Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06
PROGRAMMABLE
GB
THERMOSTAT
THERMOPROGRAM
PROGRAMMIERBARER
D
RAUMTHERMOSTAT
THERMOPROGRAM
THERMOSTAT
F
PROGRAMMABLE
THERMOPROGRAM
1 2 3 4 5 6 7
R
T
T3
T2
T1
0
4
All manuals and user guides at all-guides.com
ON
8
12
16
20
3-05-2006
TH 400
0
23
1
7
C
15:56
Pagina 1
INSTRUCTIONS
GEBRAUCHS-
ANWEISUNG
FOR USE
MODE
D'EMPLOI

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bpt TH 400

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 1 PROGRAMMABLE TH 400 THERMOSTAT THERMOPROGRAM PROGRAMMIERBARER RAUMTHERMOSTAT THERMOPROGRAM THERMOSTAT PROGRAMMABLE THERMOPROGRAM INSTRUCTIONS FOR USE 1 2 3 4 5 6 7 GEBRAUCHS- ANWEISUNG MODE D’EMPLOI...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 2 Congratulations on your purchase RECOMMENDATIONS DISPOSAL of the TH400 thermostat. FOR THE INSTALLER To get the best performance and Do not litter the environment with make the best use of the features packing material: make sure it is •...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 3 The TH400 thermostat compri- No. 1 bag of accessories contai- ses: ning screw anchors No. 1 wall bracket No. 1 thermostat body...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 4 1 2 3 4 5 6 7 14 15 1 2 3 4 5 6 7 Fig. 1...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 5 KEY TO SYMBOLS AND HEATING program. Disable thermostat OUTSIDE CONTROLS , figure 1 control of the plant. Antifreeze function. SYMBOLS Thermostat enabled. INSIDE CONTROLS (see fig. 1) 1 0 ÷...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 6 THERMOPROGRAM The THERMOPROGRAM is extre- 21 T For programming the TH400 mely easy to program, even before temperature levels (T1 it is installed; a spacious display to T3) and the tempe- facilitates this operation, since you rature threshold, and...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 7 CONTENTS 10- Antifreeze function 11- Plant running time Chapter Page 12- Viewing the temperature 1 - Installation level values 2 - Electric connections 13- Stand-by mode 14- Reset 3 - Setting the clock 15- Temperature threshold...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 8 1 - INSTALLATION tains, or near radiators, figure 4. • Open the front panel on the ther- • Remove the bracket from the mostat and slide out the battery Install the thermostat in a position thermostat body, figure 5, and fix it cover, figure 9.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 9 figure 15A or 15B. polarity indications on the bottom on the display do not appear • Fix the body to the bracket, of the housing, figure 13. within 30 seconds, press the coupling it first at the bottom, figu- Replace the cover over the batte-...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 10 being controlled by the thermostat; U2 = motor-driven valve TH/400 refer, therefore, to the diagram in 3 - SETTING figure 15A or 15B. THE CLOCK 3.1 - Open the front panel on the NC NA C Mains power supply conductors...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 11 The dots separating the hours thermostat. 3.3 - Press button until from the minutes flash to confirm Note. Each time you press the required value for the minutes the end of the procedure.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 12 4 - STANDARD T1 16 °C the THERMOPROGRAM needs no PROGRAMS T2 18 °C further explanation and is ready to T3 20 °C IN PERMANENT operate immediately.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 13 5 - MANUAL OPERATION ration, the display returns to indi- ral hours or days (e.g., to keep a cating the room temperature. comfortable temperature for lon- If you temporarily want a different You can check the temperature ger when visitors arrive, or to eco-...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 14 5.2 - Set the value of the required mode before the expiry of the pro- to 99. The days are counted inclu- temperature by pressing grammed interval, press the ding the day during which the pro- 5.3 - Press the...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 15 grammed interval, press the appears on the display and the T3 is set at 20 °C and level T1 is set button, figure 33. value of the temperature assigned at 16 °C, the value of T2 can only to T1 (16 °C in the permanent be set between 16.1 °C and 19.9...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 16 6.6 - Repeat steps 6.4 and 6.5 to 7 - PERSONALIZING 0 hours on the daily program vary the values of the other tempe- TEMPERATURE LEVEL graph, figure 39.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 17 remainder of the week, you want to returns automatically to normal 0÷23 button to move on to the maintain the same program, press after an interval of 10 s from the next hour and select the required the C button, figure 42, to automa- last action you take, figure 44.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 18 9.3 - Proceed with personalizing 9.6 - Make sure that the thermo- the rest of the day, or it can be boo- the program as required as descri- stat is in AUTOMATIC mode.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 19 enabled to confirm that the pro- twice, figure 50. To return to 10 - ANTIFREEZE FUNCTION gram concerns this particular day. AUTOMATIC mode and the current If it proves necessary in winter to 9.9 - Proceed with personalizing day, press the...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 20 THE TIMER-CONTROLLED and set the required temperature The bar under the symbol ANTIFREEZE FUNCTION by means of the button, comes on to confirm the choice. figure 53.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 21 h01 instead of the actual time. remainder of the hour when the range from 1 to 99. The days are 10.4 - Press the button setting is made counts as a whole counted including the day during figure 56, until you reach the num-...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 22 count of the plant running times. number of plant running hours. assigned to T1 is indicated instead 11.1 - To check this value, bring To zero the counter and begin a of the room temperature.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 23 various levels, figure 65. If neces- rations, while away in the summer, enabled to confirm the fact that the sary, restore the temperature level etc. The thermostat simply works THERMOPROGRAM is not control- of the current time.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 24 ding disappears and the display from 1 to 99, figure 70. The hours The bar under the symbol is reads: are counted including the hour enabled to confirm the fact that the during which the programming 13.3 - Press the...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 25 been switched off due to faulty 13.8 - Press the button The bar under the symbol is operation or for other technical until you reach the number of days enabled to confirm the fact that the reasons, proceed as follows: required, which can range from 1...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 26 15 - TEMPERATURE necessary to change the value for wait 10 s, to end the programming THRESHOLD the temperature threshold, pro- procedure. ceed as follows. 15.6 - Close the front panel on the The temperature threshold can be 15.1 - Open the front panel on the...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 27 permanently on the display, the unit 16.3 - Remove the flat batteries is no longer working and has turned and insert three new LR03 type the air conditioning system to OFF.
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 28 WARNING. Inserting the batteries • Contacts available: 1 NO-NC • Temperature threshold: program- the wrong way round can damage switching contact. mable from ±0.1 °C to ± 0.9 °C. the thermostat.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 29 GENERAL GUARANTEE TERMS The guarantee on the product will be provided by national BPT distri- butor or by local dealer, according to the laws in force in the Country.
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 30 Wir beglückwünschen Sie zur Wahl HINWEISE FÜR DEN ENTSORGUNG des Raumthermostaten TH400. INSTALLATEUR Für beste Leistungen und die kor- Vergewissern Sie sich, dass das • Lesen Sie die in diesem Heft rekte Kenntnis der Merkmale und Verpackungsmaterial gemäß...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 31 Der Thermostat TH400 besteht 1 Zubehörbeutel mit Dübeln und aus den folgenden Komponenten: Schrauben. 1 Wandhalterung Gehäuse...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 32 1 2 3 4 5 6 7 14 15 1 2 3 4 5 6 7 Abb. 1...
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 33 ANZEIGEN UND ÄUSSERE KLIMATISIERUNGS- Mehrfachfunktion. TASTEN (siehe Abb. 1) Programm. Ausschluß der Anlage. HEIZUNGS-Programm. Frostschutzfunktion. ANZEIGEN Anlage in Betrieb. 1 0 ÷ 23 Stunden-Skala Programmgraphik. Einschaltzeiten Der blinkende Cursor Anlage.
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 34 INNERE TASTEN THERMOPROGRAM TH400 (siehe Abb. 1) Für den Zugriff auf die inneren Der programmierbare Raumther- Tasten die Klappe des Gerätes öff- mostat THERMOPROGRAM nen (Abb. 2). TH400 wurde so konzipiert, daß...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 35 den, indem die für die verschiede- INHALTSVERZEICHNIS 9 - JOLLY-Programm nen Tageszeiten und Wochentage gewünschte Temperatur eingestellt 10- Frostschutzbetrieb Kapitel Seite wird. 11- Betriebszeit der Anlage 1 - Installation Die Programmierung von THER- MOPROGRAM ist extrem einfach...
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 36 1 - INSTALLATION Wärmequellen (Abb. 4). • Die Halterung vom Gehäuse des Installieren Sie das Gerät an einem Gerätes trennen (Abb. 5) und direkt Ort, an dem die Raumtemperatur an der Wand (Abb.
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 37 und den Batteriedeckel abnehmen den speziellen Raum einsetzen Sekunden, nicht erscheinen, die (Abb. 9). (Abb. 13). Den Batteriedeckel wie- Resettaste R drücken (Abb. 74). • Die Elektroanschlüsse mit der der aufsetzen und die Klappe des Sofern beschriebenen...
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 38 Vorgänge korrekt ausgeführt wur- U2 = motorisiertes Venti TH/400 den, erscheinen am Display die 3 - EINSTELLEN DER UHR Angaben der Abb. 14. 3.1 - Die Klappe des Gerätes öff- 2 - ELEKTROANSCHLÜSSE nen.
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 39 die Einstellung von Uhrzeit und 3.3 - Die Taste oder drüc- Wochentag abzubrechen (Abb. 22). ken, bis der gewünschte Wert für 1 2 3 4 5 6 7 Das Blinken der beiden Punkte zwi- die Minuten erhalten ist (Abb.
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 40 bei anhaltendem Drücken laufen spricht; die Temperaturbereiche Wenn die im Festspeicher enthalte- die Ziffern des Displays während sind die folgenden: nen Programme Ihren Anforderun- der ersten 5 s langsam ab, und gen entsprechen, benötigt THER- T1 16 °C dann schneller.
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 41 zugegriffen werden. Im MANUELLEN Betrieb kann eine gerer Abwesenheit eine Spartem- Die Programm-Graphik am Display beliebige Temperatur von 2 °C bis peratur erwünscht ist), kann die verlöscht und es erscheint der 35 °C eingestellt werden, die bis zu Betriebsart ZEITGEREGELT MA-...
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 42 den gewünschten Temperaturwert ken, bis die gewünschte Stunden- Sie sich in MANUELLEM Betrieb einstellen. zahl von 1 bis 99 erreicht ist (Abb. befinden. 5.3 - Die Taste nur einmal 29).
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 43 Programmierung wird als 1 Tag 6 - INDIVIDUELLE angezeigt (eingespeicherter Wert gezählt) (Abb. 32). EINSTELLUNG DER 16 °C). TEMPERATURBEREICHE 6.4 - Den für T1 gewünschten Anmerkung.
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 44 T1 gleich 16 °C ist, kann T2 nur Das Gerät springt jedoch in jedem Temperaturbereiche wie unter einen Wert zwischen 16,1 °C und Fall 10 s nach der letzten Operation Punkt 6.3 u.f.
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 45 Stunde 0 an der Graphik des a) Die Uhr zeigt die vom blinken- Auf diese Weise bis 23 Uhr fortfah- Tagesprogrammes bringen (Abb. den Segment angegebene ren.
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 46 8.7 - Nach Abschluß der Pro- sweise für Feiertage, Urlaub, 9.1 - Vergewissern Sie sich, ob grammierung kann durch Drücken Reparaturen an der Anlage, usw. Sie sich in AUTOMATISCHEM der Taste (Abb.
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 47 tischen Betrieb. Anzeiger mit der Taste 1÷7 auf den 9.8 - Die Taste drücken (Abb. 9.4 - Durch erneutes Drücken der betreffenden Tag gestellt und die 48).
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 48 len Uhrzeit zurückgekehrt werden. ZEITGEREGELTER Das unterhalb des Symbols Dies erfolgt in jedem Fall 10 s nach FROSTSCHUTZBETRIEB befindliche Segment bestätigt die der letzten Operation. durchgeführte Wahl.
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 49 mierung enthalten (das heißt der FROSTSCHUTZ-Betrieb zu stel- Rest der Stunde des Programmier- len, und mit der Taste oder 1 2 3 4 5 6 7 ens wird als 1 Stunde gezählt).
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 50 Tageszahl von 1 bis 99 erreicht ist. ausgestattet, mit dem die Betriebs- 12 - SICHTBARMACHUNG In der Tageszahl ist auch jener der stunden der Anlage gezählt werden DER WERTE DER Programmierung enthalten (das können.
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 51 bereich T1 und anstelle der Raum- Im HEIZ-Programm Bei Drücken der Taste oder temperatur wird der T1 zugeordne- 13.1 - Die Taste zweimal drüc- erscheinen Display te Temperaturwert angezeigt.
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 52 THERMOPROGRAM Im HEIZ-Programm erscheint am Display die Aufschrift Anlagensteuerung 13.4 - Die Taste zweimal drüc- h01. Programm-Graphik verschwindet ken (Abb. 68). 13.6 - Die Taste oder drüc- (Abb.
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 53 ung enthalten (das heißt der Rest Programmierung in Tagen programmierten Zeit zum AUTO- der Stunde des Programmierens 13.7 - Die Taste zweimal drüc- MATISCHEN Betrieb zurückzukeh- wird als 1 Stunde gezählt).
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 54 Stunden oder Tagen wie unter Dieser Vorgang verursacht das Lö- hoher Wärmeträgheit, wie zum HEIZ-Programm beschrieben vor- schen eventueller individueller Beispiel Anlagen mit Gußheizkör- gehen. Programme, welche zusammen pern.
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 55 ken, bis der gewünschte Wert 16 - WECHSELN DER ACHTUNG. Das nicht rechtzeitige erreicht ist (Abb. 77). BATTERIEN Austauschen der Batterien kann 15.5 - Durch erneutes Drücken der Schäden am Heizsystem (der Taste T von der Programmierung Die Displayanzeige...
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 56 16.3 - Die verbrauchten Batterien innerhalb von 30 Sekunden, nicht • Versorgung: 3 alkalische Bat- herausnehmen und durch 3 neue erscheinen, die Resettaste R terien LR03 Type AAA zu 1,5V. alkalische Batterien LR03 des Typs drücken (Abb.
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 57 • Regelbereich: von +2 °C bis +35 ALLGEMEINE °C. GARANTIEBEDINGUNGEN • Temperaturbereiche: drei, von Der Vertriebshändler vor Ort ist +2 °C bis +35 °C einstellbar. unter Beachtung der geltenden •...
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 58 Félicitations pour l'achat de votre • L'exécution de l'installation doit ELIMINATION thermostat TH400. répondre aux normes de sécurité Pour obtenir les prestations maxi- en vigueur. S'assurer que le matériel d’embal- males de votre appareil et pour •...
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 59 Le thermostat TH400 est formé 1 sachet d'accessoires contenant des chevilles et des vis 1 support mural 1 support mobile...
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 60 1 2 3 4 5 6 7 14 15 1 2 3 4 5 6 7 Fig. 1...
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 61 INDICATIONS ET Programme JOLLY. Décroissement (tempé- COMMANDES EXTERNES rature, jour, heures, etc.). Programme (Voir fig. 1) RAFRAICHISSEMENT. Accroissement (tem- INDICATIONS pérature, jour, heures, Programme etc.). 1 0 ÷...
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 62 COMMANDES INTERNES 24 0÷23 Acroissement de l'heu- (Voir fig. 1) re dans le graphique du Pour accéder aux boutons-pous- programme journalier. soir de commande internes ouvrir 25 1÷7 Sélection du jour.
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 63 THERMOPROGRAM températures souhaitées au cours TH400 des différents moments de la jour- née et de la semaine. THERMOPROGRAM peut étre pro- thermostat programmable grammé très facilement, même THERMOPROGRAM TH400 a été...
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 64 INDEX 9 - Programme JOLLY Chapitre Page 10- Fonctionnement antigel 1 - Installation 11- Temps de fonctionnement de l'installation 2 - Connexions électriques 12- Visualisation de la 3 - Mise au point de l'horloge 67 valeur des niveaux 4 - Programmes...
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 65 1 - INSTALLATION des sources de chaleur (fig. 4). • Enlever le support du meuble de Prévoir l'installation de l'appareil l'appareil (fig. 5) et le fixer directe- dans la position voulue pour qu'il ment à...
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 66 extraire le couvercle des batteries sur le fond du logement (fig. 13). secondes, appuyer sur la touche (fig. 9). Remettre le couvercle des batteries de reset R (fig. 74). •...
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 67 correctement effectuées l'écran U2 = soupape motorisée TH/400 affiche les indications représentées 3 - MISE AU POINT par la figure 14. DE L'HORLOGE 2 - CONNEXIONS NC NA C ELECTRIQUES 3.1 - Ouvrir la porte de l'appareil.
  • Page 68 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 68 Les chiffres des minutes cligno- 3.5 - Presser le bouton-poussoir ou bien jusqu'à l'obtention tent. ou bien jusqu'à l'obtention du jour en cours (fig. 21). 3.3 - Presser le bouton-poussoir de l'heure exacte (fig.
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 69 déroulement thermique de la fig. 23 sement mémorisé prévoit le dérou- les boutons-poussoir a été mémorisé dans le THERMO- lement thermique de la fig. 25 où chiffres sur l'écran diminuent ou PROGRAM pour les jours de la les niveaux de température fixés...
  • Page 70 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 70 personnalisés suivre les indica- étre modifiée jusqu'à l'obtention °C qui sera maintenue constante tions des paragraphes 6, 7 et 8. de la température souhaitée en jusqu'aux nouveaux réglages ou à...
  • Page 71 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 71 on peut activer le fonctionnement chéance du temps programmé, bouton-poussoir (fig. 28). MANUEL TEMPORISE. presser le bouton-poussoir L'inscription h01 est affichée sur Lorsque le temps souhaité est fixé, (fig.
  • Page 72 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 72 6 - PERSONNALISATION la, valeur de la température attri- jusqu'à l'obtention du DE LA VALEUR DES NIVEAUX buée à T1 (donnée fixée dans la nombre de jours souhaité de 1 à mémoire, 16 °C).
  • Page 73 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 73 T pour confirmer la valeur de la 6.6 - Répéter opérations 7 - PERSONNALISATION température visualisée sur l'écran décrites aux points 6.4 et 6.5 pour DE LA VALEUR et pour passer au niveau de tem- modifier les valeurs des autres...
  • Page 74 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 74 8 - PERSONNALISATION DU subissent les changements sui- également la température souhai- PROGRAMME QUOTIDIEN vants: tée (fig. 41). Continuer de la même DES TEMPERATURES a) L'horloge indique l'heure signa- manière jusqu'à...
  • Page 75 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 75 presser le bouton-poussoir C (fig. soit cela se passe automatique- de la journée en cours et qui 42); le programme est automati- ment 10 s après la dernière demeure actif pendant la partie quement copie pour les jours indi- manoeuvre.
  • Page 76 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 76 Si l'on souhaite réserver le pro- 9.9 - Effectuer la personnalisa- Le segment sous le symbole gramme JOLLY pour un jour diffé- tion éventuelle. confirme le démarrage du pro- 9.10 - Presser le bouton-poussoir rent du jour en cours, adopter la gramme.
  • Page 77 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 77 reportant l'indicateur vis-à-vis de AUTOMATIQUE et au jour en cours 10.1 - Presser une seule fois le ce jour à l'aide du bouton-poussoir presser le bouton-poussoir bouton-poussoir (fig.
  • Page 78 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 78 jusqu'aux nouveaux réglages ou à 10.2 - Presser une seule fois le souhaité de 1 à 99. Le comptage la sélection d'un différent mode de bouton-poussoir (fig.
  • Page 79 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 79 L'écran affiche l'inscription d01 à cours duquel est effectuée la pro- d'un compteur horaire (jusqu'à la place de l'indication de l'heure grammation (le résidu du jour au 9.999) qui permet le comptage des cours duquel s'effectue l'opération en cours.
  • Page 80 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 80 porte de l'appareil, puis presser le 12.2 - Presser le bouton-poussoir NOTE. Le même résultat peut être bouton-poussoir C (fig. 62). T (fig. 63). obtenu ainsi: s'assurer que l'appa- Le temps de fonctionnement est La tranche de température relative reil fonctionne bien en AUTOMATI-...
  • Page 81 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 81 absences estivales, etc.; l'appareil disparaît. L'indication de la tempé- Le segment actif sous confirme fonctionne uniquement comune rature ambiante disparaît pendant l'exclusion de THERMOPROGRAM horloge-thermomètre et n'impartit 5 s et est visualisé.
  • Page 82 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 82 du nombre d'heures souhaité de 1 à L'écran af fiche l'inscription d01 à Le segment actif sous confirme 99 (fig. 70). Le comptage des heu- la place de l'indication de l'heure l'exclusion de THERMOPROGRAM res comprend également celle dans...
  • Page 83 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 83 des interventions et d'autres Le segment actif sous confirme presser le bouton-poussoir motifs techniques peuvent exiger l'exclusion de THERMOPROGRAM bien le redémarrage de l'appareil. du contrôle de l'installation et le Agir comme suit à...
  • Page 84 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 84 vention convient pour des installa- apparaît sur l'écran à la place de la Si le message apparaît en tions avec une inertie thermique valeur de la température. alternance avec l'indication de importante comme, par exemple, 15.4 - Presser le bouton-poussoir...
  • Page 85 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 85 nente sur l'afficheur, cela signifie Les indications sur l'écran dispara- Si les indications sur le display que l'appareil n'est plus en état de issent. ne disparaissent pas dans les 30 fonctionner et a mis le système de 16.3 - Enlever les batteries épui- secondes, appuyer sur la touche...
  • Page 86 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 86 ATTENTION. Le positionnement • Relais: tension maximale 250V; • Niveaux des températures: trois, erroné des batteries peut endom- programmables entre +2 °C et courant maximal 5A avec charge mager l'appareil.
  • Page 87 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 87 CONDITIONS GÉNÉRALES DE GARANTIE La garantie sur le produit sera fournie par le distributeur local conformément aux lois en vigueur dans le pays.
  • Page 88 All manuals and user guides at all-guides.com TH/400.01 ITF 2407-9122 04.06 3-05-2006 15:56 Pagina 88 BPT S.p.A. 30020 Cinto Caomaggiore-VE-Italy Via Roma, 41 http: www.bpt.it e-mail: info@bpt.it...