Télécharger Imprimer la page

Geuther Set 1 Mode D'emploi page 5

Publicité

La rejilla protectora 2761 es adecuada para lo siguiente:
ES
Para grandes aperturas (120-180 cm) e instalaciones difíciles, como, p.ej., conectores de la pared inclinados. La rejilla no debe
montarse nunca en una línea recta, ya que los niños podrían meter la mano a través de las barras de la misma.
Procurar que la rejilla protectora se encuentre a la distancia correcta de la fuente de peigro.
ADVERTENCIA - La instalación incorrecta puede ser peligrosa.
ADVERTENCIA - No utilizar la barrera de seguridad infantil si está dañada o si faltan piezas.
ADVERTENCIA - Esta rejilla de seguridad para niños no debe colocarse en ventanas.
ATENCIÓN!
La rejilla de seguridad para niños sólo está prevista para uso doméstico.
Estas rejillas protectoras están equipadas con un sistema de cierre manual.
Verifique siempre que la rejilla protectora esté cerrada y bloqueada correctamente.
Esta rejilla de protección, está destinada para niños de hasta 24 meses. Puesto que, los niños se desarrollan distintamente, esto es
sólo un valor aproximado.
Se pueden montar sólamente entre lados de forros de puertas estables y limpios o bien, aberturas de pared, respectivamente.
Sólamente pueden ser montadas, entre elementos de construcción estables ( barandillas de escalera y pared ).
En el caso de niños mayores, existe el peligro de trepar por encima.
No dejar al niño sin vigilar, de este modo se le protege contra accidentes.
Verificar tras el montaje otra vez, con ayuda de las instrucciones, de si la rejilla de protección de puertas está fija y funcionalmente
apta.
Verificar regularmente el asiento fijo, el estado general y la función de los cierres de la rejilla de protección.
Sólamente se pueden emplear los recambios suministrados por el fabricante.
Verifique que todos los tornillos estén siempre bien atornillados y si no, fijelos bien.
Emplear para la limpieza sólo agua tibia.
A 2761 védőrács alkalmas:
HU
Nagy nyílásokhoz (120 – 180 cm) és bonyolult beépítési helyzetekhez, mint például ferde falak esetén. A rácsot semmi esetre sem
szabad egyenes vonalban felállítani.
A gyermek átnyúlhat a rácsrudazaton, ezért ügyeljen arra, hogy a védőrács megfelelő távolságra legyen veszélyes tárgyaktól.
FIGYELMEZTETÉS - A hibás összeszerelés veszélyes lehet.
FIGYELMEZTETÉS - Ezt a gyerek védőrácsot nem szabad ablakra szerelni.
FIGYELMEZTETÉS - A gyermekvédő rácsot sérülés vagy valamelyik alkatrész elvesztése esetén tilos.
FIGYELEM!
A gyermek védőrács csak házi jellegű használatra való.
Ez a védőrács kézi záró rendszerrel van felszerelve.
Mindig ellenőrizze, hogy a védőrács előírásszerűen van-e bezárva, ill. bereteszelve.
A védőrács 24 hónapos kor alatti gyermekek esetében alkalmazható. Mivel a gyermekek eltérően fejlődnek, ez csak irányértékként
vehető figyelembe.
A védőrács kizárólag stabil és tiszta ajtóbélések ill. falnyílások közé szerelhető be.
Csak stabil szerkezeti elemek (lépcsőkorlátok és fal) között szerelhetők be.
Idősebb gyermekeknél fennáll a lehetősége annak, hogy a rácson átmásznak.
Soha ne hagyja gyermekét felügyelet nélkül, így óvhatja a balesetektől.
A beszerelés befejeztével a leírásnak megfelelően ellenőrizze még egyszer az ajtóba szorítható védőrács szilárd elhelyezkedését és
működőképességét.
Rendszeresen ellenőrizze a védőrács szilárd elhelyezkedését, általános állapotát és a zárszerkezetek működését.
Csak a gyártó által szállított pótalkatrészek használhatók.
Kérjük, mindig ügyeljen arra, hogy a csavarok szorosak legyenek! Szükség esetén a csavarokat meg kell húzni.
Tisztítás céljára csak meleg vizet használjon!
Turvaportti 2761 soveltuu:
FI
Suuriin aukkoihin (120-180cm) ja vaikeisiin asennuskohteisiin kuten esim. viistojen seinien yhteyteen. Turvaporttia ei koskaan saa
asentaa suoraan linjaan.
Lapset voivat työntää kätensä portin pinnojen lävitse. Varmista, että turvaportti on riittävän kaukana vaaran lähteestä.
VAROITUS - Väärin tehty asennus voi olla vaarallinen.
VAROITUS - Suoja-aitaa ei saa käyttää, jos se on vioittunut tai siitä puuttuu yksittäisiä osia.
VAROITUS - Tätä lasten turvaporttia ei saa laittaa ikkunoihin.
HUOMIO!
Tämä lasten suojaportti on tarkoitettu käytettäväksi vain kotitalouksissa.
Tämä turvaportti on varustettu manuaalisella lukkolaitteella.
Tarkasta aina, onko turvaportti kunnolla kiinni/lukittu.
Tämä turvaportti on tarkoitettu lapsille 24 kuukauden ikään saakka. Koska lasten kehitys on yksilöllistä, tämä on vain ohjearvo.
Ne saa asentaa vain tukevien ja puhtaiden oven vuorilautojen tai seinän aukkojen väliin.
Ne saa asentaa vain tukevien rakenneosien (porraskaiteen ja seinän) väliin.
Vanhempien lasten ollessa kyseessä on olemassa ylitsekiipeämisen vaara.
Älä jätä lastasi ilman valvontaa, siten suojaat sitä onnettomuuksilta.
Tarkista asennuksen jälkeen vielä kerran ohjeen avulla, että turvaportti on tukeva ja että se toimii.
Tarkista säännöllisesti turvaportin tukevuus, yleinen kunto ja sen lukitusten toiminta.
Vain valmistajan toimittamia varaosia saa käyttää.
Tarkista aina ruuvien kireys! Kiristä ruuvit tarvittaessa.
Puhdista pelkällä lämpimällä vedellä.
- 5 -

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

2761