Para reducir el riesgo de lesiones personales, lea y observe
estas instrucciones:
1. El adaptador CLA7 debe llevar sólo baterías aprobadas.
2. No queme las baterías para desecharlas, pues podrían ex-
plotar. Consulte los reglamentos locales, pues posiblemente
contengan instrucciones de eliminación especiales.
3. No abra ni corte la batería, pues el electrolito liberado
tiene efecto corrosivo y podría ocasionar lesiones a los
ojos o la piel. Además, si se ingiere, puede tener un
efecto tóxico.
4. Tenga cuidado al manipular las baterías para evitar que entren
en cortocircuito debido al contacto con materiales conductores
como anillos, pulseras y llaves. Las baterías o el elemento
conductor podrían recalentarse y provocar quemaduras.
5. Instale las baterías con la orientación (polaridad) correcta.
NOTA: Necesita comprobar que su equipo telefonico esta
aprobado por UL/ETL antes de conectar el CLA7 de Clear-
Sounds en la conexion del auricular. Por favor, refirase a su
manual del dueno o llame al fabricante del telefono.
FACTORES IMPORTANTES PARA EL USO DEL ADAPTADOR
1. Si conecta el CLA7 a un aparato para escuchar que
requiere una coneccion de 3.5mm, solamente use el
adaptador que se le a proveeido con el CLA7. Este es
un adaptador especial que conecta las conecciones del
enchufe del audio y pasa a la coneccion del microfono.
1. El adaptador CLA7 de cuello puede trabajar con cellula-
res que tienen musica estereofonica. De modo que usted
debera de usar un adaptador que convierte la conneccion
2.5mm en su cellular a funcion como coneccion normal
de mono stereo. (Nota: Normalmente los cellulares
4
All manuals and user guides at all-guides.com