Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

KURZANLEITUNG
OSZILLOSKOP-VORSATZ
BEST.-NR. 12 24 66 DSO-1052 USB
BEST.-NR. 12 24 68 DSO-1082 USB
BEST.-NR. 12 24 70 DSO-1102 USB
BEST.-NR. 12 24 69 DSO-2202 USB
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Der Oszilloskop-Vorsatz dient in Verbindung mit einem Windows®-basierenden Computer
mit zwei USB 2.0-Schnittstellen als vollwertiges digitales Speicheroszilloskop (kurz DSO), zur
visuellen Darstellung von elektrischen Größen und Signalen. Für die Messung stehen zwei
voneinander unabhängige Eingangskanäle zur Verfügung. Der Anschluss der Tastköpfe am
DSO erfolgt über BNC-Stecker. Die Bedienung und Darstellung erfolgt über die beiliegende
Messsoftware. Sie entspricht einer realen Oszillografen-Bedienoberfl äche. Zusätzlich stehen
ein Spektrumanalyser (FFT), mathematische Sonderfunktionen und Cursor zur Signalvermes-
sung zur Verfügung.
Die Bandbreite und die Samplingrate sind typabhängig wie folgt:
DSO-1052 USB
50 MHz bei 150 MS/s
DSO-1082 USB
80 MHz bei 250 MS/s
DSO-1102 USB
100 MHz bei 250 MS/s
DSO-2202 USB
200 MHz bei 250 MS/s
Die gemessenen Signale können in unterschiedlichen Formaten abgespeichert und aufgeru-
fen bzw. in anderen Programmen weiterverarbeitet werden.
Für eine einfache Inbetriebnahme lassen sich benutzerdefi nierte Geräteeinstellungen abspei-
chern und aufrufen.
Die angegebene Messspannung von 35 V/DC oder 35 Vp/AC darf niemals überschritten
werden. Verwenden Sie ggf. Teilertastköpfe. Der Einsatz ist nur im Bereich der Messkategorie
CAT I für Signalspannungen zulässig.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben führt zur Beschädigung dieses Produktes,
darüber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischer Schlag etc.
verbunden.
Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw. umgebaut und das Gehäuse nicht geöffnet
werden.
Eine Messung in Feuchträumen oder im Außenbereich bzw. unter widrigen Umgebungs-
bedingungen ist nicht zulässig.
Widrige Umgebungsbedingungen sind:
- Nässe oder hohe Luftfeuchtigkeit,
- Staub und brennbare Gase, Dämpfe oder Lösungsmittel,
- Gewitter bzw. Gewitterbedingungen wie starke elektrostatische Felder usw.
Die Sicherheitshinweise dieser Bedienungsanleitung sind unbedingt zu beachten.
Diese Kurzanleitung dient zur Erklärung der Sicherheitsvorkehrungen und der Geräte- und
Softwareinstallation, um das Arbeiten mit dem Gerät so sicher wie möglich zu machen.
Die einzelnen Gerätefunktionen werden Ihnen ausführlich in der Hilfe-Funktion (Help) der
Messsoftware erklärt.
Die ausführliche Anleitung zur Geräteinstallation, Treiberinstallation und zum Messbetrieb ist
in der Messsoftware im Menüpunkt „Help" einsehbar.
2. SICHERHEITS- UND GEFAHRENHINWEISE
Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme die komplette Anleitung durch, sie enthält
wichtige Hinweise zum korrekten Betrieb.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden,
erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeach-
ten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung! In solchen
Fällen erlischt jede Gewährleistung/Garantie.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder
Verändern des Produkts nicht gestattet.
Der Masseanschluss von den Messeingängen ist direkt mit dem Masseanschluss der USB-
Buchse verbunden.
Messgeräte und Zubehör gehören nicht in Kinderhände. Lassen Sie deshalb in Anwesenheit
von Kindern besondere Vorsicht walten.
Schließen Sie den BNC-Ausgang des Tastkopfes erst an den Oszilloskop-Vorsatz an, bevor
Sie den Tastkopf mit dem zu testenden Stromkreis verbinden. Trennen Sie nach Messende
erst die Messkontakte vom Messkreis, bevor Sie den BNC-Ausgang des Tastkopfes vom
Oszilloskop-Vorsatz trennen.
®
Seien Sie besonders Vorsichtig beim Umgang mit Spannungen >25 V Wechsel- (AC) bzw.
>35 V Gleichspannung (DC)! Bereits bei diesen Spannungen können Sie bei Berührung
elektrischer Leiter einen lebensgefährlichen elektrischen Schlag erhalten.
Überprüfen Sie vor jeder Messung Ihr Messgerät und deren Messleitungen auf Beschädi-
VERSION 09/12
gung(en). Führen Sie auf keinen Fall Messungen durch, wenn die schützende Isolierung
beschädigt (eingerissen, abgerissen usw.) ist.
Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, achten Sie darauf, dass Sie die zu messenden
Anschlüsse/Messpunkte während der Messung nicht, auch nicht indirekt, berühren.
Greifen Sie während der Messung niemals über die fühlbare Griffbereichsmarkierung der
optionalen Tastköpfe. Es besteht die Gefahr eines lebensgefährlichen elektrischen Schlages.
Verwenden Sie das Gerät nicht kurz vor, während oder kurz nach einem Gewitter (Blitz-
schlag!/energiereiche Überspannungen!). Achten Sie darauf, dass ihre Hände, Schuhe,
Kleidung, der Boden, das Messgerät bzw. die Messleitungen, Schaltungen und Schaltungs-
teile usw. unbedingt trocken sind.
Arbeiten Sie mit dem Messgerät nicht in Räumen oder bei widrigen Umgebungsbedingungen,
in/bei welchen brennbare Gase, Dämpfe oder Stäube vorhanden sind oder vorhanden sein
können.
Vermeiden Sie den Betrieb in unmittelbarer Nähe von starken magnetischen oder elektroma-
gnetischen Feldern oder Sendeantennen. Dadurch kann der Messwert verfälscht werden.
Verwenden Sie zum Messen nur Messleitungen bzw. Messzubehör, welche auf die Spezifi ka-
tionen des DSO abgestimmt sind.
Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Gerät
außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern. Es ist anzunehmen,
dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn:
- das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist,
- das Gerät nicht mehr arbeitet und
- nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen oder
- nach schweren Transportbeanspruchungen.
Schalten Sie das Gerät niemals gleich dann ein, wenn dieses von einem kalten in einen
warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstandene Kondenswasser kann unter Umständen
Ihr Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät uneingeschaltet auf Zimmertemperatur kommen.
Zerlegen Sie das Produkt nicht! Es besteht die Gefahr eines lebensgefährlichen elektrischen
Schlages!
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kinder zu einem
gefährlichen Spielzeug werden.
Das Gerät ist nur für trockene Innenräume geeignet (keine Badezimmer o.ä. Feuchträume).
Vermeiden Sie das Feucht- oder Nasswerden des Geräts. Es besteht die Gefahr eines
lebensgefährlichen elektrischen Schlages!
In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der ge-
werblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten.
In Schulen, Ausbildungseinrichtungen, Hobby- und Selbsthilfewerkstätten ist das Betreiben
von Messgeräten und Zubehör durch geschultes Personal verantwortlich zu überwachen.
Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit
oder den Anschluss des Geräts haben.
Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits
geringer Höhe kann es beschädigt werden.
Beachten Sie auch die detaillierte Bedienungsanleitung in der Messsoftware (Help).
Dieses Gerät hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreien Zustand verlassen.
Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss der
Anwender die Sicherheitshinweise und Warnvermerke beachten, die in den beiliegenden
Anleitungen enthalten sind. Folgende Symbole gilt es zu beachten:
Ein in einem Dreieck befi ndliches Ausrufezeichen weist auf wichtige Hinweise in der
Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Das „Pfeil"-Symbol ist zu fi nden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur
Bedienung gegeben werden sollen.
Dieses Gerät ist CE-konform und erfüllt somit die erforderlichen europäischen
Richtlinien
Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Gerätes und der
angeschlossenen Messleitungen z.B. auf Beschädigung des Gehäuses oder
Quetschung usw.
Betreiben Sie das Gerät auf keinen Fall im geöffneten Zustand. !LEBENS-
GEFAHR!
Überschreiten Sie auf keinen Fall die max. zulässigen Eingangsgrößen.
Berühren Sie keine Schaltungen oder Schaltungsteile, wenn darin höhere
Spannungen als 25 V ACrms oder 35 V DC anliegen können! Lebensgefahr!
Bei der Verwendung von Teilertastköpfen muss der aktive Messpfad immer
am Innenleiter (Tastkopfspitze) angelegt werden.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour VOLTCRAFT DSO-1052 USB

  • Page 1 Führen Sie auf keinen Fall Messungen durch, wenn die schützende Isolierung OSZILLOSKOP-VORSATZ beschädigt (eingerissen, abgerissen usw.) ist. BEST.-NR. 12 24 66 DSO-1052 USB Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, achten Sie darauf, dass Sie die zu messenden Anschlüsse/Messpunkte während der Messung nicht, auch nicht indirekt, berühren.
  • Page 2: Lieferumfang

    Sollten Sie technische Fragen zum Umgang des Gerätes haben, steht Ihnen unser techn. Support unter folgender Telefonnummer zur Verfügung: Voltcraft®, 92242 Hirschau, Lindenweg 15, Tel.-Nr. 0180 / 586 582 7. 9. ENTSORGUNG Elektronische Altgeräte sind Rohstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Ist 1 Masseanschluss, Bezugspotential das Gerät am Ende seiner Lebensdauer, so entsorgen Sie das Gerät gemäß...
  • Page 3: Intended Use

    Never touch the optional probes outside of the marked handling area during a measurement. OSCILLOSCOPE UNIT There is danger of a life-threatening electric shock. ITEM NO. 12 24 66 DSO-1052 USB Do not use the appliance just before, while or shortly after a thunderstorm (lightning!/ over- ITEM NO. 12 24 68 DSO-1082 USB voltage!).
  • Page 4: System Requirements

    Should questions arise concerning the use of the device, feel free to contact our technical support at the following phone number: Voltcraft®, 92242 Hirschau, Lindenweg 15, Tel. No. 0180 / 586 582 7. 9. DISPOSAL Electronic products are raw material and do not belong in the household waste.
  • Page 5: Adaptateur D'oscilloscope

    N’effectuez jamais de mesures si l’isolation de protection est endom- magée (déchirée, arrachée, etc.). N° DE COMMANDE 12 24 66 DSO-1052 USB Pour éviter un choc électrique, veillez à ne pas toucher directement ou indirectement les N° DE COMMANDE 12 24 68 DSO-1082 USB raccordements/points de mesure pendant la mesure.
  • Page 6: Nettoyage

    Si vous avez des questions techniques concernant la manipulation de l’appa- reil, prenez contact avec notre service technique au numéro d’appel suivant : Voltcraft®, 92242 Hirschau, Lindenweg 15, Tel.-Nr. 0180 / 586 582 7. 9. ÉLIMINATION 1 Raccordement à la masse, potentiel de référence Les appareils électroniques en fi...
  • Page 7: Beoogd Gebruik

    Verricht in geen geval metingen als de beschermende isolatie is beschadigd (ingescheurd, OSCILLOSCOOP-PREFIX afgescheurd, en dergelijke). BESTELNR. 12 24 66 DSO-1052 USB Let erop - om elektrische schokken te voorkomen - dat u de te meten aansluitingen/meet- punten tijdens het meten niet - ook niet indirect - aanraakt.
  • Page 8 Als u technische vragen heeft omtrent het gebruik van het apparaat, kunt u contact opnemen met onze technische helpdesk onder het volgende telefoon- nummer: Voltcraft®, 92242 Hirschau, Lindenweg 15, Tel.nr. +49 ( 0)180 / 586.582 7. 1 Massa-aansluiting, referentiepotentiaal 9. VERWIJDERING...

Table des Matières