Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

BASE ACIER
FR & EN
Conseils
Advice
forgeadour.tv

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour FORGE ADOUR BASE 45 ACIER

  • Page 1 BASE ACIER FR & EN Conseils Advice forgeadour.tv...
  • Page 2: Certification

    LV,MK,NL,NO, RO, SE, SI, UA BE,CH,CY,CZ,ES,FR,GB,GR,IE,IT,PT,SI, I3 + 28-30 mbar 37 mbar 192.99g/h 2.7kW SK,TR,LU MANUFACTURED BY : FORGE ADOUR IBERICA S.L-ESPAGNE BASE G60 ACIER 0705 Catégorie Pays de destination Pression I3 B/P Pression I3 + AL,BA,BG,CY, DK, EE, FI,HR,HU,IS,LT,...
  • Page 3 Contenu du carton Carton content BASE ACIER Ø 6 Montage Assembly Ø 6...
  • Page 4 Montage Assembly...
  • Page 5 Votre plancha FORGE ADOUR est configurée pour fonctionner en gaz butane/propane. Le type de gaz à utiliser est noté sur l’étiquette signalétique située sur le côté de votre plancha.
  • Page 6 The hose must be connected in accordance with the hose manufacturer’s instructions, and in compliance with the standards in force in the country concerned. Your FORGE ADOUR plancha is configured to work with LPG Butane/Propane liquid Gas depending on what you requested from your retailer on purchase and purchase and according to local setting in supply pressure.
  • Page 7 Raccordement Gaz Gas connection BASE 45 ACIER Butane G30 Propane G31 28/30 mbar Puissance Débit 37 mbar nominal réduit (Watt) (Watt) Repère Débit Débit Débit Débit Repère Injecteur Mini Mini Injecteur (g/h) (g/h) (g/h) (g/h) Brûleur 2700 1600 116.45 196.51 114.37...
  • Page 8 Conseils d’utilisation ositions de la manette de commande POINTS À CONTRÔLER LORS D’UN DÉFAUT DE FONCTIONNEMENT : Pas d’arrivée de gaz : 1. vérifier l’ouverture de l’alimentation de gaz 2. Contrôler la contenance de la bouteille de gaz 3. Vérifier si l’amorçage du détendeur s’est fait convenablement (se reporter à...
  • Page 9 • Pour une utilisation sans chariot ou parties chaudes de l’appareil. support FORGE ADOUR : la bouteille de • Veiller à effectuer le changement gaz (13kg) alimentant la plancha doit de récipient loin de toute source être placé...
  • Page 10 Précautions d’utilisation Conseils d’utilisation ALLUMAGE ET FONCTIONNEMENT DE LA • Ne pas obturer les ventilations et vérifier PLANCHA. régulièrement leur propreté. En cas d’obturation des venturis, contactez le Avant l’allumage de votre plancha, vérifier fabricant ou votre distributeur. que toutes les conditions stipulées dans •...
  • Page 11 Il est recommandé, dans le cas d’une longue inactivité de votre Plancha, de la stocker dans un endroit sec à l’abri des intempéries. FORGE ADOUR commercialise toute une gamme d’accessoires de protection, n’hésitez pas à demander conseil à votre distributeur.
  • Page 12 Normes Garantie La durée de la garantie se compose de la CET APPAREIL EST CERTIFIÉ SELON LES manière suivante : NORMES EN 498, IL PEUT ÊTRE UTILISÉ • 5 ans pour les plaques de cuisson et A L’EXTERIEUR. les brûleurs. •...
  • Page 13: Causes Possibles

    Conseils pratiques “dépannage” ANOMALIES CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS Bouteille de gaz vide Changer de bouteille de gaz Détendeur défectueux Changer le détendeur Le gaz n’arrive pas Détendeur non amorcé Amorcer le détendeur Robinet du détendeur en Ouvrir le robinet du détendeur position fermé...
  • Page 14 •Between use, be sure to close the liquid gas •For use without a FORGE ADOUR wheeled bottle valve. unit or support: the gas bottle (13 kg) which supplies the plancha must be placed 80 cm •This is a gas heated appliance intended for...
  • Page 15 •Do not modify the appliance, contact the manufacturer or your retailer. •Before using your FORGE ADOUR plancha after a period of storage and/or inactivity, check it carefully in order to detect any gas leak and/or clogging of the burners.
  • Page 16 Direction for use ositions of the control switch POINT TO BE CHECKED IN CASE OF MALFUNCTION : No inflow of gas : 1. Check that the gas supply is open (bottle) 2. Check th contents of the gas bottle. 3. Check that the pressure relief valve has been properly primed (refer to the instructions provided by the relief valve manufacturer).
  • Page 17 If your plancha has not been used for a long time, it is recommended to store it in a dry, sheltered place. FORGE ADOUR markets a whole range of protective accessories, do not hesitate to ask your retailer for advice.
  • Page 18 Standards Warranty The guarantee period extends over: This appliance certified according to standard EN 498, it can be used outdoors only. • 5 years for cooking plates and burners. • 5 years for other componets. This appliance must be installed in accordance with the regulations in force This guarantee comes into effect on the and used only outdoors when atmospherie...
  • Page 19: Possible Causes

    “Troubleshooting” practical advice ANOMALIES POSSIBLE CAUSES SOLUTIONS Empty gas cylinder Change gas cylinder Defective regulator Change the regulator Gas doesn't go Unprimed regulator Prime the regulator Regulator valve in Open the regulator valve closed position Defective battery Change the battery (depending on model) No spark when I light my Plancha...
  • Page 20 66 Av du 08 Mai 1945 64100 BAYONNE - FRANCE Tél. +33 (0)5 59 42 40 88 contact@forgeadour.fr www.forgeadour.com Réf constructeur : FORGE ADOUR IBERICA, S.L- Pol. Ind. Los Varales, C/Vidrio, Parcela 42 06220 VILLAFRANCA DE LOS BARROS - ESPAGNE 01-PGBA-FR-EN-0001 NT ED02...

Ce manuel est également adapté pour:

Base 60 acierBase 45 steelBase 60 steel