Page 1
P1500S 1500W W MUSIC- - / DMX-CO ONTROLLE ED STROB OSCOPE 1500W W MUZIEK K- / DMX-G GESTUURD DE STROB OSCOOP STROB BOSCOPE 1500W PI LOTÉ PAR LA MUSIQ QUE / DMX ESTRO OBOSCOPI IO DMX CO ONTROLAD DO POR LA A MÚSICA A 1500W MUSI...
Page 2
• This de evice is designed d for profession al use on stage , in discos, thea atres, etc. The V VDP1500ST sh hould only be e used indoors w with an alternat ing current of m max. 230VAC/50 0Hz.
Connect the provided XLR cable to the female 3-pin XLR output of your controller and the other side to the male 3-pin XLR input of the VDP1500ST. Multiple VDP1500STs can be linked through serial linking. The linking cable should be two core, screened cable with XLR input and output connectors.
Page 4
VDP1500ST means of the red DIP switch on the device. Switch it in the ON position if the device is the last device in the chain. Projector DMX start address selection All DMX-controlled devices need a digital start address so that the correct device responds to the signals.
Page 5
VDP150 00ST 4. The ele ectric power sup pply cables mus t not show any damage. Have a qualified tech hnician maintain n the device. 5. Discon nect the device from the mains s prior to mainte enance activitie 6. Wipe th he device regula arly with a mois st, lint-free cloth...
VDP1500ST • Om beschadiging te vermijden, mag u het toestel niet inschakelen onmiddellijk nadat het werd blootgesteld aan temperatuurschommelingen. Wacht tot het toestel op kamertemperatuur gekomen is. • Dit toestel valt onder beschermingsklasse I, wat wil zeggen dat het toestel geaard moet zijn. Een geschoolde technicus moet de elektrische aansluiting verzorgen.
Page 7
Verbind de meegeleverde XLR-kabel met de vrouwelijke 3- pins XLR-uitgang van uw controller en de mannelijke 3-pins XLR-ingang van de VDP1500ST. U kunt meerdere VDP1500STs serieel verbinden. De verbindingskabel moet een beschermde kabel zijn met dubbele kern en met een XLR in- en uitgangsconnector.
VDP1500ST schakelaars samen. Zo heeft schakelaar 1 waarde 1, schakelaar 2 waarde 2, schakelaar 3 waarde 4, 4 is 8, 5 is 15, 6 is 32, 7 is 64, 8 is 128 en 9 is 256. Neem het adres dat u wil toekennen en tel op van schakelaar 9 tot 1, waarbij u onderweg de nodige waarden selecteert.
Page 9
VDP150 00ST OTICE D ’EMPLOI 1. Int troduction Aux rési idents de l'Uni ion européenn Des info ormations envi ironnementale es importantes s concernant c ce produit Ce symbole s sur l'appareil ou l'emballage ind dique que l’élim ination d’un app pareil en fin de v peut polluer l 'environnement...
• Transportez l'appareil dans son emballage originel. • Toute modification de l’appareil est interdite pour des raisons de sécurité. • N’utilisez votre VDP1500ST qu’à sa fonction prévue. Tout autre usage peut causer des courts-circuits, des brûlures, des électrochocs etc. Un usage impropre annule d'office la garantie.
VDP1500ST série. Utilisez un câble blindé à double fil conducteur avec des connecteurs XLR d’entrée et de sortie. b. Connexion DMX-512 avec une terminaison DMX Une terminaison DMX est à recommander si le câble DMX doit couvrir une grande distance ou s’il est utilisé...
Page 12
VDP150 00ST Pilotage p par la musique Cette fon nction fait que l' appareil soit pil oté par la musiq que. Les interru upteurs 1-8 doiv vent être ON, le interrupt eurs 9 et 10 do ivent être OFF. 6. Ent tretien 1.
Page 13
VDP150 00ST 2. Ins strucciones s de segurid Cuidado duran nte la instalació ón: puede sufrir una peligrosa d descarga eléctric ca al tocar los c cables con un voltaje e peligroso. ¡No toque el a aparato durante e su operación: la caja se calien nta! No exponga e...
Conecte la salida XLR hembra de 3 polos de su controlador con el cable XLR incluido a la entrada XLR macho de 3 polos del VDP1500ST. Es posible conectar varios VDP1500ST en serie. Utilice un cable XLR blindado con dos hilos conductores con dos conectores XLR de entrada y de salida.
VDP1500ST Determinar la dirección inicial del proyector DMX Si se usa una señal DMX, cada aparato tiene su propia dirección inicial DMX para asegurar que los aparatos reaccionen a las señales de control correctas. Esta dirección inicial digital es el primer canal en el cual el aparato reaccionará...
Page 16
VDP150 00ST 7. Esp pecificacion alimentac ción máx. 230Vca/5 50Hz máx.16A disyuntor lámpara lámpara estrob boscópica 1500W W (referencia LA AMP1500W) entrada/s salida DMX 3 polos, XLR m acho y hembra dimensio 453 x 136 x 20 07mm peso 5.6kg Utilice e este aparato só...
Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung. • Dieses Gerät ist eine Lichtsteuerung für den professionellen Einsatz auf Bühnen, in Discotheken, Theater, usw. Das VDP1500ST ist nur für den Anschluss an einen AC-Strom von max. 230Vac/50Hz zugelassen und wurde ausschließlich zur Verwendung in Innenräumen konzipiert.
Page 18
Verbinden Sie das mitgelieferte XLR-Kabel mit der 3- poligen XLR-Ausgangsbuchse des Steuergerätes und die andere Seite mit dem 3-poligen XLR-Eingang des VDP1500ST. Verschiedene VDP1500STs können seriell miteinander verbunden werden. Die Verbindungskabel sollten ein zweiadriges, abgeschirmtes Kabel mit XLR- Eingangs- und Ausgangsanschlüssen sein. Siehe Abbildung rechts.
Page 19
VDP1500ST DMX-Kanäle • Kanal 1: Stroboskopgeschwindigkeit • Kanal 2: Stroboksopdimmer Warnung! Ch2 auf 0% und Ch1 von 10% bis 85% kreiert einen Blinder-Effekt. CH1 ist das Dimniveau des Effektes. Beachten Sie, dass dieser Effekt nicht mehr als max. 5 Sekunden dauert, sonst kann die Lampe beschädigt werden.
VDP1500ST 7. Technische Daten Stromversorgung max. 230VAC~50Hz, 16A max. Leistungsschalter Lampe 1500W Stroboskoplampe (Artikelnummer LAMP1500W) DMX EIN/AUS 3-polige(r) XLR-Buchse/Stecker Abmessungen 453 x 136 x 207mm Gesamtgewicht 5.6kg Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman nv übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.hqpower.eu.
Page 21
vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele winstderving. ® Velleman Service and Quality Warranty - verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die regelmatig ® Velleman has over 35 years of experience in the electronics world dienen te worden vervangen, zoals bv.
Page 22
dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ; ® Velleman Service- und Qualitätsgarantie • conseil : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler ® Velleman hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und câbles, piles, etc.