Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

TH345.01 ITF 24078822 04_06
PROGRAMMABLE
GB
THERMOSTAT
THERMOPROGRAM
PROGRAMMIERBARER
D
RAUMTHERMOSTAT
THERMOPROGRAM
THERMOSTAT
F
PROGRAMMABLE
THERMOPROGRAM
1
2
T3
T2
T1
0
All manuals and user guides at all-guides.com
3
4
5
6
7
ON
4
8
12
16
20
11-07-2007
8:21
TH 345
Pagina 1
INSTRUCTIONS
FOR USE
GEBRAUCHS-
ANWEISUNG
MODE
D'EMPLOI

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bpt TH 345

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 1 TH 345 PROGRAMMABLE THERMOSTAT THERMOPROGRAM PROGRAMMIERBARER RAUMTHERMOSTAT THERMOPROGRAM THERMOSTAT PROGRAMMABLE THERMOPROGRAM INSTRUCTIONS FOR USE GEBRAUCHS- ANWEISUNG MODE D’EMPLOI...
  • Page 2: Recommendations For The Installer

    All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 2 Congratulations on your purchase RECOMMENDATIONS DISPOSAL of the TH345 thermostat. FOR THE INSTALLER To get the best performance and Do not litter the environment with make the best use of the features •...
  • Page 3 No. 1 adapter for the VIMAR idea No. 1 hole plug ses: range of front plate No. 1 BPT front plate No. 1 chassis with 2 screws for No. 1 thermostat body No. 1 adapter for front plate fixing the chassis to the embed-...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 4 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 Fig. 1...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 5 KEY TO SYMBOLS AND HEATING program. Disable thermostat OUTSIDE CONTROLS , figure 1 control of the plant. Antifreeze function. SYMBOLS Thermostat enabled. INSIDE 1 0 ÷ 23 Time scale in the pro- CONTROLS Time bands when the gram graph.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 6 0÷23 Moves the time in the daily program graph backwards. 24 0÷23 Moves the time in the daily program graph forwards. 25 1÷7 Selection the day of the week.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 7 THERMOPROGRAM the various times of the day and TH345 week. The THERMOPROGRAM is extre- mely easy to program, even before The THERMOPROGRAM pro- it is installed; a spacious display grammable thermostat is designed facilitates this operation, since you to ensure ideal temperature condi-...
  • Page 8: Table Des Matières

    All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 8 CONTENTS 10- Antifreeze function 11- Plant running time Chapter Page 12- Viewing the temperature 1 - Installation level values 2 - Electric connections 13- Stand-by mode 14- Reset 3 - Setting the clock 15- Temperature threshold...
  • Page 9: Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 9 1 - INSTALLATION stops, figure 4, then press gently WARNING. Inserting the batteries on the two side flaps coinciding the wrong way round can damage the thermostat.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 10 the indications illustrated in figure 7. • Make the electric connections to the terminal block of the housing as illustrated in the diagrams in figure 12A or 12B. BODY •...
  • Page 11: Electric Connections

    All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 11 the use of different types of front panel available on the market, figure 9-10 and 11. VIMAR ADAPTER 2 - ELECTRIC CONNECTIONS The connections must be made according to the type of equipment being controlled by the thermostat;...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 12 CHASSIS BODY GEWISS FRONT LOAD PLATE (Playbus) TH / 345 Fig. 12A LOAD OPEN HOLE PLUG ADAPTER CLOSED 3-MODULES (without EMBEDDING connecting rods) TH / 345 Fig.
  • Page 13: Setting The Clock

    All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 13 3 - SETTING The indicator for the days of the THE CLOCK week flashes. 1 2 3 4 5 6 7 3.7 - Press button until 3.1 - Remove the body from the the right day is displayed, figure 18.
  • Page 14: Standard Programs In Permanent Memory

    All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 14 from the minutes flash to confirm 4 - STANDARD T1 16 °C the end of the procedure. PROGRAMS T2 18 °C In any case, the thermostat auto- IN PERMANENT T3 20 °C matically abandons this procedure,...
  • Page 15: Manual Operation

    All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 15 the THERMOPROGRAM needs no reading refers to the previously-set change to another operating mode. further explanation and is ready to temperature, which can be varied TIMER-CONTROLLED operate immediately.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 16 AUTOMATIC mode, running the grammed interval, press the temperature by pressing system according to the preset button, figure 27. 5.3 - Press the button once, program.
  • Page 17: Personalizing Temperature Level Values For The Heating Program

    All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 17 The days are counted including the appears on the display and the grammed interval, press the day during which the program- value of the temperature assigned button, figure 30.
  • Page 18: Personalizing Temperature Level Values For The Cooling Program

    All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 18 6.5 - Press button T to confirm T3 is set at 20 °C and level T1 is set rations being performed, the ther- the temperature value indicated on at 16 °C, the value of T2 can only mostat abandons the procedure, be set between 16.1 °C and 19.9...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 19 8.2 - Using the 1÷7 button, bring selected for the time indicated by days progressively indicated by the the indicator round to the 1 posi- the flashing bar.
  • Page 20: Wild Card Program

    All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 20 gramming sequence, you can be performed at any time, at will. mostat’s permanent memory is return immediately to the current 8.8 - Replace the thermostat in the same as the Sunday (7) pro- day and time by pressing the its housing.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 21 apply in this case). you need, figure 44. button and then pressing the At midnight, THERMOPROGRAM 9.8 - Press the button, figure 45. button. returns to automatic mode. The bar under the symbol is Alternatively, you can cancelled the...
  • Page 22: 10- Antifreeze Function

    All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 22 10 - ANTIFREEZE figure 49. THE TIMER-CONTROLLED FUNCTION ANTIFREEZE FUNCTION The bar under the symbol comes on to confirm the choice. If it proves necessary in winter to In the event of your needing to The program graph disappears maintain a safe minimum tempera-...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 23 setting is made counts as a whole by means of the button, 1 2 3 4 5 6 7 hour). figure 50. Note. To return to AUTOMATIC Programming in hours mode before the expiry of the the 10.3 - Press the...
  • Page 24: 11- Plant Running Time

    All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 24 The days are counted including the 9,999) which enables you to keep a 12 - VIEWING THE day during which the program- count of the plant running times. TEMPERATURE ming option is used (so the 11.1 - To check this value, bring...
  • Page 25: 13- Stand-By Mode

    All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 25 button T to end the procedure. the display shows the temperature The bar under the symbol is 12.5 - Replace the thermostat in values assigned to the various enabled to confirm the fact that the levels, figure 62.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 26 For 5 s the room temperature rea- from 1 to 99, figure 67. The hours The bar under the , symbol is ding disappears and the display are counted including the hour enabed to confirm the fact that the reads:...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 27 enabled to confirm the fact that the 13.8 - Press the button grammed interval, press the THERMOPROGRAM is not control- button or the button. until you reach the number of days ling the plant and the program required, which can range from 1 graph disappears, figure 70.
  • Page 28: 16- Replacing The Batteries

    All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 28 red, together with the other set- for systems with a high thermal the required value is displayed, ting, by taking the steps explained inertia, such as systems with cast- figure 74.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 29 month to replace the batteries remove the body of the thermostat before the unit stops working. from the housing, sliding it out When the message stays on until it stops, figure 76, and then permanently on the display, the unit...
  • Page 30: 17- Technical Features

    All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 30 press the reset button R (fig. 71). • Power supply: three LR03, type grammable between +2 °C and Replace the thermostat body right AAA, 1.5V alkaline batteries. +35 °C.
  • Page 31 8:21 Pagina 31 GENERAL GUARANTEE TERMS The guarantee on the product will be provided by national BPT distri- butor or by local dealer, according to the laws in force in the Country. LU MA ME GI VE SA DO 83,5...
  • Page 32: Entsorgung

    All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 32 Wir beglückwünschen Sie zur Wahl HINWEISE FÜR DEN ENTSORGUNG des Raumthermostaten TH345. INSTALLATEUR Für beste Leistungen und die kor- Vergewissern Sie sich, dass das • Lesen Sie die in diesem Heft gege- rekte Kenntnis der Merkmale und Verpackungsmaterial gemäß...
  • Page 33 TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 33 Der Thermostat TH345 besteht 1 Adapter für VIMAR-Platte, Serie 1 Adapter Abdeckklappe aus den folgenden Komponenten: idea 1 BPT-Platte 1 Gehäuse und 2 Schrauben für 1 Körper 1 Adapter für AVE-Platte, System dessen Befestigung Unterputzdose.
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 34 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 Abb. 1...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 35 ANZEIGEN UND ÄUSSERE K L I M AT I S I E R U N G - Mehrfachfunktion. TASTEN (siehe Abb. 1) Programm. Ausschluß der Anlage. HEIZUNGS-Programm.
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 36 Programmwahl KLI- MATISIERUNG oder HEIZUNG ( 0÷23 Verminderung der Uhr- zeit in der Graphik des Tagesprogrammes. 24 0÷23 Steigerung der Uhrzeit in der Graphik des Tagesprogrammes.
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 37 THERMOPROGRAM für die verschiedenen Tageszeiten TH345 und Wochentage gewünschte Temperatur eingestellt wird. Die Programmierung von THER- Der programmierbare Raumther- MOPROGRAM ist extrem einfach mostat THERMOPROGRAM und kann auch vor der Installation TH345 wurde so konzipiert, daß...
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 38 INHALTSVERZEICHNIS 11- Betriebszeit der Anlage 12- Anzeige des Wertes der Temperaturbereiche Kapitel Seite 13- Ausschluß der Anlage 1 - Installation 14- Reset 2 - Elektroanschlüsse 15- Wärmedifferential 3 - Einstellen der Uhr 16- Wechseln der Batterien...
  • Page 39: Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 39 1 - INSTALLATION Anschlag aus dem Gehäuse ziehen ungen am Boden des Batterie- (Abb. 4); anschließend an den raums in den speziellen Raum ein- Installieren Sie das Gerät an einem Symbolen (Abb.
  • Page 40 Pagina 40 erscheinen, die Resettaste R drücken (Abb. 71). Sofern die beschriebenen Vorgän- ge korrekt ausgeführt wurden, erscheinen Display KÖRPEN BPT- Angaben der Abb. 7. PLATTE BTICINO- • Die Elektroanschlüsse an der PLATTE Klemmleiste des Gehäuses herstel- (Art. L4803) len, wie in den Schaltplänen Abb.
  • Page 41: Elektroanschlüsse

    All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 41 Gehäuse einsetzen und die Platte aufsetzen. Die Lasche L einschieben. ANMERKUNG. Das Gerät wird mit ADAPTER FÜR drei Adaptern für die Verwendung VIMAR-PLATTE eventueller handelsüblicher Plat- ten geliefert (Abb.
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 42 CHASSIS KÖRPEN GEWISS- PLATTE BELASTUNG (Playbus) TH / 345 Abb. 12A BELASTUNG ADAPTER OFFEN ABDECK- KLAPPE GESCHLOSSEN (ohne UNTERPUTZ- Verbindung- DOSE MIT 3 stangen) MODULEN TH / 345 Abb.
  • Page 43: Einstellen Der Uhr

    All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 43 Belastungen Die Stundenziffern blinken. U1 = Brenner, Umwälzpumpe, 3.5 - Die Taste oder drüc- 1 2 3 4 5 6 7 Elektroventil, usw. ken, bis der gewünschte Wert für U2 = motorisiertes Ventil die exakte Stunde erhalten ist (Abb.
  • Page 44: Gespeicherte Programme

    All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 44 den Abschluß des Vorgangs an. 4 - GESPEICHERTE 3.7 - Die Taste oder drüc- Das Gerät springt in jedem Fall 10 PROGRAMME ken, bis der laufende Tag erhalten s nach der letzten Operation auto- ist (Abb.
  • Page 45: Manueller Betrieb

    All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 45 4.2 - KLIMATISIERUNGSPRO- duellen Programmen siehe Absät- verändert werden kann (das Gerät GRAMM ze 6, 7 und 8 . wird mit einem voreingestellten Das gespeicherte Klimatisierungs- Temperaturwert von 20 °C gelie- programm sieht den Temperaturver- fert) (Abb.
  • Page 46: Die Taste

    All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 46 ZEITGEREGELTER nach dessen Ablauf das Gerät vom 5.4 - Die Taste oder drüc- MANUELLER BETRIEB MANUELLEN zum AUTOMATI- ken, bis die gewünschte Stunden- SCHEN Betrieb übergeht und dem zahl von 1 bis 99 erreicht ist (Abb.
  • Page 47: Individuelle Einstellung Der Temperaturbereiche Für Das Heizprogramm

    All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 47 Sie sich in MANUELLEM Betrieb Programmierung wird als 1 Tag aktiviert ist, indem eventuell die befinden. gezählt) (Abb. 29). Taste gedrückt wird (Abb. 5.6 - Mit der Taste oder Anmerkung.
  • Page 48: Individuelle Einstellung Der Temperaturbereiche Für Das Klimaprogramm

    All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 48 te Temperaturwert angezeigt (ein- T1 gleich 16 °C ist, kann T2 nur Fall 10 s nach der letzten Operation gespeicherter Wert 16 °C). einen Wert zwischen 16,1°C und von dieser Funktion ab und spei- 19,9 °C haben.
  • Page 49: Individuelle Einstellung

    All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 49 Punkt 6.3 u.f. beschrieben einstel- Stunde 0 an der Graphik des Tages- (Abb. 37) den gewünschten len. Den Gerätekörper wieder ein- programmes bringen (Abb. 36). Temperaturbereich anwählen;...
  • Page 50: Jolly-Programm

    All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 50 kopiert werden. 8.8 - Den Gerätekörper wieder Sonntags (7), kann beschrieben 8.6 - Um die folgenden Tage einschieben. den individuellen Anforderungen anders zu programmieren, mit der angepasst werden.
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 51 8.5 und 8.6 gelten hier nicht). Betrieb zurückgestellt (Abb. 43). Betrieb befinden. Nach Mitternacht stellt sich THER- Falls das JOLLY-Programm für 9.7 - Den Anzeiger mit der Taste MOPROGRAM erneut auf automa- einen anderen Tag voreingestellt 1÷7 auf den gewünschten Tag stel-...
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 52 des gewählten Tages an. 9.11 - Den Gerätekörper wieder Programm-Graphik und die zuvor Eine solche Voreinstellung kann einschieben. eingestellte Temperatur, die mit der gelöscht werden, indem der Taste oder verändert wer-...
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 53 °C bis 35 °C möglich, die bis zu 10.4 - Die Taste oder (Abb. nach dessen Ablauf das Gerät zum einer erneuten Einstellung oder der 53) drücken, bis die gewünschte AUTOMATISCHEN Betrieb zurück- Wahl einer anderen Betriebsart...
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 54 Programmierung in Tagen Tageszahl von 1 bis 99 erreicht ist. ausgestattet, mit dem die Betriebs- 10.5 - Die Taste zweimal drüc- In der Tageszahl ist auch jener der stunden der Anlage gezählt werden ken (Abb.
  • Page 55: 12- Anzeige Des Wertes Der Temperaturbereiche

    All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 55 11.2 - Den Gerätekörper wieder 12.2 - Die Taste T betätigen (Abb. kann wie folgt erhalten werden: einschieben. 60). Vergewissern Sie sich, ob Sie sich Am Display erscheint der Tempera- in AUTOMATISCHEM Betrieb befin- turbereich T1 und anstelle der...
  • Page 56: Ken (Abb. 55)

    All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 56 winterlichen Reinigungen, War- (Abb. 64). Die Raumtemperatur Das unterhalb aktive Segment tungsarbeiten, sommerlicher Ab- wird 5 s lang angezeigt und ansch- bestätigt den Ausschluß von ließend erscheint wesenheit, usw.;...
  • Page 57: Anstelle Der Laufenden Uhrzeit Ers- Cheint Am Display Die Aufschrift D01

    All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 57 ken, bis die gewünschte Stunden- Anstelle der laufenden Uhrzeit ers- Das unterhalb aktive Segment zahl von 1 bis 99 erreicht ist (Abb. cheint am Display die Aufschrift d01. bestätigt den Ausschluß...
  • Page 58: Der Anlage

    All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 58 Programmierung wird als 1 Tag Die Raumtemperatur wird 5 s lang 14.2 - Die Tasten R drücken (Abb. gezählt). 71). angezeigt anschließend Anmerkung. Um vor Ablauf der erscheint 14.3 - Den Gerätekörper wieder einschieben.
  • Page 59: 16- Wechseln Der Batterien

    All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 59 Voreinstellung des Wärmediffe- Am Display erscheint anstelle des 16 - WECHSELN rentials von ±0,2 °C geliefert. Temperaturwerts der Wert des DER BATTERIEN Wärmedifferentials. Dieser thermische Einschaltinter- Die Displayanzeige bedeu- vall eignet sich für Anlagen mit...
  • Page 60: 17- Technische Daten

    All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 60 ACHTUNG. Das nicht rechtzeitige alkalische Batterien LR03 des Typs innerhalb von 30 Sekunden, nicht Austauschen der Batterien kann AAA zu 1,5V ersetzen; dabei auf die erscheinen, die Resettaste R Schäden am Heizsystem (der am Boden des Sitzes angebrachten...
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 61 • Versorgung: 3 alkalische Bat- terien LR03 Type AAA zu 1,5V. • Autonomie: über 1 Jahr. • Verfügbarer Zeitraum für das Wechseln der Batterien: unge- fähr 2 min.
  • Page 62: Allgemeine Garantiebedingungen

    All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 62 • Regelbereich: von +2 °C bis +35 ALLGEMEINE GARANTIEBEDINGUNGEN °C. • Temperaturbereiche: drei, von Der Vertriebshändler vor Ort ist +2 °C bis +35 °C einstellbar. unter Beachtung der geltenden •...
  • Page 63: Instructions Pour L'installateur

    All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 63 Félicitations pour l'achat de votre INSTRUCTIONS POUR • Le non-respect de ce qui précède thermostat TH345. L'INSTALLATEUR peut compromettre la sécurité de Pour obtenir les prestations maxi- l'appareil.
  • Page 64: Elimination

    All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 64 ELIMINATION S'assurer que le matériel d’embal- lage n’est pas abandonné dans la nature et qu’il est éliminé confor- mément aux normes en vigueur dans le pays d'utilisation du pro- duit.
  • Page 65 Pagina 65 Le thermostat TH345 est formé -1 adaptateur pour platine VIMAR -1 adaptateur couvre-trou série idea -1 platine BPT -1 châssis et 2 vis pour la fixation -1 corps -1 adaptateur pour platine AVE du châssis au boîtier d’encastre- système 45...
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 66 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 Fig. 1...
  • Page 67: Indications Et Commandes Externes

    All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 67 INDICATIONS ET COMMANDES Exclusion de l'installa- COMMANDES EXTERNES tion. Sélection de mode figure 1 MANUEL ou AUTOMA- Programme JOLLY. TIQUE de fonctionne- INDICATIONS ment de l'appareil Programme RAFRAICHISSEMENT.
  • Page 68: Commandes Internes

    All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 68 COMMANDES INTERNES Pour accéder aux boutons-pous- soir de commande internes extrai- re la languette L et puis le corps de l’appareil du châssis jusqu’à l’arrêt, comme indiqué...
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 69 0÷23 Décroissement l'heure dans le graphi- que du programme quotidien. 24 0÷23 Acroissement de l'heu- re dans le graphique du programme journalier. 25 1÷7 Sélection du jour. 26 C Copie programme.
  • Page 70 All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 70 THERMOPROGRAM températures souhaitées au cours TH345 des différents moments de la jour- née et de la semaine. THERMOPROGRAM peut étre pro- thermostat programmable grammé très facilement, même THERMOPROGRAM TH345 a été...
  • Page 71 All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 71 INDEX 9 - Programme JOLLY 10- Fonctionnement antigel Chapitre Page 1 - Installation 11- Temps de fonctionnement de l'installation 2 - Connexions électriques 12- Visualisation de la 3 - Mise au point valeur des niveaux de l'horloge...
  • Page 72: Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 72 1 - INSTALLATION • Extraire la languette L et puis le cune dans le siège approprié en corps de l'appareil du chassis jus- respectant les polarités indiquées qu'à...
  • Page 73 R (fig. 71). Lorsque ces opérations ont été correctement effectuées l'écran affiche les indications représentées CORPS PLATINE BPT par la figure 7. BTICINO (Art. L4803) • Effectuer les branchements élec- (Art. N4803) triques au bornier du chassis selon VIMAR les instructions des schémas de la...
  • Page 74: Connexions Électriques

    All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 74 la platine. Introduire la languette L. NOTE. L'appareil est livré avec trois adaptateurs pour l'utilisa- ADAPTATEUR tion éventuelle de quelques VIMAR modèles de platines commercia- lisées (fig.
  • Page 75 All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 75 CHASSIS CORPS PLATINE GEWISS CHARGE (Playbus) TH / 345 Fig. 12A CHARGE OUVRE ADAPTATEUR FERME COUVRE-TROU BOITIER A (sans tiges de ENCASTREMENT jonction) 3 MODULES TH / 345 Fig.
  • Page 76: Mise Au Point De L'horloge

    All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 76 NA = Contact Normalement Ouvert de l'heure exacte (fig. 16). ou bien jusqu'à l'obtention NC = Contact Normalement Fermé 3.6 - Presser le bouton-poussoir de la valeur exacte des minutes (fig.
  • Page 77: Presser Le Bouton-Poussoir

    All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 77 3.8 - Presser le bouton-poussoir automatiquement cette procédure 4 - PROGRAMMES pour terminer la procédure de en mémorisant les dernières don- PREMEMORISES fixation de l'heure et du jour (fig. 19). nées fixées.
  • Page 78: Programme De Rafraichissement

    All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 78 sont les suivants: Si les programmes contenus dans sans modifier toutefois le program- la mémoire permanente corre- me fixé, on peut passer au fonc- spondent à vos exigences, THER- T1 16 °C tionnement MANUEL en pressant MOPROGRAM ne requiert aucune...
  • Page 79 All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 79 après la dernière operation. pérature fixe pendant quelques Programmation en heures Il est possible de vérifier à tout heures ou quelques jours (par 5.1 - S'assurer que le fonctionne- moment la température fixée en exemple pour maintenir plus long- ment est MANUEL.
  • Page 80: Personnalisation De La Valeur Des Niveaux De Température Pour Le Programme De Chauffage

    All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 80 prend également celle dans laquel- Note. Pour revenir au fonctionne- bouton-poussoir ou bien ment AUTOMATIQUE avant l'é- le s'effectue la programmation (le 5.7 - Presser deux fois le bouton- chéance du temps programme, résidu de l'heure au cours de poussoir...
  • Page 81 All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 81 buée à T1 (donnée fixée dans la spond à 20 °C et le niveau T1 cor- sur le bouton-poussoir (fig. mémoire, 16 °C). respond à 16 °C, la valeur T2 pour- 31).
  • Page 82: Personnalisation Du Programme Quotidien Des Températures

    All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 82 Quoi qu'il en soit, 10 s après la der- ment) fixer les niveaux de tempé- gnotant sur l'heure 0, sur le nière manoeuvre, l'appareil quitte la rature souhaités en agissant graphique du programme quoti- procédure en considérant valables...
  • Page 83: Lorsque La Programmation

    All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 83 ner le niveau de température sou- qués au fur et à mesure par le seg- mation peut être effectuée à tout haité; presser alors le bouton- ment correspondant.
  • Page 84: Pour Quitter Le Programme

    All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 84 durant les jours fériés en cours de fonctionne bien en AUTOMATIQUE. fonctionnement AUTOMATIQUE semaine, les congés, etc...) qui 9.2 - Presser le bouton-poussoir presser à nouveau le bouton-pous- peut être démarré...
  • Page 85: Fonctionnement

    All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 85 effectué en pressant deux fois le ANTIGEL Le segment sous le symbole bouton-poussoir (fig. 47). est affiché pour confirmer l'attribu- Pour revenir au fonctionnement Au cours de l'hiver, lorsqu'il f aut tion du programme pour ce jour.
  • Page 86: 10- Fonctionnement Antigel

    All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 86 la sélection d'un différent mode de bouton-poussoir button once, bouton-poussoir (fig. 49). fonctionnement. (fig. 51) pour placer l'appareil en Le segment sous le symbole fonctionnement ANTIGEL confirme le choix effectué.
  • Page 87 All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 87 souhaité de 1 à 99. ment AUTOMATIQUE avant l'é- également celui au cours duquel Le comptage des heures com- chéance du temps programmé, est effectuée la programmation (le presser le bouton-poussoir prend également celle dans laquel- résidu du jour au cours duquel...
  • Page 88: Temps De Fonctionnement De L'installation

    All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 88 bouton-poussoir C (fig. 59). T (fig. 60). presser le bouton-poussoir (fig. Le temps de fonctionnement est La tranche de température relative 57). affiché sur l'écran pendant 5 s. à...
  • Page 89 All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 89 au niveau de température successif. l'heure en cours. l'exclusion de THERMOPROGRAM 12.4 - Après la visualisation du du contrôle de l'installation et le graphique du programme (fig. 63) niveau de température attribué...
  • Page 90 All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 90 rature ambiante disparaît pendant l'exclusion de THERMOPROGRAM à 99 (fig. 67). est visualisé . 5 s et du contrôle de l'installation et le Le comptage des heures com- graphique du programme dispara- 13.3 - Pour rétablir le fonctionne- prend également celle dans laquel-...
  • Page 91 All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 91 la place de l'indication de l'heure est effectuée la programmation (le graphique du programme (fig. 70) en cours. résidu du jour au cours duquel disparaît. L'indication de la tempé- 13.8 - Presser le bouton-poussoir rature ambiante disparaît pendant s'effectue l'opération est donc...
  • Page 92: Thermique

    All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 92 14.1 - Extraire le corps de l'appareil. THERMIQUE 15.1 - Extraire le corps de l'appareil. 14.2 - Presser le boutons-pous- 15.2 - A l'aide du bouton-poussoir soir R (fig.
  • Page 93: Remplacement Des Batteries D'alimentation

    All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 93 l'appareil. n'est plus en état de fonctionner et pour l'extraire complètement. a mis le système de climatisation Les indications sur l'écran dispara- issent. 16 - REMPLACEMENT DES hors fonction (OFF).
  • Page 94: Caracteristiques Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 94 tés indiquées sur le fond du loge- tuée pour le fonctionnement de placement des batteries: 2 min ment (fig. 78). l'appareil est irrémédiablement environ. Les indications sur l'écran appa- perdue.
  • Page 95: Conditions Générales De Garantie

    All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 95 +35 °C. • Niveaux températures: trois, programmables entre +2 LU MA ME GI VE SA DO °C et +35 °C. • Température antigel: réglable de +2 °C à...
  • Page 96 All manuals and user guides at all-guides.com TH345.01 ITF 24078822 04_06 11-07-2007 8:21 Pagina 96 BPT S.p.A. 30020 Cinto Caomaggiore-VE-Italy Via Roma, 41 http: www.bpt.it e-mail: info@bpt.it...

Table des Matières