Traduction de la notice d'utilisation originale
TRADUCTION DE LA NOTICE D'UTILISATION ORIGINALE
Table des matières
1
À propos de cette notice .......................... 35
1.1
Explications des symboles et des
mentions............................................. 35
2
Description du produit .............................. 36
2.1
Contenu de la livraison....................... 36
2.2
Aperçu produit (01 - 03) ..................... 36
2.3
Fonction ............................................. 36
2.4
Dispositif de sécurité et de protection 36
2.5
Protection contre le fonctionnement à
sec (HWA 3600)................................. 36
2.6
Capteur de pression (HWA 3600) ...... 36
2.7
Affichage LED (HWA 3600) ............... 36
2.8
Utilisation conforme............................ 36
2.9
Éventuelles utilisations erronées........ 37
3
Consignes de sécurité ............................. 37
3.1
Consignes générales de sécurité....... 37
3.2
Sécurité électrique ............................. 38
4
Montage ................................................... 39
4.1
Mise en place de la pompe ................ 39
4.2
Brancher la conduite d'aspiration ....... 39
4.3
Installer la conduite de refoulement ... 39
5
Mise en service ........................................ 39
5.1
Remplir la pompe ............................... 39
5.2
Vérifier la pression d'air dans le ré-
servoir (HW 3600) .............................. 39
6
Utilisation ................................................. 40
6.1
Mettre la pompe en service................ 40
6.2
Mettre la pompe hors service............. 40
6.3
Mode spécial (06)............................... 40
7
Affichages LED (HWA 3600) ................... 41
8
Maintenance et entretien ......................... 41
8.1
Vérifier la pression d'air dans le ré-
servoir (HW 3600) .............................. 41
8.2
Nettoyez la pompe ............................. 41
8.3
Nettoyer le filtre .................................. 41
8.4
Nettoyage du clapet anti-retour.......... 42
8.5
Nettoyer le débitmètre (HWA 3600) ... 42
477634_a
8.6
Éliminer une obstruction ..................... 42
9
Aide en cas de pannes.............................. 42
10 Stockage ................................................... 44
11 Élimination................................................. 44
12 Service clients/après-vente ....................... 44
13 Garantie..................................................... 44
1 À PROPOS DE CETTE NOTICE
■
La version originale du manuel est la version
allemande. Toute autre version linguistique
est une traduction du manuel original.
■
Lire impérativement la présente notice avec
attention avant la mise en service. Ceci
constitue une condition préalable à un travail
sûr et une bonne maniabilité.
■
Conservez toujours cette notice de manière à
pouvoir la consulter facilement si vous avez
besoin d'informations sur l'appareil.
■
Si vous cédez l'appareil à un tiers, remettez-
lui impérativement cette notice.
■
Lisez et respectez les consignes de sécurité
et les avertissements de la présente notice.
1.1
Explications des symboles et des
mentions
DANGER ! Indique une situation de danger
immédiat qui, si elle n'est pas évitée, entraîne la
mort, ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT ! Indique une situation
de danger potentiel qui, si elle n'est pas évitée,
peut entraîner la mort, ou des blessures graves.
ATTENTION ! Indique une situation de dan-
ger potentiel qui, si elle n'est pas évitée, peut en-
traîner des blessures légères à moyennes.
ATTENTION ! Indique une situation qui, si elle
n'est pas évitée, peut entraîner des dégâts maté-
riels.
REMARQUE Instructions spéciales pour
une meilleure compréhension et maniabilité.
35