Français–3
Étiquettes d'avertissement sur le produit
A
eBike Battery Charger 36-4/100-230
0 275 007 906
Input: 100V - 230V
Output: 36V
4A
Made in PRC
Robert Bosch GmbH, Reutlingen
BPF
C
B
Compact Charger
BFP
BATTERY CHARGER
E000000
A Wide range charger
B Compact charger
Vous trouverez sous le chargeur un résumé des consignes
de sécurité importantes en anglais, français et espagnol
avec le texte suivant (voir la position 4 sur la page avec les
graphiques) :
– Pour un fonctionnement sûr, reportez-vous au manuel.
– Risque de choc électrique.
– Utiliser en lieu sec uniquement.
– A utiliser uniquement avec les batteries des systèmes
d'assistance électrique eBike de Bosch. D'autres batte-
ries risqueraient d'éclater et de causer des blessures
corporelles et des dommages.
– Ne pas remplacer la connectique car un risque d'in-
cendie ou de choc électrique pourrait en résulter.
0 275 U07 XCX | (25.4.17)
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause
harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
WARNING
50-60Hz 2.2A
assembly as risk of fire or electric shock may result.
ADVERTENCIA
Otras baterías podrían reventar, causando lesiones personales y da ños. No reemplace el ensamblaje del enchufe,
ya que el resultado puede ser riesgo de incendio o sacudidas eléctricas.
AVERTISSEMENT
US
170593
eBike de Bosch. D 'autres batteries risqueraient d'éclater et de causer des blessures corporelles et des dommages.
Ne pas remplacer la connectique car un risque d'incendie ou de choc électrique pourrait en résulter.
This device complies with part 15 of the FCC Rules.Operation is subject to the following two conditions:(1)This device may not cause
harmful interference,and(2) this device must accept any interference received.including interference that may cause undesired operation.
assembly as risk of fire or electric shock may result.
Otras baterías podrían reventar.causando lesiones personales y daños.No reemplace el ensamblaje del enchufe,
BC
ya que el resultado puede ser riesgo de incendio o sacudidas eléctricas.
eBike de Bosch.D'autres batteries risqueraient d'eclater et de causer des blessures corporelles et des dommages.
Ne pas remplacer la connectique car un risque d'incendie ou de choc electrique pourrait en resulter.
For safe operation see manual. Risk of electric shock. Dry location use only. Charge only batteries of
the Bosch eBike Systems. Other batteries may burst causing personal damage. Do not replace the plug
Para un funcionamiento con seguridad, ver el manual Peligro de sacudida eléctrica. Utilice
solamente en lugares secos. Cargar únicamente baterías de sistemas eBike de Bosch.
Pour un fonctionnement sûr, reportez-vous au manuel. Risque de choc électrique. Utiliser en lieu sec
uniquement. A utiliser uniquement avec les batteries des systèmes d'assistance électrique
For safe operation see manual. Risk of electric shock.Indoor use only.Charge only batteries of the
Bosch eBike Systems.Other batteries may burst causing personal damage.Do not replace the plug
Para un funcionamiento con seguridad,ver el manual Peligro de sacudida electrica. Utilice
solamente en lugares secos.Cargar únicamente baterías de sistemas eBike de Bosch.
Pour un fonctionnement sur.reportez-vous au manuel.Risque de choc electrique.Utiliser en lieu sec
uniquement A utiliser uniquement avec les batteries des systemes d'assistance electrique
Bosch eBike Systems