Page 1
OWNER’S USE AND CARE GUIDE GUIDE D’UTILISATION ET SOINS DE PROPRIÈTAIRE AIR CONDITIONER CLIMATISEUR DAC060EB2GDB MODEL MODÈLE Model M o dè le Modelo DANBY PRODUCTS LIMITED, ONTARIO, CANADA N1H 6Z9 DANBY PRODUCTS INC., FINDLAY, OHIO, USA 45840 03.01.14...
Page 2
TO OBTAIN WARRANTY SERVICE YOU MUST PROVIDE A VALID PROOF OF PURCHASE. PLEASE STAPLE YOUR RECEIPT TO THIS PAGE FOR FUTURE REFERENCE. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- POUR OBTENIR LE SERVICE SUR GARANTIE VOUS DEVEZ FOURNIR UNE PREUVE D’ACHAT VALIDE. VEUILLEZ AGRAFER VOTRE REÇU À CETTE PAGE POUR RÉFÉRENCE FUTURE.
Guide d’utilisation et d’entretien du propriétaire...17-32 l’utilisation initiale de ce produit. • Bienvenue • Consignes de sécurité importantes • Caractéristiques • Consignes d’installation • Consignes d’utilisation • Soins et entretien • Dépannage • Garantie Model • Modèle DAC060EB2GDB...
WELCOME Welcome to the Danby family. We are proud of our quality products, and we believe in dependable service, like you will fi nd in this Owner’s Use and Care Guide, and like you will receive from our friendly customer service department. Best of all, you will experience these values each and every time you use your Danby appliance.
6) The rating plate on the unit contains electrical and other technical data. The rating plate is located on the right side of the unit, above the power cord. TABLE 1 DAC060EB2GDB Suggested Individual Branch Circuit Nameplate Amps *AWG Wire Size AWG- American Wire Gauge *Based on copper wire at 60°C temperature rating.
FOR YOUR SAFETY: Read these instructions carefully before operating the unit. ENERGY SAVING TIPS Your Danby appliance is designed to be highly efficient in energy savings. Follow these recommendations for greater efficiency. 1) Select a thermostat setting that suits your comfort needs and leave at that chosen setting.
Page 7
Installation Instructions INSTALLATION Fig. 1 1/2in. (13mm) Safety Lock (1) screws (7) HARDWARE 3/8in. (9.5mm) screws “L” Shaped (4) *Factory installed mounting on some models bracket (1) * Factory installed on some models Sash bracket (2) Adhesive Foam Seal(1) Side Curtain RH (1) Side Curtain LH (1) Regular Foam Seal(1)
Page 8
Installation Instructions LOCATION Fig. 2 Awning 20” 12” Min 20” Fence, 30” Side wall, or Obstruction other obstacle Ground 1) Assembly of the Upper Channel to Cabinet. units.) “L” Shaped T Channel: Inst “L” shaped channel cabinet shown Fig. 3 using screws.
Page 9
Installation Instructions 3) Completing the Installation (cont) Carefully conditioner window “L” shaped mounting positioned upper window sash. cabinet should positioned “recessed” portion window window down rest behind the (See Fig. 5). flange (top) “L” shaped mounting window using (Fig. 5). “L”...
Operating Instructions LED DISPLAY: Displays the following information independently - Set KEY PAD FEATURES Temperature, Ambient RoomTemperature and Auto Timer On/Off settings. POWER: Turns unit On/Off. NOTE: The unit will automatically launch the Energy Saver function when it is in Cool, Dry, and Auto modes (only Auto-Cool and Auto-Fan modes). MODE: Allows you to scroll through and select the desired operating mode: Cool , Dry , Fan Only and *Auto.
Operating Instructions While the Air Conditioner is on (Auto-Off): Auto-T adjacent Auto-Of indicator will illuminate. Temp/T delayed Of hours. selected will appear display operate during program defining the Auto-Of p immediately af parameters.The Auto-T cancelled turning On/Off. USING THE REMOTE Location of the remote controller.
Operating Instructions REMOTE CONTROLLER BUTTONS ON/OFF button MODE button Operation starts when Each time you press this button is pressed this button, a mode is and stops when the selected in a sequence button is pressed again. that consists of Auto, NOTE:The unit will automa- Cool, Dry, Fan, and tically launch the Energy...
Operating Instructions AUTO OPERATION USING THE REMOTE Ensure the unit is plugged in and power is CONTROLLER available. BUTTONS 1) Press the ON/OFF button to start the air conditioner. 2) Press the mode button and select AUTO. 3) Press the TEMP button to set the desired temperature.
Operating Instructions USING THE REMOTE CONTROLLER BUTTONS SLEEP OPERATION In this mode, the selected temperature will increase (when in cooling mode) by 2°F one half-hour after sleep mode has been selected. The temperature will then increase by another 2°F after an additional half-hour. This new temperature will be maintained for 6 hours before returning to the originally selected temperature.
Page 15
Operating Instructions USING THE REMOTE TIMER OPERATION To set the Auto-start time. CONTROLLER 1) Push the TIMER button when the unit is BUTTONS operational; only the Auto-stop feature can be set. 2) Keep pressing the TIMER button. Each press will increase the selected time by 1 hour increments, up to 24 hours.
Page 16
Operating Instructions Instructions The remote controller is powered by one button cell housed in the rear part CHANGING THE and protected by a cover. Remove the button cell according to the arrow BATTERIES ON THE marked at the back of the remote controller.
Care and Maintenance NOTE: In order to avoid electric shock, please turn off the A/C and unplug the plug before mainte- CLEANING nance or repair. When cleaning the air conditioner be sure to disconnect the power cord from the electrical outlet. 1.
Occasionally a problem may arise that is minor in nature, and a service call may not be neccessary. Use this troubleshoot- ing guide for a possible solution. If the unit continues to operate improperly, call an authorized service depot or Danby`s Toll Free Number 1-800-263-2629 for assistance. Air conditioner will •...
Danby or its authorized distributors and all other warranties, conditions, representations or Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c...
BIENVENUE Bienvenue dans la famille Danby. Nous sommes fi ers de la qualité de nos produits et nous croyons fermement au service par une assistance fi able. Vous découvrirez au travers de ce quide, facile d’utilisation et vous en aurez la confi rmation par notre service d’assistance à...
6) La plaque signalétique sur l’appareil contient des données électriques et techniques; elle se trouve sur le côté droit de l’appareil, au-dessus du cordon d’alimentation. TABLEAU 1 DAC060EB2GDB Circuit de distribution individuel suggéré Ampères de plaque d’identification Calibre de fil AWG* AWG –...
LISEZ TOUTE L'INFORMATION DE SÉCURITÉ AVANT UTILISATION POUR VOTRE SÉCURITÉ: Lire attentivement ces instructions avant d'utiliser l'appareil. L’ÉCONOMIE DE Votre appareil ménager Danby est conçu pour l’efficacité en économie de l’énergie. Pour le rendement maximal, observer les recom- L’ÉNERGIE mandations qui suivent.
Installation MISE EN GARDE OUTILS NÉCESSAIRES Comme le compresseur se trouve du côté des commandes de l’unité POUR INSTALLATION . Un soutien inapproprié du côté des commandes de l’appareil peut causer des blessures et endommager l’appareil et d’autres biens mobiliers. C’est pourquoi il est recommandé...
Page 24
Installation REMARQUE: otre appareil a été conçu pour que la condensation s’évapore ENDROIT dans des conditions normales. Cependant, en présence d’une humidité extrême, un surplus de condensation peut provoquer un débordement de la cuvette de base vers l’exterieur. L’appareil doit être installé de telle sorte que l’écoule- ment de la condensation ne se déverse pas sur des passants ou sur des propriètés avoisinantes.
Page 25
Par contre, il est normal d'avoir un égouttement d'eau pendant les journées très humides. Mesurez l’angle d’inclinaison du bord du caisson. L’intervalle H devrait être d’environ 3/4 à 1 pouce pour le modèle DAC060EB2GDB. Fig. 5 Cadre de la Fig.
Consignes d’utilisation AFFICHAGE DEL: Affiche l’information suivante indépendamment: FONCTIONNEMENT Réglage de la température, température ambiante et le programme de minuterie. Commutateur de courant: En Marche/Arrêt. Remarque: L’appareil initiera la fonction d’Économiseur d’Énergie automatiquement, lorsque l’appareil est en modes Frais, Sec, Auto (Auto-Frais et Auto-Ventilateur modes seulement).
Consignes d’utilisation FONCTIONNEMENT Quand le Climatiseur est hors de service (En Marche Auto): Quand le Climatiseur est en service (Arrêt Auto); 1) Appuyer sur la touche Minuterie deux fois et l’afficheur du 1) Appuyer sur la touche Minuterie une fois et l’afficheur du Arrêt Auto s’illuminera.
Page 28
Consignes d’utilisation UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE Bouton Bouton MODE (MARCHE/ARRÊT) Appuyez sur ce bouton pour Chaque fois que vous mettre en marche le climatiseur. appuyez sur ce bouton, un mode est sélectionné dans la Appuyer encore une fois pour séquence Automatique. arrêter l’appareil.
Consignes d’utilisation FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE UTILISATION DES Assurez-vous que l’appareil est branché et BOUTONS DE LA sous tension. TÉLÉCOMMANDE 1) Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT pour mettre le climatiseur en marche. 2) Appuyez sur le bouton Mode et sélec- tionnez AUTO. 3) Appuyez sur les boutons TEMP pour régler la température au niveau souhaité.
Page 30
Consignes d’utilisation UTILISATION DES BOUTONS DE LA TÉLÉCOMMANDE Mode Sommeil Dans ce mode, la température sélectionnée augmente (en mode refroidissement) de 2 °F une demi-heure après la sélection du mode. La température augmentera ensuite de 2 °F supplémentaires au bout d’une autre demi- heure.
Consignes d’utilisation UTILISATION DES MINUTERIE Pour régler l’heure de mise en marche BOUTONS DE LA automatique. TÉLÉCOMMANDE 1) Appuyez sur le bouton MINUTERIE lorsque l’appareil est en marche; seule la fonc- tion d’arrêt automatique peut être réglée. 2) Continuez à appuyer sur le bouton MINU- TERIE;...
Consignes d’utilisation La télécommande est alimentée par une pile bouton installée dans la partie CHANGEMENT DES arrière et protégée par un couvercle. Enlevez la pile bouton dans la direction PILES DE LA indiquée par les flèches sur l’arrière de la télécommande. TÉLÉCOMMANDE 1.
SOINS ET ENTRETIEN NOTE : A n d’éviter tout choc électrique, éteindre et débrancher le climatiseur avant entretien ou NETTOYAGE réparation. Avant de procéder à l’entretien du climatiseur débranchez le cordon d’alimentation de la prise électrique. 1. N’utilisez PAS de l’essence, un produit chimique, diluant ou autre sur un climatiseur, car ces substances peuvent endommager la nition de la peinture et déformer des pièces en plastique.
De temps en temps, un problème peut se poser qui est mineur, et une intervention peut ne pas être nécessaire. Employez ce guide de dépannage pour une solution possible. Si l’unité continue à fonctionner incorrectement, demandez un dépôt autorisé de service ou le numéro de appel sans frais Danby pour l’aide à: (1-800-263-2629). PROBLEME...
Danby ou ses distributeurs agréés. De même, sont exclues toutes les autres garanties, Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance, whether due conditions ou représentations, y compris les garanties, conditions ou représentations en vertu de toute loi régissant la vente...
Page 36
• Type de produit • Part Number • Numéro de modèle • Part Description • Numéro de pièce • Description de la pièce Tel: 1-800-26- (1-800-263-2629) MODEL • MODÈLE DAC060EB2GDB Printed in China Impreso en China República Popular de China...