Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

CANCAN
Wasserkocher
Water Kettle
Hervidor de agua
Bouilloire
Bollitore
1003239 10032330
www.klarstein.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Klarstein CANCAN

  • Page 1 CANCAN Wasserkocher Water Kettle Hervidor de agua Bouilloire Bollitore 1003239 10032330 www.klarstein.com...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten:...
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Allgemeine Hinweise • Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Gebrauch nehmen und bewahren Sie die Anleitung mitsamt der Garantie, dem Beleg, und wenn möglich, der Schachtel mit der inneren Verpackung auf. • Das Gerät ist nicht für den kommerziellen Gebrauch, sondern nur für Gebrauch im Haushalt und in ähnlichen Umgebungen vorgesehen.
  • Page 5: Geräteübersicht

    • Das Gerät darf nur im Haushalt benutzt werden. • Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Verletzungsgefahr vorzubeugen. • Sorgen Sie stets dafür, dass der Deckel fest zu ist. •...
  • Page 6: Bedienung

    BEDIENUNG Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Fläche. Entfernen Sie den Deckel. Füllen Sie dann etwas Wasser hinein. Der Wasserstand kann anhand der Wasserstandskala auf dem Kessel überprüft werden Überfüllen Sie den Kessel nicht. Schließen Sie den Deckel. Setzen Sie den Kessel genau auf die Basisstation. Schalten Sie den Kessel am Schalter an der Unterseite des Griffs ein.
  • Page 7: Spezielle Entsorgungshinweise Für Verbraucher In Deutschland

    SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind folgende Regeln zu beachten: • Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Elektro- und Elektro- nikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus getrennt vom Hausmüll zu entsorgen.
  • Page 8 • Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberfläche von mehr als 100 cm²) oder „Großgeräte“ (letztere mit mindestens einer äußeren Abmessung über 50 Zentimeter) beschränkt.
  • Page 9 Dear Customer, Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.
  • Page 10: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS General Instructions • Read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing. • The appliance is not designed for commercial use. It is intended for use in domestic households and in similar working and residential environments, such as staff kitchen areas, farm houses, hotels, motels and bed and breakfast type environments.
  • Page 11: Product Description

    • The appliance can only be used for household only. • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. • Always ensure that the lid is tightly closed. •...
  • Page 12: Care And Cleaning

    OPERATION Place the machine on a flat surface. Remove the lid. Then fill in some water. The water level can be read off using the water level indicator on the kettle. Please do not overfill the kettle. Close the lid. Place the kettle flush on the base.
  • Page 13: Datos Técnicos

    Estimado cliente, Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente las siguientes instrucciones y sígalas para evitar posibles daños. No asumimos ninguna responsabilidad por los daños causados por el incumplimiento de las instrucciones y el uso inadecuado. Escanee el siguiente código QR para obtener acceso a la última guía del usuario y más información sobre el producto: ÍNDICE...
  • Page 14: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD Indicaciones generales • Lea atentamente estas indicaciones de seguridad antes de utilizar el aparato por primera vez y conserve este manual junto con la garantía, la factura y si es posible, la caja con el embalaje interior. •...
  • Page 15: Vista General Del Aparato

    • Utilice el aparato solamente en entorno doméstico. • Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser sustituido por el fabricante, el servicio de atención al cliente o una persona igualmente cualificada para evitar riesgos de lesiones. • Asegúrese siempre de que la tapa está bien cerrada. •...
  • Page 16: Limpieza Y Cuidado

    Coloque el aparato en una superficie nivelada. Retire la tapa. Añada agua. Observe la cantidad de agua añadida a través de la escala del aparato. No llene demasiado el hervidor. Cierre la tapa. Coloque el recipiente sobre la base. Ponga el hervidor en marcha pulsando el interruptor en la parte inferior del asa. Se encenderá...
  • Page 17: Fiche Technique

    Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à...
  • Page 18: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Consignes générales • Lisez attentivement ce mode d‘emploi avant de mettre en service cet appareil et conservez le mode d‘emploi la garantie et la facture d‘achat et si possible, la boîte avec l‘emballage d‘origine. • L’appareil n’est pas destiné à une utilisation commerciale mais au cadre domestique et dans des conditions similaires.
  • Page 19: Aperçu De L'appareil

    • L‘appareil ne doit être utilisé qu‘à domicile. • Si le câble secteur ou la fiche sont endommagés, faites-les remplacer par le fabricant un service professionnel agréé ou une personne de qualification équivalente, pour éviter les risques de blessures. • Soyez toujours attentif à ce que le couvercle soit bien fermé. •...
  • Page 20: Utilisation

    UTILISATION Placez l‘appareil sur une surface plane. Retirez le couvercle. Versez ensuite un peu d‘eau à l‘intérieur. Vous pouvez contrôler le niveau d‘eau grâce à l‘échelle sur la cuve. Ne remplissez pas trop la bouilloire. Fermez le couvercle. Placez précisément la bouilloire sur sa station d‘accueil. Allumez la bouilloire avec le bouton au bas de la poignée.
  • Page 21: Dati Tecnici

    Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Page 22: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA Avvertenze generali • Leggere attentamente il manuale d‘uso prima di utilizzare il dispositivo e conservare il manuale insieme alla garanzia, allo scontrino e, se possibile, alla scatola con l‘imballaggio interno. • Il dispositivo non è destinato ad uso commerciale, ma solo ad uso domestico e in ambienti similari.
  • Page 23: Descrizione Del Dispositivo

    • Il dispositivo può essere utilizzato solo in ambiente domestico. • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, dal suo servizio di assistenza o da una persona qualificata, in modo da evitare lesioni. • Assicurarsi sempre che il coperchio sia ben fissato. •...
  • Page 24: Pulizia E Manutenzione

    UTILIZZO Posizionare il dispositivo su una superficie piana. Rimuovere il coperchio. Aggiungere un po‘ d‘acqua. Il livello dell‘acqua può essere controllato tramite l’apposita scala di misurazione sul bollitore. Non riempire eccessivamente il bollitore. Chiudere il coperchio. Posizionare il bollitore esattamente sulla base. Accendere il bollitore con l‘interruttore sul lato inferiore dell‘impugnatura.

Ce manuel est également adapté pour:

100323910032330

Table des Matières