maniquick MQ231 Mode D'emploi page 4

Table des Matières

Publicité

corne, callosités et durillons en
et rapidement avec le cône
rossier. Passez le cône sur toute
e à traiter et répétez l'opération
Eliminate con dolcezza e rapidità duroni e callosità, con il cono in zaffiro grana grossa. Pas-
isparition complète.
sate il cono su tutta la superficie da trattare sino alla completa scomparsa dell'ispessimento.
Eliminez corne, callosités et durillons en douceur et rapidement avec le cône saphir grossier.
e rough skin and calluses quickly
Passez le cône sur toute la surface à traiter et répétez l'opération jusqu'à disparition complète.
the rough grain sapphire cone.
the entire surface to be treated,
Eliminieren Sie Horhnaut, Schwielen, harte abgestorbene Haut, rasch und sanft mit dem
eat periodically until symptoms
Saphirkegel grobkörnig. Fahren Sie mit dem Kegel über die zu behandelnden Stellen bis
ar.
diese wieder weich sind.
n Sie Horhnaut, Schwielen, harte
Eliminate rough skin and calluses quickly by using the rough grain sapphire cone. Go over
ene Haut, rasch und sanft mit dem
the entire surface to be treated, and repeat periodically until symptoms disappear.
el grobkörnig. Fahren Sie mit dem
die zu behandelnden Stellen bis diese
Elimine la piel áspera y callocidades rapidamente usando el cono de zafiro grano grueso.
ch sind.
Repase toda la superficie a tratar, y repetir periodicamente hasta que desaparezcan los sín-
tomos.
e con dolcezza e rapidità duroni e
Fjern hård hud med grov safirkegle. Fil hele det område der skal behandles og gentag perio-
con il cono in zaffiro grana
disk indtil problemet forsvinder.
Passate il cono su tutta la
e da trattare sino alla completa
Удаление
отвердевшей
кожи
sa dell'ispessimento.
крупнозернистого сапфирного конуса. Воздействуйте на всю обрабатываемую
поверхность и периодически повторяйте процедуру до полного исчезновения симптомов.
la piel áspera y callocidades
ente usando el cono de zafiro
Verwijder eeltplekken, eeltknobbels en harde dode huid snel en zachtjes met de grove
ueso. Repase toda la superficie a
saffierkegel. Beweeg de kegel over de te behandelen plekken totdat ze weer zacht zijn.
repetir periodicamente hasta que
ezcan los síntomos.
r eelt, verharding en eeltknobbels
acht met de grove saffierkegel.
de conus over het ganse te
len oppervlak en herhaal dit tot
ardingen volledig verdwenen zijn.
All manuals and user guides at all-guides.com
MQ212
Incluso
Included
213
212
Raccourcissez les ongles des pieds et des
Eliminez corne, callosités et durillons en
mains avec le disque saphir fin et donnez
douceur et rapidement avec le cône
une forme parfaite à vos ongles. Une
saphir grossier. Passez le cône sur toute
utilisation régulière du disque les rendra
la surface à traiter et répétez l'opération
moins cassants.
jusqu'à disparition complète.
File all your nails with the fine grain
Eliminate rough skin and calluses quickly
sapphire disc and give them a perfect
by using the rough grain sapphire cone.
shape. Regular use will render your nails
Go over the entire surface to be treated,
less brittle and prevent breaking and
and repeat periodically until symptoms
splitting.
disappear.
Verkürzen Sie die Finger-und Zehennägel mit der
Eliminieren Sie Horhnaut, Schwielen, harte
Saphirscheibe feinkörnig und verleihen Sie ihnen
abgestorbene Haut, rasch und sanft mit dem
eine perfekte Form. Durch die regelmässige
Saphirkegel grobkörnig. Fahren Sie mit dem
Anwendung der Scheibe werden Ihre Nägel härter
Kegel über die zu behandelnden Stellen bis diese
und brechen weniger.
wieder weich sind.
Accorciate le unghie dei piedi e delle mani
Eliminate con dolcezza e rapidità duroni e
con il disco in zaffiro gran fine, dando
callosità, con il cono in zaffiro grana
loro una forma perfetta. Un uso regolare le
grossa. Passate il cono su tutta la
rafforzerà e le renderà meno fragili.
superficie da trattare sino alla completa
и
мозолей
быстро
выполняется
scomparsa dell'ispessimento.
Lime todas las uñas con el disco de zafiro
Elimine la piel áspera y callocidades
de grano fino y deles una forma perfecta.
rapidamente usando el cono de zafiro
El uso regular de este hará sus uñas
grano grueso. Repase toda la superficie a
menos frágiles y prevendrá roturas y
tratar, y repetir periodicamente hasta que
asperezas.
desaparezcan los síntomos.
Kort de nagels va de tenen en de vingers in
Verwijder eelt, verharding en eeltknobbels
met de fijne safiereschijfje en geef uw
snel en zacht met de grove saffierkegel.
nagels een perfecte vorm. Een regelmatig
Ga met de conus over het ganse te
gebruik van de schijf zal ervoor zorgen dat
behandelen oppervlak en herhaal dit tot
uw nagels minder gemakkelijk breken.
alle verhardingen volledig verdwenen zijn.
213
Prévenez l'ongle incarné en n'utilisant que
le disque saphir fin et en renonçant
définitive ment à la pince et aux ciseaux.
Prevenite le unghie incarnita utilizzando solamente il disco in zaffiro grana fine, rinuncia-
Ainsi vous aurez une grande précision et
te definitivamente a tronchesini e forbici. Avrete cosi la stessa precisione evitando di tagliare
n'enlèverez rien de trop.
qualcosa di troppo.
Accorciate le unghie dei piedi e delle mani con il disco in zaffiro gran fine, dando loro una
Prevent ingrown toenails by using the fine
forma perfetta. Un uso regolare le rafforzerà e le renderà meno fragili.
grain sapphire disc instead of clippers or
scissors. It's more precise and avoids
Prévenez l'ongle incarné en n'utilisant que le disque saphir fin et en renonçant définitive ment
excess nail removal.
à la pince et aux ciseaux. Ainsi vous aurez une grande précision et n'enlèverez rien de trop.
Raccourcissez les ongles des pieds et des mains avec le disque saphir fin et donnez une
forme parfaite à vos ongles. Une utilisation régulière du disque les rendra moins cassants.
Verhindern Sie eingewachsene Nägel indem
Sie nur noch die Saphirscheibe feinkörnig
Verhindern Sie eingewachsene Nägel indem Sie nur noch die Saphirscheibe feinkörnig
verwenden. Verzichten Sie auf Schere und
verwenden. Verzichten Sie auf Schere und Nagelzange, denn dank großer Präzision mit der
Nagelzange denn dank grosser Präzision mit
Saphirscheibe entfernen Sie nie zuviel.
der Saphirscheibe entfernen Sie nie zuviel.
Verkürzen Sie die Finger und Zehennägel mit der Saphirscheibe feinkörnig und verleihen
Sie ihnen eine perfekte Form. Durch die regelmäßige Anwendung der Scheibe werden Ihre
Prevenite le unghie incarnita utilizzando
Nägel härter und brechen weniger.
solamente il disco in zaffiro grana fine,
rinunciate definitivamente a tronchesini e
Prevent ingrown toenails by using the fine grain sapphire disc instead of clippers or scissors.
forbici. Avrete cosi la stessa precisione
It's more precise and avoids excess nail removal.
с
помощью
evitando di tagliare qualcosa di troppo.
File all your nails with the fine grain sapphire disc and give them a perfect shape. Regular use
will render your nails less brittle and prevent breaking and splitting.
Prevenga los uñeros de los pies usando
solo el disco de zafiro de grano fino en
Prevenga los uñeros de los pies usando solo el disco de zafiro de grano fino en lugar de
lugar de cortauñas o tijeras. Es más preciso
cortauñas o tijeras. Es más preciso y evita la excesiva eliminación de la uña.
y evita la excesiva eliminación de la uña.
Lime todas las uñas con el disco de zafiro de grano fino y deles una forma perfecta. El uso
regular de este hará sus uñas menos frágiles y prevendrá roturas y asperezas.
Voorkom ingegroeide nagels door alleen
nog de fijne safierschijfje te gebruiken en
definitief af te zien va het gebruik van een
schaar of een pincet. Zo zult U zeer
nauwkeurigkunnen werken en niet teveel
verwijderen.
215
213
Traitez l'ongle incarné avec la fraise
Raccourcissez les ongles des pieds et des
flamme en saphir, elle vous permettra de le
mains avec le disque saphir fin et donnez
dégager en douceur. Procédez par étapes
une forme parfaite à vos ongles. Une
et observez bien la position des mains et de
utilisation régulière du disque les rendra
l'appareil sur le dessin ci-dessus.
moins cassants.
Treat ingrown toenails with the blaze cutter
File all your nails with the fine grain
by gently removing dead skin from the
sapphire disc and give them a perfect
outside towards the nail. Repeat
shape. Regular use will render your nails
periodically, holding the appliance as shown
less brittle and prevent breaking and
in the above illustration.
splitting.
Behandeln Sie den eingewachsenen Nagel
Verkürzen Sie die Finger-und Zehennägel mit der
mit dem Flammenfräser. Dieser ermöglicht
Saphirscheibe feinkörnig und verleihen Sie ihnen
Ihnen ein sanftes Lösen des Nagels. Gehen
eine perfekte Form. Durch die regelmässige
Sieetappenweise wie auf der Abbildung
Anwendung der Scheibe werden Ihre Nägel härter
gezeigt vor.
und brechen weniger.
Trattate le unghie incarnite con la fresa a
Accorciate le unghie dei piedi e delle mani
fiamma, che vi permetterà di liberarla con
con il disco in zaffiro gran fine, dando
dolcezza. Procedete per tappe e osservate
loro una forma perfetta. Un uso regolare le
la posizione delle mani e dell'apparecchio
rafforzerà e le renderà meno fragili.
sul disegno qui sopra.
Trate el crecimiento interno de las uñas o
Lime todas las uñas con el disco de zafiro
uñeros con la fresa flama, extrayendo la piel
de grano fino y deles una forma perfecta.
muerta cuidadosamente desde fuera hacia
El uso regular de este hará sus uñas
la uña. Repita periodicamente, sosteniendo
menos frágiles y prevendrá roturas y
el aparato como se muestra en la ilustración.
asperezas.
Behandel ingegroeide nagels met de
Kort de nagels va de tenen en de vingers in
vlammenfreesje, zo kunt U ze op een
met de fijne safiereschijfje en geef uw
zachte manier vrijmaken. Ga met stapjes te
nagels een perfecte vorm. Een regelmatig
werk en letgoed op de positie van de
gebruik van de schijf zal ervoor zorgen dat
handen en het apparaat op bovenstaande
uw nagels minder gemakkelijk breken.
tekening.
MQ213
Incluso
Included

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières