El flusostato para agua Caleffi, serie 626, detecta la presencia o ausencia
de flujo en las tuberías de instalaciones, de calefacción, acondicionamiento,
refrigeración, tratamiento de agua, en sistemas de bombeo, sistemas de
inyección de aditivos y sistemas de proceso en general. En las instalaciones
de calefacción, el flusostato tiene la misión de provocar el paro del quemador
en el momento en el que falte fluido vector, en el circuito de caldera. La falta
de circulación, perjudica el accionamiento de los dispositivos de seguridad y
de protección sensibles a la temperatura.
O fluxostato Caleffi série 626 para água detecta a presença ou ausência
de fluxo em tubagem, de instalações de aquecimento, climatização,
refrigeração, tratamento das águas, sistemas de bombagem, sistemas
de injecção de aditivos e sistemas industriais em geral. Nas instalações
de aquecimento o fluxostato tem a tarefa de desligar o queimador no
caso de faltar a circulação do fluido vector no circuito da caldeira. A falta
de circulação prejudica a intervenção dos dispositivos de segurança e
protecção sensíveis à temperatura.
De waterstromingsschakelaar meet de aan- of afwezigheid van
stroming in leidingen van verwarmings-, klimaatregelings-, koel- of
waterbehandelingsinstallaties en in pompsystemen, inlaatsystemen voor
additieven en processystemen in het algemeen. In verwarmingsinstallaties
heeft de stromingsschakelaar de taak om de brander te doven indien
de geleidingsvloeistof niet langer in het verwarmingscircuit circuleert.
Als circulatie ontbreekt zullen de temperatuurgevoelige veiligheids- en
beschermingssystemen niet goed werken. In verwarmingsinstallaties heeft
de stromingsschakelaar vooral de taak de brander te doven indien de
circulatie van de geleidingsvloeistof in het verwarmingscircuit komt te
ontbreken. Als circulatie ontbreekt zullen de temperatuurgevoelige veiligheids-
en beschermingssystemen niet goed werken.
Materials
Technical
Body:
specifications
Cover:
Microswitch protection casing:
Bellows rod and bellows:
Paddle for pipes:
Microswitch spring:
O-Ring seals:
Performance
Medium:
Max. percentage of glycol:
Max. working pressure:
Medium temperature range:
Max. ambient temperature:
Connection:
Pipe adjustability:
Device:
Electric specifications
Voltage:
Current:
Protection class:
Mark:
Supply cable:
action type 1 as in accordance with EN 60730-1 par. 2.6
2
brass EN 12165 CW617N
self-extinguishing polycarbonate
self-extinguishing polycarbonate
stainless steel
stainless steel
stainless steel
drinking water and glycol solutions
from 1" to 8"
Type H05RR-F or H05VV-F
EPDM
50 %
10 bar
-30–120 °C
55 °C
1" M
250 V (AC)
15 (5) A
IP 54
CE