Page 1
Manuel de l’utilisateur Moniteur de bureau MultiSync E273F MODÈLE : E273F / E273F-BK Ces instructions concernent les modèles ci-dessus. Le nom de votre modèle est indiqué sur l’étiquette se trouvant à l’arrière du moniteur.
E273F .................29 Liste des commandes OSD Annexe A Image..................31 Configuration ..............32 Son ..................31 Informations ................32 Informations du fabricant sur le recyclage et Annexe B l’énergie Élimination des produits NEC usagés ........34 Marque WEEE (Directive européenne 2012/19/EU et amendements)..............34 Économie d’énergie ............34...
La FCC américaine (Federal Communications Commission, ou « Commission fédérale des communications ») interdit d’apporter des modifications à l’unité, SAUF celles indiquées dans ce manuel par Sharp NEC Display Solutions of America, Inc. Le non-respect de cette réglementation peut annuler votre droit d’utiliser cet équipement.
Page 4
), aux États-Unis et dans d’autres pays. ® MultiSync est une marque commerciale ou déposée de Sharp NEC Display Solutions, Ltd. au Japon et dans d’autres pays. ErgoDesign est une marque déposée de Sharp NEC Display Solutions, Ltd. en Autriche, au Benelux, au Danemark, en France, en Allemagne, en Italie, en Norvège, en Espagne, en Suède et au Royaume-Uni.
Page 5
Informations importantes Consignes de sécurité et d’entretien POUR UN FONCTIONNEMENT OPTIMAL, VEUILLEZ NOTER CE QUI SUIT POUR L’INSTALLATION ET L’UTILISATION DU MONITEUR COULEUR LCD : À propos des symboles Ce manuel contient divers symboles visant à empêcher les blessures ou dommages. Leur définition est spécifiée ci-dessous. Assurez-vous d’en prendre connaissance avant de lire le manuel.
Page 6
AVERTISSEMENT Manipulez le cordon d’alimentation avec précaution. Tout endommagement peut provoquer un incendie ou une électrocution. • Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon d’alimentation. IEATRDICAIOE • Ne le placez pas sous le produit. • Ne le couvrez pas à l’aide d’un tapis ou autre. •...
Page 7
AVERTISSEMENT Évitez les chutes suites à un séisme ou autre. Pour éviter toute blessure ou que le produit ne tombe suite à un séisme ou autre, par exemple, et ne soit endommagé, assurez-vous de l’installer à un emplacement stable et de prendre les IEATRDICAIOE mesures nécessaires.
Page 8
AVERTISSEMENT Ne renversez pas de liquides dans le boîtier et n’utilisez pas le produit près d’une source d’eau. Éteignez immédiatement le produit et débranchez-le de la prise murale. Contactez ensuite un technicien qualifié. Ne pas procéder ainsi pourrait provoquer une décharge électrique ou un NE PAS incendie.
Page 9
AATEAIOE Manipulation du cordon d’alimentation Manipulez le cordon d’alimentation avec précaution. Tout endommagement peut provoquer un incendie ou une électrocution. À FAIRE • Assurez-vous d’insérer fermement le cordon d’alimentation dans la borne d’entrée CA du moniteur. • Vérifiez qu’il ne peut pas être retiré trop aisément. ET PS AOUCHTR •...
Page 10
AATEAIOE Évitez tout impact sur l’écran LCD. Cela pourrait entraîner des blessures ou des dommages. IEATRDICAIOE Employez cet équipement dans des environnements où la lumière peut être contrôlée, afin d’éviter les reflets. À FAIRE Ne connectez pas d’écouteurs ou de casque au produit si vous les portez. En fonction du volume, ceci pourrait affecter votre audition.
Page 11
Tableau des cordons d’alimentation Type de prise Amérique du Nord Europe continentale Royaume-Uni Chine Japon Forme de prise Région États-Unis/Canada Royaume-Uni Chine Japon Tension 120* * Utilisez ce cordon avec une prise de puissance inférieure à 125 V. RTMRRUT : La maintenance de ce produit peut uniquement être effectuée dans le pays d’achat.
• Utilisez le réglage couleur préprogrammé. • Utilisez des signaux non entrelacés. • N’utilisez pas du bleu primaire sur un fond sombre car cela rend la lecture difficile et peut occasionner une fatigue oculaire par un contraste insuffisant. Pour obtenir des informations détaillées sur la configuration d’un environnement de travail sain, envoyez un courrier à American National Standard for Human Factors Engineering of Computer Workstations - ANSI/HFES 100-2007 - The Human Factors Society, Inc.
Caractéristiques du produit • USB Aype-C avec alimentation Entrée vidéo et audio, concentrateur USB et alimentation aux appareils connectés via un câble unique pour une connectivité plus flexible et un espace de travail mieux organisé. Concentrateur USB • Le répartiteur est synonyme de flexibilité accrue, de transferts de données SuperSpeed USB et de chargement via USB. Pour obtenir des informations supplémentaires, reportez-vous à...
Installation Chapitre 1 Ce chapitre aborde les points suivants : > “ Noms et fonctions des pièces » à la page 13 > “ Connexions » à la page 15 > “ Configuration » à la page 17 > “ Installation du bras flexible » à la page 20 Français−12...
Eoms et fonctions des pièces Panneau de configuration Élément Description 1 Aoyant Permet de déterminer si le moniteur est sous tension. 2 limentation Permet d’allumer ou d’éteindre le moniteur. 3 Bouton TXIA Si le menu OSD est fermé, le menu ENTREE VIDEO s’ouvre (avec l’option d’entrée AUTO, le moniteur sélectionne automatiquement l’entrée de signal active).
Panneau des connexions 6 Prise casque 5 Port USB descendant (type A) 7 Encoche de sécurité 8 Étiquette 1 Prise d’entrée CA 2 Entrée HDMI 4 USB-C 5 Port USB descendant (type A) 3 Entrée DisplayPort 1 Prise d’entrée C 5 Port USB descendant (type ) Permet de connecter le cordon d’alimentation fourni avec le Permet de connecter un équipement externe compatible,...
Connexions Connecteurs d’entrée vidéo • HDMI : connexion de signaux audio et vidéo numériques haute définition à un ordinateur, lecteur multimédia, lecteur Blu-ray, console de jeu, etc. • DisplayPort : connexion de signaux vidéo et audio numériques haute définition à un ordinateur. •...
Connexion d’un ordinateur en DisplayPort • Utilisez un câble DisplayPort avec le logo de conformité DisplayPort. • Une fois l’ordinateur allumé, le signal peut prendre un certain temps avant d’apparaître. • Lors du raccordement d’un câble DisplayPort à un composant équipé d’un adaptateur de conversion des signaux, il est possible qu’aucune image n’apparaisse.
Configuration Pour obtenir des informations relatives au contenu, consultez la fiche ou le manuel d’installation fourni dans l’emballage. Les accessoires inclus dépendent de l’endroit où le moniteur est expédié. Pour fixer la base au socle du moniteur : 1. Placez le moniteur face vers le bas sur une surface non abrasive (Figure 1).
Page 20
3. Permet de connecter les écouteurs au moniteur. Prise casque Port USB descendant (type A) HDMI DisplayPort USB-C Port USB descendant (type A) Cordon d’alimentation HDMI DisplayPort USB Type-C AATEAIOE : • Utilisez les câbles fournis avec ce moniteur pour éviter tout problème en matière de réception (radio et télévision).
5. Vérifiez que vous pouvez toujours relever et baisser le moniteur après l’installation des câbles (Figure 5 et Figure 6). Câble USB Cordon d’alimentation Câble DisplayPort Câble USB Cordon d’alimentation Câble DisplayPort Figure 5 Figure 6 6. Connectez le cordon d’alimentation à une prise de courant. RTMRRUT : •...
Installation du bras flexible Ce moniteur est conçu pour être utilisé avec un bras flexible. Contactez-nous pour obtenir des informations supplémentaires. Suivez les instructions du fabricant pour le montage de l’écran. Retirez le socle du moniteur avant le montage. ATRAISSTMTEA : Reportez-vous à...
Réinstallation du support d’origine Effectuez les étapes de la section précédente dans l’ordre inverse pour réinstaller le support. RTMRRUT : Veillez à ce que l’indication signalant la partie « TOP SIDE » (CÔTÉ SUPÉRIEUR) du moniteur soit bien placée vers le haut. Marque «...
Fonctionnement de base Chapitre 2 Ce chapitre aborde les points suivants : > “ Utilisation des commandes OSD » à la page 23 > “ Modification des signaux d’entrée » à la page 24 > “ Couleurs des indicateurs LED et gestion de l’alimentation » à la page 24 Français−22...
Utilisation des commandes OSD Le bouton de commande OSD (On-screen Display - Affichage à l’écran) sur la face avant du moniteur fonctionne comme suit : Pour ouvrir le menu OSD, appuyez sur le bouton ENTER. • PICTURE BRIGHTNESS SOUND ECO MODE SETUP CONTRAST INFOMATION...
Modification des signaux d’entrée Modification des signaux d’entrée Pour modifier le signal d'entrée, appuyez sur le bouton TXIA. RTMRRUT : L’option [AUTO] permet au moniteur de sélectionner l’entrée de signal active automatiquement. Contenu HDCP Le procédé HDCP permet d’empêcher la copie non autorisée de données vidéo transmises via un signal numérique. Si vous ne parvenez pas à...
Résolution des problèmes Chapitre 3 Ce chapitre aborde les points suivants : > “ Problèmes d’affichage des images et de signal vidéo » à la page 26 > “ Problèmes matériels » à la page 27 > “ Persistance de l’image » à la page 28 Français−25...
Problèmes d’affichage des images et de signal vidéo ucune image ne s’affiche • Assurez-vous que le câble de signal est correctement connecté au moniteur et à l’ordinateur. • Assurez-vous qu’aucun adaptateur de conversion DisplayPort n’est connecté. Le moniteur ne prend pas en charge l’adaptateur de conversion DisplayPort.
Problèmes matériels Le bouton ne répond pas • Débranchez, de la prise secteur, le cordon d’alimentation du moniteur pour éteindre et réinitialiser ce dernier. Le message « HORS LIMIAT » s’affiche (l’écran est vierge ou n’affiche que des images indistinctes) •...
Persistance de l’image Avec la technologie LCD, il est possible qu’un phénomène appelé « persistance de l’image » survienne. Elle se manifeste lorsqu’une image résiduelle reste visible sur l’écran. Contrairement aux moniteurs à tube cathodique, la persistance de l’image sur les moniteurs LCD n’est pas permanente. Il est toutefois recommandé de ne pas afficher d’image fixe pendant une trop longue période.
Caractéristiques Chapitre 4 T273F Caractéristiques du moniteur MultiSync T273F Remarques Module LCD Diagonal : 68,58 cm Matrice active ; affichage à cristaux liquides (LCD) à Dimensions de l’image visible : 68,58 cm film transistor fin (TFT) ; pas 0,311 mm ; luminance de Résolution native : 1 920 x 1 080, 60 Hz blanc de 250 cd/m...
Liste des commandes OSD Annexe A Ce chapitre aborde les points suivants : > “ Image » à la page 31 > “ Son » à la page 31 > “ Configuration » à la page 32 > “ Informations » à la page 32 Les valeurs par défaut peuvent être fournies sur demande.
Image Menu Image LUMINOSITE Règle la luminosité globale de l’image et du fond d’écran. ECO MODE Permet de réduire la consommation d’énergie en diminuant le niveau de luminosité. RTMRRUT : Si [DV MODE] est réglé sur [ON], [ECO MODE] est éteint et ne peut pas être modifié. ARRET Permet de définir la plage de luminosité...
Configuration Menu Configuration EXPANSION Règle la méthode de zoom. PLEIN La taille de l’image est agrandie à plein écran, quelle que soit sa résolution. ASPECT L’image est agrandie sans modification des proportions. REPONSE AMELIORER Permet de réduire l’effet de flou qui affecte certaines images animées. LANGUE Permet de sélectionner la langue de l’OSD.
Ce chapitre aborde les points suivants : > “ Élimination des produits NEC usagés » à la page 34 > “ Économie d’énergie » à la page 34 > “ Marque WEEE (Directive européenne 2012/19/EU et amendements) » à la page 34 Nous nous engageons fermement à...
Vous pouvez aussi respecter tout accord passé entre NEC et vous-même, le cas échéant. Le symbole présent sur les produits électriques et électroniques s’applique uniquement aux actuels États membres de l’Union européenne.