Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FR
Manuel d'Instructions
2
GB
Instruction Manual
12
Dune XLS

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ROBLIN Dune XLS

  • Page 1 Manuel d’Instructions Instruction Manual Dune XLS...
  • Page 2: Table Des Matières

    Chère Madame, Cher Monsieur, Si vous suivez attentivement les recommandations contenues dans ce mode d’emploi, votre hotte restera toujours efficace, et fournira constamment les mêmes performances. SOMMAIRE CONSEILS ET SUGGESTIONS CARACTERISTIQUES INSTALLATION UTILISATION ENTRETIEN...
  • Page 3: Conseils Et Suggestions

    CONSEILS ET SUGGESTIONS INSTALLATION • Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage dû à une installation non correcte ou non conforme aux règles de l’art. • La distance minimale de sécurité entre le plan de cuisson et la hotte doit être de 650 mm au moins.
  • Page 4: Caracteristiques

    CARACTERISTIQUES Encombrement Composants Réf. Q.té Composants de Produit Corps Hotte équipé de:Comandes, 14.1 Lumière,Groupe Ventilateur,Filtres Cheminée Télescopique formée de : Cheminée Supérieure Cheminée Inférieure Flasque de Réduction ø 150-120 mm Rallonge Sortie Air Corps Hotte formée de 7.2.1 2 Semi-Coques 14.1 Rallonge Raccord Sortie Air Raccord Sortie Air...
  • Page 5: Installation

    INSTALLATION Perçage Paroi et Fixation Brides 7.2.1 Tracer sur la paroi: • une ligne verticale allant jusqu’au plafond ou à la limite supérieure, au centre de la zone prévue pour le montage de la hotte; • une ligne horizontale à 650 mm min. au-dessus du plan de cuisson sans embases: à la cote H (H=hauteur de la partie en vue de l’embase), en cas d’installation avec embase.
  • Page 6: Montage Corps Hotte

    • Marquer les centres des deux trous de l’intercalaire supérieur. • Percer de ø 8 mm tous les points marqués. • Insérer les chevilles 11 dans les trous. • Fixer les brides en utilisant les vis 12a (4,2 x 44,4) fournies. •...
  • Page 7: Branchement Electrique

    SORTIE AIR VERSION FILTRANTE • Insérer sous pression le raccord 15 sur la rallonge corps hotte 14. • Insérer latéralement les rallonges raccord 14.1 sur le raccord 15. • S’assurer que la sortie des rallonges raccord 14.1 14.1 se trouve au niveau des bouches de la cheminée aussi bien en horizontal qu’en vertical.
  • Page 8: Utilisation

    UTILISATION Tableau de commande Lumières Allume et éteint l’éclairage. Lumières Allume et éteint l’éclairage. Led allumage moteur. M Moteur Allume et éteint le moteur aspiration. V1 Moteur Met en marche et à l’arrêt le moteur aspiration à vitesse Vitesses Détermine vitesses minimale, pour un rechange d’exploitation ainsi subdivisées:...
  • Page 9: Entretien

    ENTRETIEN Filtres anti-graisse NETTOYAGE FILTRES ANTI-GRAISSE METALLIQUES • Ils peuvent être lavés au lave-vaisselle et nécessitent d’être nettoyés environ tous les 2 mois d’emploi ou plus fréquemment en cas d’emploi particulièrement intense. • Retirer les filtres l’un après l’autre, en les poussant vers la partie arrière du groupe et en tirant simultanément vers le bas.
  • Page 10: Eclairage

    Eclairage REMPLACEMENT LAMPES Lampe à incandescence de 40 W. • Retirer les Filtres anti-graisse métalliques. • Dévisser les lampes et les remplacer par de nouvelles avec les mêmes caractéristiques. • Remonter les filtres anti-graisse métalliques. Lampe halogène de 20 W. •...
  • Page 11 Dear Customer, If you follow the recommendations contained in this Instruction Manual, your appliance will give you constant high performance and will remain efficient for many years to come. CONTENTS RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS CHARACTERISTICS INSTALLATION MAINTENANCE...
  • Page 12: Recommendations And Suggestions

    RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS INSTALLATION • The manufacturer will not be held liable for any damages resulting from incorrect or improper installation. • The minimum safety distance between the cooker top and the extractor hood is 650 mm. • Check that the mains voltage corresponds to that indicated on the rating plate fixed to the inside of the hood.
  • Page 13: Characteristics

    CHARACTERISTICS Dimensions Components Ref. Q.ty Product Components Hood Body, complete with: Controls, Light, 14.1 Blower, Filters Telescopic Chimney comprising: Upper Section Lower Section Reducer Flange ø 150-120 mm Hood Body Air Outlet Extension Piece 7.2.1 consisting of two Half Shells 14.1 Air Outlet Connection Extension Air Outlet Connection...
  • Page 14: Installation

    INSTALLATION Wall drilling and bracket fixing 7.2.1 Wall marking: • Draw a vertical line on the supporting wall up to the ceiling, or as high as practical, at the centre of the area in which the hood will be installed. •...
  • Page 15: Mounting The Hood Body

    • Drill ø 8 mm holes at all the centre points marked. • Insert the wall plugs 11 in the holes. • Fix the brackets using the 12a screws (4,2 x 44,4) supplied. • Fix the back panel (where present) using the 12a (4,2 x 44,4) screws supplied. Mounting the hood body •...
  • Page 16: Electrical Connection

    RECIRCULATION VERSION AIR OUTLET • Push fit connection 15 onto the hood body outlet. • Insert the connection extension pieces laterally 14.1 in connection 15. • Make sure that the outlet of the extension pieces 14.1 14.1 is horizontally and vertically aligned with the chimney outlets.
  • Page 17: Use

    Control panel Light Switches the lighting system on Light Switches the lighting system on and off. and off. M Motor Switches the extractor motor on Motor running led. and off. V1 Motor Switches the extractor motor on Speed Sets the operating speed of the and off at low speed.
  • Page 18: Maintenance

    MAINTENANCE Grease filters CLEANING METAL GREASE FILTERS • The filters must be cleaned every 2 months of operation, or more frequently for particularly heavy usage, and can be washed in a dishwasher. • Remove the filters one at a time by pushing them towards the back of the group and pulling down at the same time.
  • Page 19: Light Replacement

    Lighting LIGHT REPLACEMENT 40 W incandescent light. • Remove the metal grease filters. • Unscrew the bulbs and replace them with new ones having the same characteristics. • Replace the metal grease filters. 20 W halogen light. • Remove the snap-on lamp cover by levering it from under the metal ring, supporting it with one hand.
  • Page 20 Quest’apparecchio è conforme alla norma europea sulla bassa tensione C.E.E. 73/23 relativa alla sicurezza elettrica e alle norme europee: C.E.E. 89/336 relativa alla compatibilità elettromagnetica e C.E.E. 93/68 relativa alla marcatura CE. This appliance conforms to European Low Voltage Directive 73/23/CEE governing electrical safety, European Directive 89/ 336/CEE on Electromagnetic Compatibility and Directive 93/68/CEE regarding CE Marking.

Table des Matières