • Page 24 Nous espérons que vous tirerez beaucoup de plaisir de votre trampoline et vous remercions chaleureusement pour l’achat de trampoline BERG. La pratique du trampoline est une source de plaisir et une activité saine. En plus d’être une occupation agréable, le trampoline contribue également à réduire le stress, à améliorer la condition physique et la circulation sanguine.
  • Page 25: Montage Et Démontage

    Nous conseillons de porter des gants de travail lors du montage des produits. • Veillez à ce que le trampoline BERG soit de niveau. Utilisez pour ce faire un niveau à bulle. • Le trampoline peut comporter des fixations avec écrous autobloquants. Ces écrous autobloquants sont exclusivement à...
  • Page 26: Période De Garantie

    Le propriétaire du produit ne peut faire valoir son droit à la garantie que sur présentation du ticket de caisse original de BERG ou du revendeur chez lequel il a acheté le produit. La garantie s’applique exclusivement aux défauts de matériel et de construction, pour le produit ou ses composants.
  • Page 27 PRODUCT REGISTRATION Veux-tu une garantie supplémentaire gratuite?* N’oublie pas d’enregistrer ton produit en ligne directement après l’achat via www.bergtoys.com/fr/registration. L’enregistrement de ce produit te permet de recevoir 3 années supplémentaires de garantie sur le cadre de ton kart à pédales ou de ton trampoline.
  • Page 28 1. Introduktion Tack för att du väljer en studsmatta från BERG. Vi är säkra på att du kommer att få många års nytta och nöje av att hoppa. Att använda studsmatta uppmuntrar till aktiv och hälsosam lek. Det har en positiv inverkan på...
  • Page 29: Information

    Denna BERG-produkt ska användas så som beskrivs i manualen. Användande som avviker från instruktionerna i manualen kan potentiellt leda till allvarliga skador på person eller produkt. Läs alla instruktioner innan studsmattan används. För att det ska vara säkert och behagligt att använda BERG- studsmattan medföljer varningar och instruktioner för skötsel och underhåll.
  • Page 30: Garanti

    5. Garanti 5.1 Garantiperiod Studsmattor från BERG är av mycket hög kvalitet. För att ge dig år med bekymmersfritt nöje på våra studsmattor erbjuder BERG en funktionsgaranti. Det är en utfästelse om studsmattans funktionalitet. BERG Hoppaa omfattas av en tvåårig garanti.
  • Page 31 PRODUCT REGISTRATION Vill du ha extra gratis garanti?* Glöm då inte att direkt e er köpet registrera din produkt online via www.bergtoys.com/se/registration. Denna produktregistrering berättigar dig till 3 års förlängd garanti på ramen till din gokart eller studsmatta. Den utökade garantin är ett tillägg till den vanliga garantin på...
  • Page 32: Introduktion

    1. Introduktion Tak fordi du valgte at købe en trampolin fra BERG. Vi er sikre på du vil få mange års gavnlig brug og glæde ved at hoppe. Brug af trampolinen fremmer aktiv og sund leg. Det har en positiv effekt på stress, fysisk tilstand og blodomløb.
  • Page 33: Oplysninger

    Indendørs brug: Placer trampolinen, så der er tilstrækkelig loftshøjde. Placer aldrig under lamper eller loftsventilatorer. • Udendørs brug: Det er forbudt at placere BERG-trampolinen på beton, asfalt eller en anden hård overflade eller i nærheden af andre legeredskaber (bassiner, gynger, rutchebaner eller nogen andre legeredskaber).
  • Page 34: Garanti

    Produktet anvendes til udlejning eller stilles til rådighed for brug af en tredjepart. • Under garantiperioden vil alle materialer og konstruktionsrelaterede fejl blive repareret eller erstattet af BERG. Reparationer udføres og håndteres uden omkostninger, såfremt produktet stadig er inden for garantiperioden, som anført i artikel 5.1. •...
  • Page 35 PRODUCT REGISTRATION Er du interesseret i en gratis supplerende garanti?* Glem ikke at registrere dit produkt online med det samme! Gå til www.bergtoys.com/dk/registration. Denne produktregistrering giver dig ret til tre års udvidet garanti på rammen på din go-kart eller trampolin. Denne udvidede garanti er et supplement til standardgarantien på...
  • Page 36: Advarsler

    1. Introduksjon Takk for at du valgte BERG som ditt trampolinevalg. Vi er sikre på at du får mange år med gunstig bruk og hoppeglede. Trampolinebruk oppmuntrer til aktiv og sunn lek. Det har en positiv innvirkning på stress, fysisk tilstand og blodsirkulasjon.
  • Page 37 Kontroller tilstanden, hoppematte til beskyttelseskanten og dets rammefeste. Bytt ut en defekt beskyttelseskant. • Gjødsel (flytende gjødsel eller gjødselgranulat osv.) Må ikke brukes i en radius på 2 meter fra en BERG- trampoline. Bruk av slike produkter kan være skadelig for trampolinematerialene. •...
  • Page 38 5. Garanti 5.1 Garantiperiode BERG trampoliner er av utmerket kvalitet. For å gi deg flere års bekymringsløs moro på trampolinene våre, tilbyr BERG deg en funksjonalitetsgaranti. En funksjonalitetsgaranti er en garanti for funksjonell bruk. BERG Hoppaa er underlagt en garantiperiode på 2 år.
  • Page 39 PRODUCT REGISTRATION Vil du ha gratis tilleggsgaranti?* Ikke glem å registrere produktet ditt på nettet øyeblikkelig! Gå til www.bergtoys.com/no/registration. Denne produktregistreringen gir deg 3-års utvidet garanti på rammen til din gokart eller trampoline. Denne utvidede garantien er i tillegg til standardgarantien som du får på...
  • Page 40 Kahvan avaaminen ja sulkeminen tulee tapahtua aikuisen valvonnan alla. • Älä hyppää hyppymatolta astinkiville. Nyrjähdys- ja putoamisvaara. • BERG-trampoliinin alla ei saa olla esineitä, eläimiä tai henkilöitä. Jos siirrät trampoliinia, tarkista, ettei sen alla ole mitään ja että trampoliini asettuu tasaiselle alustalle. • Säilytä trampoliinia vain sisätiloissa.
  • Page 41 Matto ja kuminauhat on vaihdettava 3 vuoden välein. 3. Tietoa • BERG-tuotteita on käytettävä käyttöohjeiden mukaisesti. Käyttöohjeista poikkeava käyttö voi johtaa vakaviin loukkaantumisiin tai vahingoittaa tuotetta. Lue kaikki ohjeet ennen trampoliinin käyttöä. BERG- trampoliinin turvallisen ja miellyttävän käytön varmistamiseksi sen mukana toimitetaan Varoitus, hoito- ja huolto-ohjeet. •...
  • Page 42 5.1 mainitun mukaisesti. • BERG-takuu toteutetaan vain, jos alkuperäinen ostotodistus esitetään valtuutetulle BERG-jälleenmyyjälle. Jos omistaja on muuttanut tai BERG-jälleenmyyjä ei ole enää toiminnassa, BERG voi suositella käyttäjälle toista BERG-jälleenmyyjää. • Jos takuuvaatimusta ei hyväksytä, omistajan on maksettava kaikki koituneet kustannukset.
  • Page 43 PRODUCT REGISTRATION Haluaisitko ilmaisen lisätakuun?* Muista rekisteröidä tuotteesi verkossa heti! Mene osoitteeseen www.bergtoys.com/registration. Tuotteen rekisteröinti oikeuttaa sinut 3 vuoden jatkettuun takuuseen mikroautosi tai trampoliinisi kehikolle. Jatkettu takuu annetaan saamallesi kehikolle tavallisen takuun lisäksi. *Ehdot löytyvät osoitteesta www.bergtoys.com/registration www.bergtoys.com/registration...
  • Page 44 1. Introduzione Grazie di aver scelto BERG per l’acquisto del tuo tappeto elastico. Confidiamo nel fatto che lo userai per tanti anni e ti divertirai, salto dopo salto. Il tappeto elastico incoraggia il gioco attivo e sano. Ha un impatto positivo su stress, salute fisica e circolazione sanguigna.
  • Page 45: Istruzioni Per La Manutenzione

    • Non utilizzare in condizioni di vento forte e fissare il tappeto elastico. • Se utilizzato con la barra-manubrio in posizione, il tappeto elastico BERG è consigliato nei bambini di età tra i 1 e 3 anni. • Se utilizzato senza la barra-manubrio, il tappeto elastico BERG è consigliato esclusivamente nei bambini di età...
  • Page 46: Periodo Di Garanzia

    I tappeti elastici BERG sono di una qualità eccellente. Per offrirti tanti anni di spensieratezza e divertimento sui nostri tappeti elastici, BERG ti offre una garanzia di funzionalità. Una garanzia di funzionalità è una garanzia relativa all’utilizzo funzionale. El BERG Hoppaa está sujeto a un periodo de garantía de 2 años. 5.2 Condizioni della garanzia Il proprietario può...
  • Page 47 PRODUCT REGISTRATION Desideri una garanzia supplementare gratuita?* Non dimenticare di registrare subito il tuo prodotto online! Vai su www.bergtoys.com/registration. La registrazione del prodotto ti dà diritto a 3 anni di estensione della garanzia sul telaio del tuo go-kart o trampolino. Questa estensione di garanzia si aggiunge alla garanzia standard sul telaio che riceverai.
  • Page 48 (campamentos, parques de atracciones, restaurantes, etc.), visite www.bergtoys.com. 1. Introducción Gracias por confiar en BERG para comprar una cama elástica. Sabemos que podrá aprovecharla y divertirse durante muchos años. Además de incentivarle a tener una vida activa, nuestras camas elásticas ayudan a reducir el estrés y mejoran la circulación de la sangre y el estado físico.
  • Page 49: Instalación Y Desmontaje

    1 y 3 años de edad. • Cuando se utiliza sin el mango, el trampolín BERG se recomienda para su uso por parte de los niños en el rango de edad de 3 a 4 años. •...
  • Page 50: Periodo De Garantía

    • Solo se podrá exigir la garantía presentando el comprobante original de compra al distribuidor oficial de BERG. Si el dueño del producto se ha mudado o si el distribuidor ya no está operativo, BERG podrá recomendar una sucursal alternativa.
  • Page 51 PRODUCT REGISTRATION ¿Quieres una garantía suplementaria gratuita?* ¡No olvides registrar tu producto en línea de inmediato! Ve a www.bergtoys.com/es/registration El registro del producto te da derecho a 3 años de garantía extendida en el marco de los coches de pedales o camas elásticas.
  • Page 52 BERGTOYS.COM B/N sticker...

Table des Matières