Page 1
00176578 00176608 00176579 00176609 00176588 00176610 00176589 00176611 WiFi LED-Downlight WiFi LED-Einbaustrahler Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l‘uso Instrukcja obs ugi Használati útmutató Manual de utilizare Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções...
Page 2
Step 1: cut the hole on ceiling Step 2: connect power (AC 220 - 240 V) Schritt 1: Loch in die Decke schneiden Schritt 2: Stromversorgung anschließen Spring buckle Klemmfeder Ø 78 mm 90 mm Step 3: Vertically put the spring buckle and Step 4: Finish installation then release on the hole of ceiling Schritt 4: Installation abschließen...
Page 4
• The full text of the manual is available at the regarding installation locations, following internet address: re protection and electrical www.hama.com -> 00176578/79/88/89 -> installation work. Downloads www.hama.com -> 00176608/09/10/11 -> Downloads Non-replaceable •...
4. Safety instructions Warning • This product is intended for private, non- • Please note that lights (even LEDs) can gene- commercial use only. rate heat and may become hot. Always let • This product is intended exclusively for installation the light cool down for a few minutes before in suspended ceilings or suitable built-in recesses touching it.
Continuing cables to the next built-in light Store. must correspond in terms of structure and • Open the Hama Smart Home (Solution) APP. insulation to the operating mode. The yellow • The rst time you use the app, you need to / green (earth / PE conductor) cable is not register and create a new account.
Page 7
6. Care and Maintenance 10. Declaration of Conformity Hereby, Hama GmbH & Co KG declares that the radio Note equipment type [00176578, 00176579, 00176588, 00176589, 00176608, 00176609, 00176610, Disconnect the product from the mains before 00176611] is in compliance with Directive 2014/53/ cleaning and during prolonged periods of EU.
Produktes versorgt. unternehmen einhält, sowie über • Die vollständige Langanleitung ist unter der Kenntnisse zu Montageorten, folgenden Internetadresse verfügbar: Brandschutz und elektrische www.hama.com -> 00176578/79/88/89 -> Installation verfügt. Downloads www.hama.com -> 00176608/09/10/11 -> Downloads • Speichern Sie die Langanleitung zum Nachschlagen...
4. Sicherheitshinweise • Benutzen Sie das Produkt nicht in Bereichen, in • Das Produkt ist für den privaten, nicht- denen elektronische Produkte nicht erlaubt sind. gewerblichen Gebrauch vorgesehen. • Verwenden Sie das Produkt nicht in einer feuchten • Das Produkt ist ausschließlich für die Montage Umgebung und vermeiden Sie Spritzwasser.
(Solution) aus dem Apple App Store oder auf Isolierung der Betriebsart entsprechen. Leitung Google Play herunter. gelb/grün - (Erde/Schutzleiter) wird nicht • Öffnen Sie die APP Hama Smart Home (Solution) angeschlossen. Weitere Leuchten werden • Als Erstanwender müssen Sie sich registrieren und parallel weiter verkabelt.
• Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das 00176588, 00176589, 00176608, 00176609, Produkt eindringt. 00176610, 00176611 -> Downloads. 7. Haftungsausschluss 11. Technische Daten Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die WiFi-LED- aus unsachgemäßer Installation, Montage und 176578/79/88/89 Einbaustrahler unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer...
Page 12
également de connaissances sur • Le mode d’emploi complet est disponible à les lieux du montage, la pro- l’adresse Internet suivante : tection incendie et l’installation www.hama.com ->00176578/79/88/89 électrique. -> Téléchargements www.hama.com -> 00176608/09/10/11 -> Téléchargements Ballast non •...
• L’emploi du produit est exclusivement réservé à sa Avertissement fonction prévue. • Veuillez noter que les lampes (même LED) • Protégez le produit des secousses violentes et évitez atteignent de fortes températures et peuvent tout choc ou toute chute. devenir brûlantes.
Google Play. construction et d’isolation. L’alimentation jaune/ • Ouvrez l’application Hama Smart Home (Solution) verte - ( l de terre/conducteur de protection) n’est • En tant que nouvel utilisateur, vous devez vous pas raccordée. D’autres luminaires sont câblés enregistrer et créer un nouveau compte.
00176610, 00176611 -> Downloads. 7. Exclusion de garantie 11. Caractéristiques techniques La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par Spot LED WiFi 176578/79/88/89 une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par le...
Page 16
• El manual de instrucciones íntegro está protección contra incendios e disponible en la siguiente dirección de Internet: instalaciones eléctricas. www.hama.com -> 00176578/79/88/89 -> Downloads www.hama.com -> 00176608/09/10/11 -> Balasto no Downloads reemplazable.
Page 17
4. Indicaciones de seguridad • No intente mantener ni reparar el producto por • El producto está destinado al uso privado, no cuenta propia. Encomiende cualquier trabajo de comercial. mantenimiento al personal especializado competente. • El producto está previsto exclusivamente para •...
Page 18
(Solution) de la Apple App Store o Google Play. estructura y aislamiento. No se conecta el cable • Abra la aplicación Hama Smart Home (Solution) verde/amarillo (tierra/conductor de protección). • Si es la primera vez que va a utilizarla, deberá...
• No deje que entre agua en el producto. 00176588, 00176589, 00176608, 00176609, 00176610, 00176611 -> Downloads. 7. Exclusión de responsabilidad La empresa Hama GmbH & Co KG no se responsabili- 11. Datos técnicos za ni concede garantía alguna por los daños que Foco empotrado se deriven de una instalación, montaje o manejo...
Page 20
• De volledige lange gebruikershandleiding is heeft van de installatielocaties, op het volgende internetadres beschikbaar: brandbeveiliging en elektrische www.hama.com -> 00176578/79/88/89 -> installatie. Downloads www.hama.com -> 00176608/09/10/11 -> Downloads Niet uitschakelbaar • Bewaar deze lange handleiding ter referentie op voorschakelapparaat.
4. Veiligheidsinstructies • Knik of klem de kabel niet. • Het product is bedoeld voor privé-, niet-zakelijk • Probeer het product niet zelf te onderhouden gebruik. of te repareren. Laat onderhouds- en • Het product is alleen bedoeld voor plaatsing reparatiewerkzaamheden door vakpersoneel in verlaagde plafonds of in overeenkomstige uitvoeren.
Page 22
(Niet meegeleverd). Play Store. Verdere kabels naar de volgende inbouwspot • Open de APP Hama Smart Home (Solution) moeten qua structuur en isolatie bij de • Als nieuwe gebruiker moet u zich registreren bedrijfsmodus passen. De kabel geel/groen en een nieuw account aanmaken.
• Let erop dat er geen water in het product 00176610, 00176611 -> Downloads. terechtkomt. 11. Technische gegevens 7. Uitsluiting aansprakelijkheid Hama GmbH & Co KG is niet aansprakelijk voor en verleent geen garantie op schade die het Wi -led- gevolg is van ondeskundige installatie, montage 176578/79/88/89...
Page 24
• La versione estesa del manuale di istruzioni fornitrici di energia elettrica è disponibile al seguente indirizzo Internet: locali, nonché disporre delle www.hama.com -> 00176578/79/88/89 -> conoscenze richieste sui luoghi Downloads di montaggio, sulla protezione www.hama.com -> 00176608/09/10/11 ->...
4. Istruzioni di sicurezza • Non effettuare interventi di manutenzione e • Il prodotto è previsto per uso personale, non riparazione sul prodotto di propria iniziativa. Fare commerciale. eseguire i lavori di riparazione soltanto da operatori • Il prodotto è previsto soltanto per il montaggio su specializzati.
Page 26
Segnare il punto di incasso del faretto. scaricare l’app Realizzare l’apertura dell’incasso servendosi di • Scaricare l’APP Hama Smart Home (Solution) una sega a tazza da 75 mm di Ø. Assicurarsi che dall’Apple App Store o da Google Play. non vi siano cavi elettrici sotto traccia.
Page 27
7. Esclusione di garanzia 11. Dati tecnici Hama GmbH & Co KG declina ogni responsabilità Faretti a LED da per danni dovuti al montaggio o all’utilizzo scorretto 176578/79/88/89 incasso WiFi del prodotto, nonché alla mancata osservanza delle istruzioni d’uso e/o di sicurezza.
• Pe ny tekst instrukcji obs ugi jest dost pny pod miejsc monta owych, ochrony nast puj cym adresem internetowym: przeciwpo arowej oraz instalacji www.hama.com -> 00176578/79/88/89 -> elektrycznych. Do pobrania www.hama.com -> 00176608/09/10/11 -> Do pobrania Statecznik niewy- •...
Page 29
przeznaczeniem. • Nie u ywa produktu, gdy jest widocznie • Nie upuszcza produktu i nie nara a go na uszkodzony. silne wstrz sy. Ostrze enie • Nie u ywa produktu poza granicami jego • Nale y uwzgl dni , e lampy (tak e LED) mog wydajno ci okre lonymi w danych technicznych.
Page 30
Kable odchodz ce do nast pnej lampy Pobranie aplikacji podtynkowej musz by pod wzgl dem • Pobra aplikacj Hama Smart Home (Solution) konstrukcji oraz izolacji zgodne z rodzajem ze sklepu Apple App Store lub Google Play. eksploatacji. Przewód ó ty/zielony —...
Page 31
6. Obs uga i konserwacja 10. Deklaracja zgodno ci Hama GmbH & Co KG niniejszym o wiadcza, e Wskazówka typ urz dzenia radiowego [00176578, 00176579, 00176588, 00176589, 00176608, 00176609, Przed przyst pieniem do czyszczenia oraz w 00176610, 00176611] jest zgodny z dyrektyw przypadku d u szego niekorzystania nale y 2014/53/UE.
Page 32
• A teljes, hosszú útmutató az alábbi internetes és az elektromos telepítési mun- címen érthet el: kákra vonatkozó szabályokat. www.hama.com -> 00176578/79/88/89 -> Downloads www.hama.com -> 00176608/09/10/11 -> Nem cserélhet Downloads el tétkapcsoló. • A hosszú használati útmutatót mentse le a számítógépére, hogy bármikor beletekinthessen,...
4. Biztonsági útmutatások • Ne használja a terméket párás környezetben, és • A termék magán, nem üzleti célú alkalmazásra kerülje az érintkezést fröccsen vízzel. készül. • Ne hajlítsa vagy törje meg a kábelt. • A termék kizárólag álmennyezetekbe, vagy • Ne kísérelje meg a készüléket saját kez leg megfelel megépít dobozokba, ill.
Page 34
Hama Smart Home (Solution) elosztódobozokban kell végrehajtani. (A alkalmazást. csomag nem tartalmazza). • Nyissa meg a Hama Smart Home (Solution) A következ lámpához futó kábelek felépítése alkalmazást és szigetelése meg kell hogy feleljen az • Az els használatkor regisztrálnia kell és létre kell üzemmódnak.
• Ügyeljen arra, hogy ne juthasson be víz a termékbe. 11. M szaki adatok 7. Szavatosság kizárása Okos LED-es A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy 176578/79/88/89 izzó szavatosságot nem vállal a termék szakszer tlen tele- pítéséb l, szereléséb l és szakszer tlen használatá- Fényáram...
4. Indica ii de securitate • Nu încerca i s repara i sau s între ine i produsul • Produsul este conceput pentru utilizare privat i în regie proprie. Orice lucr ri de între inere sunt nu profesional . executate numai de personal de specialitate •...
Page 38
Proteja i toate cablurile i izola iile de eventualele deterior ri. Aplica i lampa încorporabil mai întâi oblic www.hama.com ð Num r de articol ð Desc rc ri i introduce i mai întâi o clem tensionat ð Manualul de utilizare al aplica iei în ori ciul de montaj.
Page 39
• Ave i grij ca apa s nu p trund în produs. 00176610, 00176611 -> Downloads. 7. Excluderea r spunderii 11. Date tehnice Hama GmbH & Co KG nu î i asum nicio r spundere sau garan ie pentru daunele, ce rezult din insta- Proiector larea, montajul, utilizarea inadecvat a produsului încorporabil...
Page 40
• Úplný dlouhý návod je k dispozici na následující instalace, požární ochrany a internetové adrese: elektrické instalace. www.hama.com -> 00176578/79/88/89 -> Downloads www.hama.com -> 00176608/09/10/11 -> Nevym nitelný Downloads p ed adník.
Page 41
4. Bezpe nostní pokyny Výstraha • Výrobek je ur en pro soukromé, nevýd le né • Pozor, žárovky (také LED) se mohou zah át použití. na vysokou teplotu a být horké. Než se • Výrobek je ur en výhradn k montáži v zav šených žárovky dotknete, nechejte ji vždy n kolik minut stropních podhledech nebo odpovídajících vychladnout.
Page 42
Stažení aplikace p ipojovacím kabelem vestavného zá i e musí • Stáhn te si aplikaci Hama Smart Home být provedeno ve vhodné rozvodné krabici. (Solution) z obchodu Apple App Store nebo (Není sou ástí dodávky).
Page 43
(teplá bílá až studená bílá) 7. Vylou ení záruky Proud lampy 45 mA Spole nost Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnost nebo záruku za škody vzniklé neod- Frekven ní pásmo/ 2,4 GHz bornou instalací, montáží a neodborným použitím Frekven ní...
Page 44
• Úplný dlhý návod je k dispozícii na tejto protipožiarnej ochrane a elektric- internetovej adrese: kých inštaláciách. www.hama.com -> 00176578/79/88/89 -> Downloads www.hama.com -> 00176608/09/10/11 -> Nevymenite ný Downloads predradený prístroj. • Uložte si vo svojom po íta i tento dlhý návod na opakované...
4. Bezpe nostné upozornenia Výstraha • Tento výrobok je ur ený na súkromné použitie v • Pozor, svetlá (taktiež LED) sa môžu zahria domácnosti, nie je ur ený na komer né použitie. na vysokú teplotu a môžu by horúce. Svetlo •...
Page 46
Vytvorte montážny otvor s Ø 75 mm pomocou Stiahnutie aplikácie vhodnej dierovky. Dbajte pri tom na vidite né • Stiahnite si aplikáciu Hama Smart Home inštala né a napájacie vedenia. (Solution) z Apple App Store alebo Google Svorky (napr. svorka svietidla) medzi domovou Play Store.
Page 47
7. Vylú enie zodpovednosti 11. Technické údaje Hama GmbH & Co KG nepreberá žiadnu LED vstavané zodpovednos a neposkytnutie záruky za škody 176578/79/88/89 svetlá s Wi-Fi vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpek- Svetelný prúd 350 lm tovania návodu na obsluhu a/alebo bezpe nostných...
Page 48
• Poderá encontrar a versão longa do manual disponha dos conhecimentos de instruções em: necessários sobre locais de www.hama.com -> 00176578/79/88/89 -> montagem, proteção contra Downloads incêndios e instalação elétrica. www.hama.com -> 00176608/09/10/11 -> Downloads •...
Page 49
4. Indicações de segurança • Nunca utilize o produto em ambientes húmidos e • O produto está previsto apenas para a utilização evite os salpicos de água. privada e não comercial. • Não dobre nem esmague o cabo. • O produto destina-se exclusivamente à montagem •...
Page 50
Play Store. operação. O o amarelo/verde ( o de terra/de • Abra a app Hama Smart Home (Solution) proteção) não é ligado. A cablagem de focos • Da primeira vez que abrir a app, tem de se adicionais é...
Page 51
• Certi que-se de que não penetre água no 00176609, 00176610, 00176611 -> Downloads. produto. 11. Especificações técnicas 7. Exclusão de responsabilidade A Hama GmbH & Co KG declina toda e qualquer Foco de encastrar responsabilidade ou garantia por danos decorrentes 176578/79/88/89 LED WiFi da instalação, da montagem ou do manuseamento...
Page 52
• Den fullständiga bruksanvisningen nns på kunskap om monteringsplatser, följande webbadress: brandskydd och elinstallationer. www.hama.com -> 00176578/79/88/89 -> Downloads www.hama.com -> 00176608/09/10/11 -> Icke utbytbart Downloads förkopplingsdon. • Spara denna fullständiga bruksanvisningen i din dator så...
Page 53
4. Säkerhetsanvisningar • Försök inte serva eller reparera produkten • Produkten är avsedd för privat bruk, inte själv. Överlåt allt servicearbete till ansvarig yrkesmässig användning fackpersonal. • Produkten är endast avsedd för montering • Fortsätt inte använda produkten om den har i upphängda tak eller motsvarande uppenbara skador.
Page 54
5. Så här enkelt är det: en hålsåg. Se upp med installations- och Ladda ned appen matningsledningar som inte syns. • Ladda ned appen Hama Smart Home Klämanslutning (t.ex. kopplingsplint) (Solution) från Apple App Store eller Google mellan fastighetsinstallationen och Play.
Page 55
7. Garantifriskrivning 11. Tekniska data Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar WiFi-LED- eller garanti för skador som beror på olämplig 176578/79/88/89 spotlight installation, montering och olämplig produktan- vändning eller på att bruksanvisningen och/eller Ljus öde 350 lm säkerhetsinformationen inte följs.
Page 63
. 80 mm (47 mm + 33 mm 33 mm, 50 cm. Ø 75 mm • Hama Smart Home (Solution) Apple App Store Google Play Store. – • Hama Smart Home (Solution) • • 230 V 50 Hz...
Page 64
Hama GmbH & Co KG Hama Smart Home (Solution) 2012/19/ EU 2006/66/E www.hama.com ð ð ð • •...
Page 68
80 mm ( 47 mm + 33 mm). 33 mm, 50 cm. Ø 75 mm, ( . . • Hama Smart Home (Solution) App Store Apple Play Store Google. • Hama Smart Home (Solution) • 230 V 50 Hz •...
Page 69
Hama Smart Home (Solution) 2012/19/EU 2006/66/ www.hama.com ð ð ð ’ • • Hama GmbH & Co KG 20 cm / Hama GmbH & Co KG, [00176578, 00176579, 00176588, 00176589, 00176608, 00176609, 00176610, 00176611] 2014/53/ . www.hama.com -> 00176578, 00176579, 00176588, 00176589, 00176608, 00176609, 00176610, 00176611 ->...
Page 70
176578/79/88/89 WiFi 350 lm 2700 K – 6500 K 45 mA 2,4 GHz < 100 mW 176608/09/10/11 WiFi 380 lm 2700 K – 6500 K 45 mA 2,4 GHz < 100 mW...
• Uzun k lavuzun tam metni a a daki internet ve elektrik tesisat hakk nda adresinde mevcuttur: bilgi sahibi, uzman bir elektrikçi www.hama.com -> 00176578/79/88/89 -> taraf ndan ba lanabilir. ndirmeler www.hama.com -> 00176608/09/10/11 -> ndirmeler De i tirilemeyen •...
Page 72
4. Güvenlik aç klamalar Uyar • Bu ürün özel, ticari olmayan kullan m için • Lambalar n (LED’ler dahil) yüksek s cakl klar öngörülmü tür. üretebilece ini ve çok s nabilece ini dikkate • Ürün sadece asma tavana veya uygun gömme al n.
Page 73
Bu s rada görünmeyen Uygulamay indirin tesisat ve besleme kablolar na dikkat edin. • Apple App Store veya Google Play'den Hama Ev tesisat ile uygun gömme spot ba lant Smart Home (Solution) UYGULAMASINI indirin. kablosu aras ndaki ba lant yerlerinin (örn.
Page 74
6. Bak m ve koruma 10. Uygunluk beyan bu belge ile Hama GmbH & Co KG Aç klama kablosuz sistem tipin [00176578, 00176579, 00176588, 00176589, Temizlemeden önce ve uzun süre 00176608, 00176609, 00176610, kullan lmayacaksa ürünü ebekeden ay r n.
Page 75
• Täysimittainen käyttöohje on saatavilla asennuspaikkoihin, palontor- seuraavasta internetosoitteesta: juntaan ja sähköasennuksiin www.hama.com -> 00176608/09/10/11 -> liittyvät määräykset. Downloads www.hama.com -> 00176608/09/10/11 -> Downloads Ei-vaihdettava • Tallenna käyttöohje tietokoneellesi myöhempää virranrajoitin.
Page 76
4. Turvallisuusohjeet Varoitus • Tuote on tarkoitettu yksityiseen, ei-kaupalliseen • Huomaa, että lamput (myös LED) kehittävät kotikäyttöön. korkeita lämpötiloja ja voivat kuumentua. Anna • Tuote voidaan asentaa ainoastaan alaslaskettuihin lampun jäähtyä aina muutaman minuutin ajan kattoihin tai sopiviin asennuskoteloihin tai ennen siihen koskettamista.
Page 77
5. Näin helposti se käy: 75 mm. Huomioi piilossa olevat asennus- ja Sovelluksen lataaminen syöttöjohdot. • Lataa Hama Smart Home (Solution) -sovellus Kotitalouden jakelujärjestelmän ja kohdevalon Apple App Storesta tai Google Play Storesta. liitäntäkaapelin välisten kiinnityskohtien • Avaa Hama Smart Home (Solution) -sovellus.
7. Vastuuvapauslauseke 11. Tekniset tiedot Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla WiFi-LED- vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta 176578/79/88/89 upposäteililjä asennuksesta ja tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai turvallisuusohjeiden vastaisesta toiminnasta. Valovirta 350 lm Teho 8. Hävittämisohjeet Ympäristönsuojelua koskeva ohje: 2 700–6 500 K...
Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com +49 9091 502-0 “Google and Google Play are trademarks of Google LLC.” All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes.