Pro-Form PERFORMANCE 1050 Manuel De L'utilisateur
Pro-Form PERFORMANCE 1050 Manuel De L'utilisateur

Pro-Form PERFORMANCE 1050 Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour PERFORMANCE 1050:

Publicité

Liens rapides

Nº. du Modèle PETL99713.0
Nº. de Série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour référence.
SErVICE À LA
CLIENTÈLE
QuESTIONS ?
Si vous avez des questions ou si
des pièces sont endommagées ou
manquantes, VEuILLEZ NOuS
CONTACTEr Au SErVICE À LA
CLIENTÈLE dIrECTEMENT.
APPuYEZ SANS FrAIS :
1-888-936-4266
du lundi au vendredi de 7h30 à
16h30, heure de l'est (exceptés
les jours fériés)
Ou PAr COurrIEL :
customerservice@iconcanada.ca
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et les
instructions contenues dans ce
manuel avant d'utiliser cet appar-
eil. Gardez ce manuel pour vous y
référer ultérieurement.
MANuEL dE L'uTILISATEur
Autocollant
du Numéro
de Série
www.iconeurope.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pro-Form PERFORMANCE 1050

  • Page 1 MANuEL dE L’uTILISATEur Nº. du Modèle PETL99713.0 Nº. de Série Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour référence. Autocollant du Numéro de Série SErVICE À LA CLIENTÈLE QuESTIONS ? Si vous avez des questions ou si des pièces sont endommagées ou manquantes, VEuILLEZ NOuS CONTACTEr Au SErVICE À...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE dES MATIÈrES EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS D’AVERTISSEMENT........2 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES .
  • Page 3: Précautions Importantes

    PrÉCAuTIONS IMPOrTANTES AVErTISSEMENT : pour réduire les risques de brûlures, d’incendies, de décharges électriques et de blessures, veuillez lire toutes les précautions importantes et les instruc- tions contenues dans ce manuel, ainsi que toutes les mises en garde sur votre tapis de course avant de l’utiliser.
  • Page 4: Gardez Ces Instructions

    18. Le tapis de course est capable d’atteindre rangement retient fermement le cadre en des vitesses élevées. Changez la vitesse position de rangement. progressivement de manière à éviter les changements de vitesse brusques. 23. Ne changez pas l’inclinaison du tapis de course en plaçant des objets sous l’appareil.
  • Page 5: Avant De Commencer

    . Le tapis de pour nous contacter. Pour nous permettre de mieux ® course PERFORMANCE 1050 offre un éventail de vous assister, notez le numéro du modèle et le numéro fonctionnalités conçues pour rendre vos exercices de série de l’appareil avant de nous appeler. Le chez vous plus agréables et plus efficaces.
  • Page 6: Tableau D'identification Des Pièces

    TABLEAu d’IdENTIFICATION dES PIÈCES Référez-vous aux schémas ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées lors de l’assemblage. Le nombre entre parenthèses à côté de chaque schéma fait référence au numéro de la pièce sur la LISTE DES PIÈCES, vers la fin de ce manuel. Le nombre après les parenthèses est la quantité nécessaire à l’assemblage. remarque : si une pièce n’est pas dans le sac des pièces, vérifiez qu’elle n’est pas pré-assemblée.
  • Page 7: Assemblage

    ASSEMBLAGE • L’assemblage requiert la participation de deux • Pour identifier les petites pièces, référez-vous à la personnes. page 6. • Placez toutes les pièces sur un espace dégagé • L’assemblage requiert les outils suivants : et retirez tout le matériel d’emballage. Ne jetez la clé...
  • Page 8 3. Identifiez le Montant Gauche (75). Demandez à une autre personne de tenir le Montant Droit près de la Base (80). Attache Référez-vous au schéma encadré. Attachez de Fil fermement l'attache de fil à l'intérieur du Montant Gauche (75) autour de l’extrémité du Fil du Attache Montant (70).
  • Page 9 5. Identifiez les Boîtiers Gauche et Droit de la Base (73, 74). Glissez les Boîtiers de la Base Gauche et Droite sur les Montants Gauche et Droit (75, 76) comme sur le schéma. 6. Placez une Rampe (71) sur le Montant Gauche (75).
  • Page 10: Pas Correctement Les Connecteurs, La Console Peut Être Endommagée

    7. Placez l’assemblage de la console sur une surface douce pour ne pas la rayer, la face vers le bas. retirez les quatre Vis 1/4" x 1/2" (9) et mettez-les de côté. Les Vis seront utilisées à l'étape 9. Identifiez le Plateau Gauche (90). Attachez le Plateau Gauche à...
  • Page 11 9. Posez l'assemblage de la console sur les Rampes (71). Faites attention de ne pas pin- cer les fils. Insérez l'excédant de Fil du Montant (70) dans le Montant Gauche (75). Attachez l'assemblage de la console à l'aide des quatre Vis 1/4" x 1/2 (9) que vous avez retirez de l'étape 7 et quatre Rondelles Étoilées 1/4"...
  • Page 12 11. Identifiez les Plaques des Rampes Gauche et Droite (35, 69). Assemblage de la Attachez la Plaque de la Rampe Gauche (35) Console sur la Rampe (71) gauche à l'aide de trois Vis #8 x 3/4" (6). Conseil : glissez la Plaque de la rampe Gauche contre l'assemblage de la console, puis serrez les Vis.
  • Page 13 13. Soulevez le Cadre (49) jusqu'à la position indi- quée. Demandez à une autre personne de tenir le Cadre jusqu'à la fin de l'étape 15. Attachez la Barre Transversale du Loquet (96) sur le Cadre (49) à l'aide de deux Vis 1/4" x 1 3/4"...
  • Page 14 15. Attachez une Rou (81) sur la Base (80) à l'aide d'un Boulon 3/8" x 2 1/2" (2) et d'un Écrou 3/8" (3). Ne serrez pas trop l’Écrou ; la rou doit pouvoir tourner librement. Attachez l’autre rou (81) sur l'autre côté de la Base (80) de la même manière.
  • Page 15: Le Détecteur Du Rythme Cardiaque

    LE dÉTECTEur du rYTHME CArdIAQuE COMMENT POrTEr LE dÉTECTEur du rYTHME • N’exposez pas le détecteur du rythme cardiaque aux CArdIAQuE rayons directs du soleil pendant de longues périodes de temps ; ne l’exposez pas non plus à des tempéra- Le détecteur du tures supérieures à...
  • Page 16: Fonctionnement Et Réglages

    FONCTIONNEMENT ET rÉGLAGES COMMENT BrANCHEr LE COrdON Suivez les étapes ci-dessous pour brancher le cor- d’ALIMENTATION don d’alimentation. Cet appareil doit être branché à la terre. Si un mau- 1. Branchez la partie indiquée du cordon d’alimenta- vais fonctionnement ou une panne survenait, la mise tion dans la prise sur le tapis de course.
  • Page 17: Schéma De La Console

    SCHÉMA dE LA CONSOLE COLLEr L’AuTOCOLLANT d’AVErTISSEMENT d’autres utilisateurs iFit et d'accéder à bien d’autres fonctions. Pour acheter une carte de module iFit en Localisez les messages d’avertissement en anglais sur tout temps, accédez au www.iFit.com ou composez la console. Les mêmes avertissements en d’autres lan- le numéro de téléphone indiqué...
  • Page 18: Comment Allumer L'appareil

    COMMENT ALLuMEr L'APPArEIL COMMENT uTILISEr LE MOdE MANuEL IMPOrTANT : si le tapis de course a été exposé à 1. Insérez la clé dans la console. des températures froides, laissez-le se réchauffer à la température ambiante avant de l’allumer. Si Référez-vous à...
  • Page 19 5. Suivez votre progression sur les écrans. torse en même temps, la console ne pourra pas afficher votre rythme cardiaque de façon exacte. La matrice : quand Pour plus d'informations concernant le détecteur du vous sélectionnez rythme cardiaque du torse, référez-vous à la page le mode manuel, la matrice affiche une piste virtuelle de 400 mètres...
  • Page 20: Comment Utiliser Un Entraînement

    COMMENT uTILISEr uN ENTrAÎNEMENT pendant quelques minutes, puis le tapis de course INTÉGrÉ se règlera automatiquement sur la nouvelle vitesse et/ou la nouvelle inclinaison. 1. Insérez la clé dans la console. L'entraînement se poursuivra ainsi jusqu'à ce que Référez-vous à la section COMMENT ALLUMER le dernier segment du graphique commence à...
  • Page 21: Comment Utiliser Un Entrainement Ifit

    COMMENT uTILISEr uN ENTrAINEMENT IFIT Pour effectuer de nouveau un entraînement iFit récent dans votre liste d'attente, appuyez sur la Remarque : pour utiliser un entraînement iFit, vous touche Track (piste). Ensuite, appuyez sur les devez être équipé du module iFit en option. Pour touches d'augmentation et de diminution pour acheter un module iFit à...
  • Page 22: Comment Utiliser Le Systême Audio

    COMMENT uTILISEr LE SYSTÊME AudIO Pour interrompre l'entraînement à tout moment, appuyez sur la touche Stop (arrêt). Le temps se mettra à clignoter sur l'écran. Pour reprendre l'en- Pour écouter de la musique ou des livres audio sur traînement, appuyez sur la touche Start (marche) le système audio de la console pendant que vous ou sur la touche d’augmentation de la Vitesse.
  • Page 23: Le Mode D'information

    LE MOdE d'INFOrMATION CONTrAST LVL (niveau de contraste) : appuyez sur les touches d'augmentation et de diminution de La console est équipée d'un mode d'information qui l'inclinaison pour régler le niveau de contraste de enregistre les données du tapis de course et vous per- l'écran.
  • Page 24: Comment Plier Et Déplacer Le Tapis De Course

    COMMENT PLIEr ET dÉPLACEr LE TAPIS dE COurSE COMMENT PLIEr LE TAPIS dE COurSE COMMENT dÉPLACEr LE TAPIS dE COurSE Pour éviter d'endommager le tapis de course, Avant de déplacer le tapis de course, pliez-le comme réglez l'inclinaison à la position la plus inférieure il est décrit à...
  • Page 25: Localisation D'un Problème

    LOCALISATION d’uN PrOBLÈME La plupart des problèmes de tapis de course peut SYMPTÔME : les écrans de la console restent allu- être résolue en suivant les étapes simples ci-des- més lorsque la clé est retirée de la console sous. Identifiez le symptôme manifesté et suivez les étapes indiquées.
  • Page 26 SYMPTÔME : la courroie mobile ralentit quand on Localisez le Capteur Magnétique (93) et l’Aimant (44) à gauche de la Poulie (43). Tournez la Poulie monte dessus jusqu’à ce que l’Aimant et le Capteur Magnétique soient alignés. Assurez-vous que l'espace a.
  • Page 27 SYMPTÔME : la courroie mobile n'est pas centrée SYMPTÔME : la courroie mobile glisse quand on entre les repose-pieds marche dessus IMPOrTANT : si la courroie mobile frotte contre les a. Retirez d'abord la clé et dÉBrANCHEZ LE repose-pieds, elle risque de s'endommager. COrdON dALIMENTATION.
  • Page 28: Conseils Pour L'exercice

    CONSEILS POur L’EXErCICE Brûler de la Graisse—Pour brûler efficacement de AVErTISSEMENT : la graisse, vous devez vous entraîner à une intensité avant faible pendant une longue période de temps. Durant de commencer ce programme d’exercice les premières minutes d’exercice, votre corps utilise ou tout autre programme, consultez votre des calories de glucide comme carburant.
  • Page 29: Suggestion D'étirements

    SuGGESTION d’ÉTIrEMENTS La position correcte pour plusieurs étirements de base est illustrée à droite. Bougez doucement quand vous vous étirez—ne faites pas de rebonds. 1. Étirement vers les Orteils Debout, les genoux légèrement pliés, penchez-vous vers l’avant au niveau des hanches. Laissez votre dos et vos épaules se détendre alors que vous allongez les mains vers vos orteils, aussi loin que possible.
  • Page 30: Liste Des Pièces

    LISTE dES PIÈCES N°. du Modèle PETL99713.0 R0613A N°. Qté. description N°. Qté. description Vis de Terre #8 x 1/2" Cadre Boulon 3/8" x 2 1/2" Repose-pieds Droit Écrou 3/8" Loquet de Rangement Vis 3/8" x 4" Pied Arrière Droit Rondelle Étoilée 3/8"...
  • Page 31 N°. Qté. description N°. Qté. description Vis Mécanique #8 x 1/2" Boulon M8 x 50mm Filtre Support de Terre Boulon #8 x 3/4" Réceptacle Écrou #8 Sangle de Torse Rondelle Étoilée #8 Détecteur du Torse Support du Filtre – Manuel de l’Utilisateur Remarque : les spécifications sont sujettes à...
  • Page 32: Schéma Détaillé

    SCHÉMA dÉTAILLÉ A N°. du Modèle PETL99713.0 R0613A...
  • Page 33: Schéma Détaillé B

    SCHÉMA dÉTAILLÉ B N°. du Modèle PETL99713.0 R0613A...
  • Page 34: Schéma Détaillé C

    SCHÉMA dÉTAILLÉ C N°. du Modèle PETL99713.0 R0613A...
  • Page 35 SCHÉMA dÉTAILLÉ d N°. du Modèle PETL99713.0 R0613A...
  • Page 36: Pour Commander Des Pièces De Rechange

    POur COMMANdEr dES PIÈCES dE rECHANGE Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. Pour que nous puissions mieux vous assister, merci de préparer les informations suivantes avant de nous appeler : • le numéro du modèle et le numéro de série de l’appareil (voir la page de couverture de ce manuel) •...

Ce manuel est également adapté pour:

Petl99713.0

Table des Matières