Page 1
223496 Night Light Circle Nachtlicht Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l‘uso Instrukcja obs ugi Használati útmutató Manual de utilizare Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Bruksanvisning Kullanma k lavuzu Käyttöohje...
Page 2
G Operating instruction Thank you for choosing this • Do not use the product in a damp environment Hama product! and avoid splashing water. Take your time and read the following instructions • The product must only be operated on a supply and information completely.
Page 3
Diameter / depth 80/70 mm 7. Warranty disclaimer Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation/mounting, improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and/or safety notes.
Page 4
D Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt • Betreiben Sie das Produkt nicht in unmittelbarer entschieden haben! Nähe der Heizung, anderer Hitzequellen oder in Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden direkter Sonneneinstrahlung. Anweisungen und Hinweise zunächst ganz durch.
Page 5
Max. Ausgangsleistung der 3680W Steckdose Durchmesser/Tiefe 80/70 mm 7. Haftungsausschluss Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der Sicherheitshinweise resultieren.
Page 6
F Mode d‘emploi Nous vous remercions d’avoir choisi un produit • N’utilisez pas le produit à proximité immédiate Hama ! d’un chauffage, d’autres sources de chaleur ou à Veuillez prendre le temps de lire l’ensemble des la lumière directe du soleil.
Page 7
3 680 W Diamètre/profondeur 80/70 mm 7. Exclusion de responsabilité La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par le non-respect des consignes du mode d’emploi et/ou...
Page 8
E Instrucciones de uso Gracias por adquirir • No utilice el producto junto a sistemas de un producto de Hama. calefacción, otras fuentes de calor ni expuesto a la Lea primero las siguientes instrucciones e luz solar directa. indicaciones. • Use el artículo únicamente cuando las condiciones Después, guarde estas instrucciones de manejo en...
Page 9
Diámetro/profundidad 80 / 70 mm 7. Exclusión de responsabilidad La empresa Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía alguna por los daños que se deriven de una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la inobservancia de las instrucciones de uso o de las indicaciones de seguridad.
N Gebruiksaanwijzing Hartel k dank dat u voor een product van Hama • Gebruik het product niet in de onmiddell ke nab - hebt gekozen. heid van de verwarming, andere warmtebronnen Neem de t d om de volgende aanw zingen en of in direct zonlicht.
Page 11
Diameter / diepte 80/70 mm 7. Uitsluiting aansprakelijkheid Hama GmbH & Co KG is niet aansprakel k voor en verleent geen garantie op schade die het gevolg is van ondeskundige installatie, montage en ondeskundig gebruik van het product of het niet in acht nemen van de handleiding en/of veiligheidsinstructies.
Page 12
I Istruzioni per l‘uso Grazie per avere acquistato un • Non utilizzare il prodotto in ambienti umidi e prodotto Hama! proteggerlo dagli spruzzi d’acqua. Prima di iniziare a utilizzare il prodotto, si prega di • Collegare il prodotto soltanto a reti elettriche...
Page 13
Potenza di uscita massima 3680W della presa elettrica Diametro/Profondità 80/70 mm 7. Esclusione di garanzia Hama GmbH & Co KG declina ogni responsabilità per danni dovuti al montaggio o all’utilizzo scorretto del prodotto, nonché alla mancata osservanza delle istruzioni d’uso e/o di sicurezza.
P Instrukcja obs ugi Dzi kujemy za zakup produktu • Nie u ywa produktu w bezpo rednim s siedztwie rmy Hama! grzejnika, innych róde ciep a lub w bezpo rednim Prosimy po wi ci czas na przeczytanie niniejszej wietle s onecznym.
Page 15
80/70 mm 7. Wy czenie odpowiedzialno ci z tytu u gwarancji Hama GmbH & Co KG nie ponosi odpowiedzialno ci i nie udziela adnej gwarancji z tytu u szkód wynikaj cych z niew a ciwego monta u, instalacji, niew a ciwego u ytkowania urz dzenia ani z tytu u szkód wynikaj cych z post powania niezgodnie z...
Page 16
H Használati útmutató Köszönjük, hogy Hama terméket • Ne üzemeltesse a terméket közvetlenül f tés, más választott! h forrás közelében vagy közvetlen napsugárzásnál. Szánjon rá id t, és els teend ként olvassa el végig • A terméket csak mérsékelt id járási körülmények az alábbi utasításokat és megjegyzéseket.
Page 17
Átmér / mélység 80/70 mm 7. Szavatosság kizárása A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy szavatosságot nem vállal a termék szakszer tlen telepítéséb l, szereléséb l és szakszer tlen használatából, vagy a használati útmutató és/vagy a biztonsági utasítások be nem tartásából ered...
V mul umim pentru faptul c v-a i decis în favoarea • Nu opera i produsul în imediata apropiere a unui produs Hama! sistemului de înc lzire, a altor surse de c ldur sau V rug m s v lua i timpul necesar pentru a citi în razele directe ale soarelui.
Page 19
Diametru/adâncime 80/70 mm 7. Excluderea r spunderii Hama GmbH & Co KG nu î i asum nicio r spundere sau garan ie pentru daunele, ce rezult din instalarea, montajul, utilizarea inadecvat a produsului sau nerespectarea instruc iunilor de...
Page 20
C Návod k použití D kujeme, že jste se rozhodli pro výrobek Hama! • Výrobek nepoužívejte na místech, kde je používání Najd te si as a p e t te si prosím nejprve následující elektronických za ízení zakázáno. pokyny a upozorn ní.
Page 21
3680 W Pr m r/hloubka 80/70 mm 7. Vylou ení záruky Spole nost Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnost nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží a neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k použití a/nebo bezpe nostních pokyn .
Page 22
Q Návod na použitie akujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok • Výrobok nepoužívajte mimo výkonnostných limitov Hama! uvedených v technických údajoch. Vyhra te si as na úplné pre ítanie všetkých • Výrobok nepoužívajte na miestach, kde je používa- nasledujúcich pokynov a upozornení.
Page 23
3680W zásuvky Priemer/h bka 80/70 mm 7. Vylú enie zodpovednosti Hama GmbH & Co KG nepreberá žiadnu zodpovednos a neposkytuje záruky za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania návodu na obsluhu a/alebo bezpe nostných upozornení.
Page 24
O Manual de instruções Muito obrigado por se ter decidido por um produto • Nunca utilize o produto diretamente ao pé de Hama! aquecimentos ou de outras fontes de calor, nem o Antes de utilizar o produto, leia atentamente todas exponha à...
Page 25
Diâmetro/Profundidade 80/70 mm 7. Exclusão de responsabilidade A Hama GmbH & Co KG declina toda e qualquer responsabilidade ou garantia por danos decorrentes da instalação, da montagem ou do manuseamento incorretos do produto e/ou do incumprimento das instruções de utilização e/ou das informações de...
Page 26
S Bruksanvisning Tack för att du valt att köpa en • Använd inte produkten utöver de kapacitetsgrän- Hama produkt! ser som anges i tekniska data. Ta dig tid och läs först igenom de följande • Använd inte produkten inom områden där anvisningarna och informationen helt och hållet.
Page 27
Max. uteffekt för eluttaget 3680 W Diameter/djup 80/ 70 mm 7. Garantifriskrivning Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror på felaktig installation, montering och felaktig produktanvändning eller på att bruksanvisningen och/eller säkerhetsinformationen inte följs.
T Kullanma k lavuzu Bir Hama ürününü tercih etti iniz için çok • Ürünü s t c n n, di er s kaynaklar n n hemen yak - te ekkür ederiz! n nda veya do rudan güne nda çal t rmay n.
Page 35
3680 W Çap/Derinlik 80/70 mm 7. Sorumluluktan muafiyet Hama GmbH & Co KG, ürünün yanl kurulumu, montaj ve yanl kullan m ya da kullan m k lavuzunun ve/veya güvenlik aç klamalar n n dikkate al nmamas sonucu kaynaklanan hasarlar için hiçbir...
Page 36
L Käyttöohje Suurkiitos, että valitsit • Älä käytä tuotetta lämmityslaitteiden ja muiden Hama-tuotteen! lämmönlähteiden välittömässä läheisyydessä tai Varaa aikaa ja lue seuraavat ohjeet ensin kokonaan suorassa auringonsäteilyssä. läpi. • Käytä tuotetta vain kohtuullisissa ilmasto-olo- Säilytä sen jälkeen tämä käyttöohje varmassa suhteissa.
Page 37
230 V / 50 Hz Tulojännite/taajuus / ~0,8 W Pistorasian suurin lähtöteho 3 680 W Halkaisija/syvyys 80/70 mm 7. Vastuuvapauslauseke Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta ja tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai turvallisuusohjeiden vastaisesta toiminnasta.
Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com +49 9091 502-0 Raccolta Carta All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.