Honeywell RTH6400 Serie Guide D'installation Rapide
Honeywell RTH6400 Serie Guide D'installation Rapide

Honeywell RTH6400 Serie Guide D'installation Rapide

Thermostat programmable
Masquer les pouces Voir aussi pour RTH6400 Serie:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Quick Installation Guide
RTH6400 Series
Programmable Thermostat
69-2210EF-03

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Honeywell RTH6400 Serie

  • Page 1 Quick Installation Guide RTH6400 Series Programmable Thermostat 69-2210EF-03...
  • Page 2 Installation is Easy Label wires and remove your old thermostat Install and wire your new thermostat Set your new thermostat to match your heating/cooling system – It is preset for the most common system We are here to help. Call 1-800-468-1502 for wiring assistance before returning the thermostat to the store.
  • Page 3 Turn Off Power to Heating/ Cooling System M28097 69-2210EF—03...
  • Page 4: Remove Old Thermostat

    Remove Old Thermostat Remove old thermostat but leave wallplate with wires attached. Is there a sealed tube containing mercury? If so, see back cover Leave wallplate for proper disposal instructions. in place Old thermostat Cover M28099 69-2210EF—03...
  • Page 5 Label Wires with Tags Label the wires using the supplied wire labels as you disconnect them. M28100 Wire Labels M28093 69-2210EF—03...
  • Page 6 Separate Wallplate from New Thermostat Remove battery holder. Pull here to remove wallplate from new thermostat. M28343 Wallplate 69-2210EF—03...
  • Page 7 Insert Quick Reference Card Insert quick reference card into slot in back of thermostat. M2834 M28344 Thermostat 69-2210EF—03...
  • Page 8 Mount Wallplate Mount the new wallplate using the included screws and anchors. M28345 Drill 3/16-in. holes for drywall Drill 3/32-in. holes for plaster 69-2210EF—03...
  • Page 9 Connect Wires Simply match wire labels. Remove metal jumper if you have both R and Rc wires. M27513 Labels don’t match? See page 21. Have a Heat Pump system? See page 14. We are here to help. Call 1-800-468-1502 for wiring assistance. 69-2210EF—03...
  • Page 10: Install Batteries

    Install Batteries Install two AA alkaline batteries. M28346 Back of thermostat 69-2210EF—03...
  • Page 11 Install Thermostat onto Wallplate Install thermostat onto the wallplate on the wall. M28347 69-2210EF—03...
  • Page 12 Turn Power Back On Turn the power back on to the heating/cooling system. M28098 69-2210EF—03...
  • Page 13 If your system type is... If your system type is: q Single Stage Heat and Cool Congratulations, you’re done! If your system type is: q Heat Pump* without Backup Heat q Heat Only q Cool Only Continue with advanced installation on page 13 to match your thermostat to your system type.
  • Page 14: Table Des Matières

    Advanced Installation System setup ..............13 Wiring ..................21 Troubleshooting ..............22 Customer assistance ............25 Limited warranty ..............26...
  • Page 15: System Setup

    RTH6400 About your new thermostat System setup Press and hold the and FAN buttons until the screen changes (approximately 5 seconds). M28348 Press to change settings. Function Setting Done Next M28349 Press DONE to exit Press NEXT to advance and save settings. to next function.
  • Page 16 Advanced Installation Guide Function 1: System type Press the button to select the type of system you have in your home: Done Next M28350 Heating & cooling: Gas, oil or electric heating with central air conditioning. Heat pump: Outside compressor provides both heating and cooling.
  • Page 17 RTH6400 Function 2: Heat pump changeover valve Press the button to select whether your changeover valve is used in heating or cooling: NOTE: If Function 2 does not appear, please turn to the next page to continue. Done Next M28352 Cooling changeover valve: Use this setting if you connected a wire labeled “O”...
  • Page 18 Advanced Installation Guide Function 3: Heating fan control Press the button to select your heating system and fan operation: NOTE: If Function 3 does not appear, please turn to the next page to continue. Done Next M28353 Gas or oil heat: Use this setting if you have a gas or oil heating system (system controls fan operation).
  • Page 19 RTH6400 Function 5: Heating cycle rate Press the button to select your heating system and optimize its operation: NOTE: If Function 5 does not appear, please turn to the next page to continue. Done Next M28354 Gas or oil furnace: Use this setting if you have a standard gas or oil furnace that is less than 90% efficient.
  • Page 20 Advanced Installation Guide Function 12: Manual/Auto Changeover Press the button to select Manual or Auto Changeover: Done Next M28355 Manual Changeover: (Heat/Off/Cool) Automatic Changeover: (Heat/Off/Cool/Auto) Automatically turns on heat or cool based on room temperatures. CAUTION: To avoid possible compressor damage, set to option 0 if the outside temperature drops below 50ºF (10ºC).
  • Page 21 RTH6400 Function 13: Smart Response Technology ® Press the button to select Smart Response ® Technology: Done Next M28356 Smart Response® Technology ON Smart Response® Technology OFF NOTE: See Operating Manual for information on Smart Response Technology. ® Press to change setting. When correct setting is selected, press NEXT to display next function.
  • Page 22 Advanced Installation Guide About your new thermostat Function 14: Temperature display Press the button to select Fahrenheit or Celsius temperature display: Done Next M28357 Fahrenheit temperature display (°F) Celsius temperature display (°C) Press to change setting. When correct setting is selected, press DONE to exit and save changes.
  • Page 23: Wiring

    RTH6400 Wiring If labels do not match letters on the thermostat, check the chart below and connect to terminal as shown here (see notes, below). M28418 If wires will be connected to both R and Rc terminals, remove metal jumper (see page 6). Do not connect both O and B if you have a heat pump.
  • Page 24: Troubleshooting

    Advanced Installation Guide Troubleshooting Troubleshooting If you have difficulty with your thermostat, please try the following suggestions. Most problems can be corrected quickly and easily. Display is blank • Make sure fresh AA alkaline batteries are correctly installed (see page 7). Temperature Make sure heating and cooling temperatures are set to acceptable settings do not ranges:...
  • Page 25 RTH6400 Troubleshooting Heating or • Press SYSTEM button to set system cooling system to Heat. Make sure the temperature does not is set higher than the Inside respond temperature. • Press SYSTEM button to set system to Cool. Make sure the temperature is set lower than the Inside temperature.
  • Page 26 Advanced Installation Guide Troubleshooting Heating • Check Function 1: System Type to make sure it is set to match your and cooling heating and cooling equipment equipment (see page 14). running at the same time (or • Grasp and pull thermostat away heat does not from wallplate.
  • Page 27: Customer Assistance

    To save time, please remove the battery holder and note your model number and date code before calling. Accessories/replacement parts To order, please call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502. Battery holder ......Part No. 50007072-001 Cover plate assembly* ....Part No. 50002883-001 *Use to cover marks left by old thermostats.
  • Page 28: Limited Warranty

    This warranty does not cover removal or reinstallation costs. This warranty shall not apply if it is shown by Honeywell that the defect or malfunction was caused by damage which occurred while the product was in the possession of a consumer.
  • Page 29 69-2210EF—03...
  • Page 30 Toronto, Ontario M1V 4Z9 Golden Valley, MN 55422 http://DIYthermostats.honeywell.com Printed in U.S.A. on recycled paper containing at least 10% post-consumer paper fibers. ® U.S. Registered Trademark. US Patent No. D542,677 and other patents pending. © 2008 Honeywell International Inc. 69-2210EF—03 M.S. Rev. 08-08...
  • Page 31 Guide d’installation rapide Série RTH6400 Thermostat programmable 69-2210EF-03...
  • Page 32 L’installation est facile ! Étiquetage des fils et retrait de l’ancien thermostat Installation et raccordement du nouveau thermostat Configuration du nouveau thermostat pour correspondre à votre système de chauffage/ climatisation – Il est préréglé en prévision des systèmes les plus communs Nous sommes à...
  • Page 33: Couper Le Courant Du Système De Chauffage/De Climatisation

    Couper le courant du système de chauffage/de climatisation M28097 69-2210EF—03...
  • Page 34: Retirer L'ancien Thermostat

    Retirer l’ancien thermostat Enlever le couvercle et le thermostat, mais laisser la plaque murale et les fils en place. Y a-t-il une ampoule contenant du mercure? Si c’est le cas, se reporter aux consignes figurant sur Laisser la plaque la couverture avant de ce livret pour de montage en connaître les règlements concernant place...
  • Page 35: Étiqueter Les Fils

    Étiqueter les fils Étiqueter les fils à l’aide des étiquettes fournies à mesure que les fils sont débranchés. M28100 Étiquettes de fils M28093 69-2210EF—03...
  • Page 36 Séparer la plaque murale du nouveau thermostat Retirer le porte-piles. Tirer ici pour enlever la plaque murale du thermostat neuf. M28343 Plaque de montage 69-2210EF—03...
  • Page 37: Insérer La Carte De Référence Rapide

    Insérer la carte de référence rapide Insérer la carte de référence rapide dans la fente à l’arrière du thermostat. M2834 M28344 Thermostat 69-2210EF—03...
  • Page 38 Installer la plaque Installer la nouvelle plaque murale à l’aide des vis et des chevilles d’ancrage fournies. M28345 Percer des trous de 3/16 po si le mur est en placoplâtre Percer des trous de 3/32 po si le mur est en plâtre 69-2210EF—03...
  • Page 39: Raccorder Les Fils

    Raccorder les fils Il suffit ensuite de faire correspondre les fils avec les étiquettes. Retirer le cavalier en métal s’il y a à la fois les fils « R » et « Rc ». UTILISÉ MF27513 Les étiquettes ne correspondent pas? Voir page 21.
  • Page 40: Installer Les Piles

    Installer les piles Installer 2 piles alcalines AA à l’arrière du thermostat. M28346 Dos du thermostat 69-2210EF—03...
  • Page 41 Fixer le thermostat à la plaque murale Installer le thermostat sur la plaque murale fixée au mur. M28347 69-2210EF—03...
  • Page 42: Rétablir L'alimentation Électrique

    Rétablir l’alimentation électrique Rétablir l’alimentation électrique du système de chauffage-refroidissement. M28098 69-2210EF—03...
  • Page 43: Si Votre Système Est Du Type Suivant

    Si votre système est du type suivant... Si votre système est du type suivant : q Chauffage et refroidissement à un étage Félicitations, vous avez terminé! Si votre système est du type suivant : q Thermopompe* sans chauffage d’appoint q Chauffage seulement q Refroidissement seulement Passer au mode d’installation avancé...
  • Page 44 Guide d’installation avancé Configuration du système ..........13 Câblage ................21 Dépannage.................22 Assistance à la clientèle ............25 Garantie limitée ..............26...
  • Page 45: Configuration Du Système

    RTH6400 Configuration du système Pour commencer, appuyer sur les touches et FAN et les maintenir enfoncées jusqu’à ce que l’affichage change. M28348 Appuyer sur pour modifier les réglages. Fonction Réglage Done Next M28349 DONE NEXT Appuyer sur pour Appuyer sur quitter la configuration et pour passer à...
  • Page 46 Guide d’installation avancé About your new thermostat Fonction 1 : Type de système Appuyer sur les touches pour sélectionner le type de système à la maison : Done Next M28350 Chauffage et climatisation : Chauffage au gaz, au mazout ou à l’électricité avec climatisation centrale.
  • Page 47 RTH6400 Fonction 2 : Vanne d’inversion de thermopompe Appuyer sur les touches pour choisir si la vanne d’inversion servira au chauffage ou à la climatisation : REMARQUE : Si la fonction 2 n’apparaît pas, voir la page suivante pour continuer. Done Next M28352...
  • Page 48 Guide d’installation avancé Fonction 3 : Commande du ventilateur de chauffage Appuyer sur les touches pour sélectionner le fonctionnement du système de chauffage et du ventilateur : REMARQUE : Si la fonction 3 n’apparaît pas, voir la page suivante pour continuer. Done Next M28353...
  • Page 49 RTH6400 Fonction 5 : Cycle de fonctionnement du système de chauffage Appuyer sur les touches pour sélectionner le système de chauffage et optimiser son fonctionnement : REMARQUE : Si la fonction 5 n’apparaît pas, voir la page suivante pour continuer. Done Next M28354...
  • Page 50 Guide d’installation avancé Fonction 12 : Commutation chaud-froid manuelle/automatique Appuyer sur pour sélectionner la commutation manuelle ou automatique : Done Next M28355 Commutation chaud-froid manuelle : (Heat/Off/Cool) Commutation automatique : (Heat/Off/Cool/Auto) Met automatiquement en marche le chauffage ou le refroidissement en fonction de la température ambiante.
  • Page 51: About Your New Thermostat

    RTH6400 About your new thermostat Fonction 13 : Technologie Smart Response ® Appuyer sur pour sélectionner la technologie Smart Response ® Done Next M28356 Technologie Smart Response EN MARCHE ® Technologie Smart Response À L’ARRÊT ® REMARQUE : Voir le Mode d’emploi pour obtenir de l’information sur la technologie Smart Response ®...
  • Page 52 Guide d’installation avancé About your new thermostat Fonction 14 : Affichage de la température Appuyer sur les touches pour choisir d’afficher la température en Fahrenheit ou en Celsius : Done Next M28357 Affichage de la température en Fahrenheit (°F) Affichage de la température en Celsius (°C) Appuyer sur cette touche pour changer le réglage.
  • Page 53 RTH6400 About your new thermostat Câblage Si les étiquettes ne correspondent pas aux bornes, les raccorder comme l’indique l’explication ci-dessous (voir les notes ci-dessous). raccorder UTILISÉ MF28418 Si des fils seront raccordés aux bornes R et Rc, enlever le cavalier en métal (page 6). Ne pas raccorder O et B s’il s’agit d’une thermopompe.
  • Page 54 Guide d’installation avancé Assistance à la clientèle Dépannage Si vous éprouvez des difficultés, nous vous proposons d’essayer les solutions suivantes. La plupart des pro blèmes peuvent être corrigés rapidement et facilement. Rien n’apparaît • S’assurer que les piles alcalines AA ont été bien installées (voir page 7). à...
  • Page 55: Dépannage

    RTH6400 Dépannage Le système de • Appuyer sur la touche SYSTEM pour chauffage ou régler le système à Heat. S’assurer de climatisation que la température réglée est ne fonctionne supérieure à la température intérieure. • Appuyer sur la touche SYSTEM pour régler le système à...
  • Page 56: Assistance À La Clientèle

    Guide d’installation avancé Assistance à la clientèle • Vérifier la Fonction 2 : Vanne d’inversion de la thermopompe thermopompe pour s’assurer qu’elle est bien envoie de l’air réglée pour votre système (page frais en mode 15). chauffage et de l’air chaud en mode climatisation Les systèmes • Vérifier la Fonction 1 : Type de...
  • Page 57: Accessoires Et Pièces De Rechange

    RTH6400 Dépannage Assistance à la clientèle Pour obtenir de l’aide sur ce produit Honeywell, veuillez consulter le site http://DIYthermostats.honeywell.com ou vous adresser sans frais aux Services à la clientèle de Honeywell au 1 800 468-1502. Pour gagner du temps, enlever le porte-piles et écrire le numéro de modèle et le code de date avant d’appeler.
  • Page 58: Garantie Limitée De Un An

    à un endommagement du produit alors que le consommateur l’avait en sa possession. La responsabilité de Honeywell se limite à réparer ou à remplacer le produit conformément aux modalités susmentionnées. HONEYWELL N’EST EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES PERTES OU DOMMAGES, Y COMPRIS LES DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES DÉCOULANT DIRECTEMENT...
  • Page 59 à l’autre. Pour toute question concernant la présente garantie, prière d’écrire aux Services à la clientèle de Honeywell à l’adresse suivante : Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Drive, Golden Valley, MN 55422, ou encore composer le 1-800-468-1502.
  • Page 60: Solutions De Régulation Et D'automatisation

    Imprimé aux É.-U. sur du papier recyclé contenant au moins 10 % de fibres de papier recyclées après consommation. ® Marque enregistrée aux États-Unis. Brevets US N D542,677 et autres brevets en instance. © 2008 Honeywell International Inc. 69-2210EF—03 M.S. Rev. 08-08...

Table des Matières