ces
l) Nepřejíždějte nebo neskřípejte kabel. Netahejte za kabel, abyste vytáhli
zástrčku ze zásuvky nebo abyste pohnuli elektrickým přístrojem. Poškozené
kabely zvyšují riziko úrazu elektrickým proudem.
m) Než budete provádět nastavení přístroje, měnit příslušenství nebo elektrický
přístroj odkládat, vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Toto preventivní opatření
zabraňuje neúmyslnému zapnutí elektrického přístroje.
n) Dbejte na dobré větrání na pracovním místě.
o) Nenechávejte děti, aby používali elektrický přístroj bez dozoru. Děti se
mohou zranit.
p) Nechávejte elektrický přístroj opravovat jen kvalifi kovaným odborným
presonálem a originálními náhradními díly. Tím bude zajištěno, že bezpečnost
elektrického přístroje zůstane zachována.
q) Elektrický přístroj obsahuje zdraví ohrožující prach. Nechávejte práce
údržby a vyprazdňování, včetně odstraňování nádoby shromažďující prach,
provádět pouze odbornými pracovníky. Odpovídající ochranné vybavení je
nutné. Neprovozujte vysavač bez úplného fi ltračního systému. Jinak ohrožujete
Vaši bezpečnost.
r) Před uvedením do provozu přezkoušejte bezvadný stav sací hadice. Nechte
přitom sací hadici namontovánu na elektrickém přístroji, aby nedošlo k
neúmyslnému úniku prachu. Jinak můžete nadechnout prach.
s) Vypněte okamžitě elektrický přístroj, jakmile unikne pěna nebo kapalina a
vyprázdněte nádobu zásobníku. Může dojít k poškození elektrického přístroje.
t) Elektrický přístroj nesmí být používán jako čerpadlo vody. Elektrický přístroj
je určen k odsávání směsí s obsahem vzduchu a vody.
u) Nepoužívejte elektrický přístroj jako možnost k sezení. Můžete poškodit
elektrický přístroj.
v) Používejte bedlivě síťový kabel a sací hadici. Můžete jimi ohrozit jiné osoby.
w) Nečistěte elektrický přístroj přímo nemířeným proudem vody. Vniknutí vody
do vrchní části vysavače zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem.
x) Je nutné předvídat dostatečnou míru výměny vzduchu L v prostoru, pokud
se odvod vzduchu vrací zpět do daného prostoru. Dbejte národních předpisů.
y) Osoba, která bude přístroj ovládat, musí být před použitím vybavena infor-
macemi, pokyny a školením pro používání stroje a látkami, pro které mají
být užity, včetně bezpečného postupu odstranění zachyceného materiálu.
Osoba, která bude přístroj ovládat, by měla pro materiály, kterými bude
zacházeno, dodržovat platné bezpečnostní ustanovení.
Vysvětlení symbolů
VAROVÁNÍ
VAROVÁNÍ
Nebezpečí se středním stupněm rizika, které může při neres-
pektování mít za následek smrt nebo těžká zranění (nevratná).
UPOZORNĚNÍ Nebezpečí s nízkým stupněm rizika, které by při nerespektování
UPOZORNĚNÍ
mohlo mít za následek lehká zranění (vratná).
OZNÁMENÍ
OZNÁMENÍ
Věcné škody, žádné bezpečnostní upozornění! Žádné nebezpečí
zranění.
Bezpečnostní vysavač prachové třídy L
Bezpečnostní vysavač prachové třídy M
VAROVÁNÍ: Tento přístroj může obsahovat zdraví ohrožující
prach.
Varování
Před použitím čtěte návod k použití
Použijte ochranu očí
Použijte ochrannou dýchací masku
Použijte ochranu sluchu
Použijte ochranu rukou
Elektrický přístroj odpovídá třídě ochrany I
Ekologicky přijatelná likvidace
1.2. Objednací čísla
Suchý a mokrý vysavač
Papírový fi ltrační sáček, celulóza, 5ks-bal.
Rounový fi ltrační sáček, polyesterový vlies, 5ks-bal.
Mokrý fi ltrační sáček, papírovo-polyesterový tryskaný vlies, 5ks-bal.
Sáček pro likvidaci obsahu, polyethylen (PE), 10ks-bal.
Plochý skládaný fi ltr papír, celulóza, 1ks-bal.
Plochý skládaný fi ltr PES, polyester, 1ks-bal.
Sací hadice E s rukojetí E, elektricky vodivá, 2,5 m
Prodloužení sací hadice E, elektricky vodivé, 2,5 m
72
Plochý skládaný fi ltr
Papírový fi ltrační sáček
Sáček z polyethylenu pro likvidaci obsahu vysavače
1. Technická data
Použití odpovídající určení
VAROVÁNÍ
VAROVÁNÍ
REMS Pull L a REMS Pull M jsou určeny pro použití v průmyslu a podnikání, např.
v řemesle, průmyslu a dílnách, k vysávání nehořlavého, azbest neobsahujícího,
suchého prachu, nehořlavých kapalin, které se vyskytují při práci s drážkovacími a
dělícími stroji nebo s jádrovými vrtacími stroji, jakož i k čištění stavenišť. Všechna
ostatní použití neodpovídají určení a jsou tudíž nepřípustná.
REMS Pull L a REMS Pull M jsou takzvané bezpečnostní vysavače, které jsou dle
EN 60335-2-69 přezkoušeny, certifi kovány a jsou vhodné k vysávání zdraví ohro-
žujícího prachu:
● REMS Pull L odpovídá prachové třídě L (lehká) dle EN 60335-2-69 a smí být
použit k zachycení prachu s mezní hodnotou expozice/mezní hodnotou pracov-
ního místa (AGW) > 1 mg/m³. U vysavačů pro prachovou třídu L bývá přezkoušen
materiál fi ltru. Maximální prostupnost činí < 1 %. Neexistují speciální předpisy
na likvidaci.
● REMS Pull M odpovídá prachové třídě M (střední) dle EN 60335-2-69 a smí být
použit k zachycení prachu s mezní hodnotou expozice/mezní hodnotou pracov-
ního místa (AGW) > 0,1 mg/m³. Vysavače této třídy bývají přezkoušeny jako celý
přístroj. Maximální prostupnost činí < 0,1 %. Likvidace musí být provedena s
minimálním únikem prachu.
Při opracování minerálních stavebních látek, např. betonu, železobetonu, zdiva
všeho druhu, mazaniny všeho druhu, přírodního kamene, se ve vysoké míře vysky-
tuje křemen obsahující, zdraví ohrožující minerální prach (jemný křemenný prach).
Nadechnutí jemného křemenného prachu je zdraví škodlivé. Směrnice 89/391/EWG
o provedení opatření ke zlepšení bezpečnosti a ochraně zdraví zaměstnanců při
práci zavazuje zaměstnavatele, provést odpovídající posouzení nebezpečí na
pracovišti zaměstnanců, zjistit a vyhodnotit eventuální případnou prachovou zátěž
a stanovit potřebná bezpečnostní opatření. Německý technický předpis pro nebez-
pečné látky TRGS 559 „minerální prach" k tomu stanovuje v příloze 1, že práce s
drážkovacími a dělícími stroji jsou přiřazeny do expoziční kategorie 3, pokud nebyla
prokázána účinnost odsávání.
Dle EN 60335-2-69 je k vysávání zdraví ohrožujícího prachu s mezní hodnotou
expozice/mezní hodnotou pracovního místa > 0,1 mg/m³ předepsána prostupnost
vysavače < 0,1%. K vysávání při dělení a drážkování minerálních stavebních látek
vzniklého zdraví ohrožujícího jemného křemenného prachu je proto zpravidla
předepsáno použít minimálně jeden průmyslový vysavač prachové třídy M, aby
vycházející zdraví ohrožující prach byl stroji účinně odsán. Bezpečnostní vysavače/
odsávače prachu prachové třídy M jsou zkoušeny jako celý přístroj (včetně plochého
skládaného fi ltru) a dosahují účinnost čištění, která dalekosáhle dovoluje bezpečné
zpětné odvedení čistého vzduchu do pracovního prostoru. Normě EN 60335-2-69
odpovídající bezpečnostní vysavače prachu/odsávače prachu prachové třídy M
musí mimoto dosáhnout dostatečného objemu odsávání, přičemž je sledována
rychlost vzduchu v sací hadici těchto bezpečnostních vysavačů prachu/odsávačů
prachu. Při dosažení podlimitní hodnoty míry výměny vzduchu v sací hadici menší
než 20 m/s (např. ucpaný fi ltr) zazní akustický signál. Příčinu je třeba okamžitě zjistit
a odstranit před započetím další práce.
Dbejte národních předpisů. Důrazně je třeba upozornit na to, že je možno v mnoha
zemích ze strany národních zravotnických, pracovních, vodárenských a podobných
úřadů trvat na dodatečných předpisech týkajících se bezpečného použití takovýchto
vysavačů k zachycení a likvidaci zdraví ohrožujícího prachu.
Při mokrém vysávání odpadají prachové předpisy.
1.1. Obsah dodávky (obr. 1)
Suchý a mokrý vysavač REMS Pull L a REMS Pull M s pojezdovými koly a
řídícími kolečky, sací hadice Ø 35 mm, prodloužení sací hadice Ø 35 mm, 2
sací trubky, sací nástavec na plochy suché/mokré, štěrbinový sací nástavec
suchý/mokrý, rukojeť, adaptér sací hadice/elektronářadí, papírový plochý
skládaný fi ltr, papírový fi ltrační sáček.
REMS Pull L
185500
185510
185511
185512
185513
185514
185515
185525
185526
ces
REMS Pull M
185501
185510
185511
185512
185513
185514
185515
185525
185526