Télécharger Imprimer la page

Poujoulat DUALIS E.I Notice De Pose page 8

Publicité

8 ///
INSTALLATION INSTRUCTIONS / NOTICE DE POSE
Position des terminaux raccordés à une chaudière à granulés de bois / Locations of terminals connected to a wood-pellets
boiler / Mündungenslagen, die an ein Holzpelletkessel angeschlossen sind / Positie van de uitgangen die aangesloten zijn op een
houtpelletketel / Posición de los terminales para caldera de pellet di legno / Posizione dei terminali per cadaia a pellet di legno
Distance d'un terminal vertical à un ouvrant ou à une entrée
F
B
CH
d'air d'une habitation voisine –
terminal and a door / window or a ventilation / air inlet of a nearby
dwelling –
Minimaler Abstand zwischen der senkrechten
D
CH AA
Mündung und den Türen/Fenstern oder Lüftung / Luftzufuhr zu den
Nachbarhäusern –
Afstand van een vertikaal terminal tov. een
B
NL
opening of luchttoevoer van de woning van de buren –
de un terminal vertical con una ventana/ puerta o una entrada de aire
de una habitación contigua –
e una porta / finestra o ingresso aria di un'abitazione vicina
Distance d'un terminal horizontal vis-à-vis d'une habitation
F
B
CH
voisine ou d'une limite de propriété (absence d'habitation voisine) –
Distance in between an horizontal terminal and a nearby dwelling
GB
or a property limit (with no existing dweeling) –
Abstand zwischen der senkrechten Mündung und den Nachbarhäusern
oder einer Eigentumsgrenze (ohne Haus) –
horizontale uitlaat tov. het gebouw van de buren of het limiet van
het eigendom (als geen buren zijn) –
horizontal con una habitación contigua o limite de propiedad
(sin habitación) –
Distanza tra un terminale orizzontale e
I
CH
un'abitazione vicina o un limite di proprietà (senza abitazione esistente)
Habitation voisine
Nearby dwelling
Nachbarhaus
woning buren
habitación contigua
Abitazione esistente
Habitation voisine avec ouvrant ou entrée d'air ou limite
F
B
CH
de propriété (absence d'habitation voisine) –
door / window or air inlet or property limit (with no existing dweeling) –
Nachbarhäuser mit Türen / Fenstern oder Luftzufuhr oder mit
D
CH AA
Eigentumsgrenze (ohne Haus) –
of luchttoevoeren of limiet van eigendom (geen woning buren) –
Habitación contigua con puerta/ ventana o entrada de aire
S
P
o limite de propiedad (sin habitación contigua) –
con porta / finestra o ingresso aria o limite di proprietà (senza abitazione
esistente)
DUALIS E.I / S34-2021 / DI001612
Distance in between a vertical
GB
Distancia
S
P
Distanza tra un terminale verticale
I
CH
Minimaler
D
CH AA
Afstand van een
B
NL
Distancia de un terminal
S
P
Nearby dweeling with
GB
Woning van buren met openingen
B
NL
Abitazione vicina
I
CH
Habitation voisine en limite de propriété, sans ouvrant
F
B
CH
ou entrée d'air –
Nearby dweeling on property limit with no door /
GB
window or air inlet –
Nachbarhäuser mit Eigentumsgrenze
CH AA
D
ohne Türen / Fenster oder Luftzufuhr –
het limiet van het eigendom zonder openingen of luchttoevoeren –
Habitación contigua en limite de propiedad, sin ventana / puerta
P
S
o entrada de aire –
Abitazione vicina su un limite di proprietà
I
CH
senza porta / finestra o ingresso aria
Habitation voisine
Nearby dwelling
Nachbarhaus
woning buren
habitación contigua
Abitazione esistente
Habitation voisine
Nearby dwelling
Nachbarhaus
woning buren
habitación contigua
Abitazione esistente
Woning van buren aan
B
NL

Publicité

loading