Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

VDP1500SSM
PROFESSIONAL DMX-CONTROLLED SMOKE MACHINE
PROFESSIONELE DMX-GESTUURDE ROOKMACHINE
CANON À FUMÉE PROFESSIONNELLE À PILOTAGE DMX
MÁQUINA DE HUMO PROFESIONAL CON CONTROL DMX
PROFESSIONELLE DMX-GESTEUERTE NEBELMASCHINE
USER MANUAL
GEBRUIKERSHANDLEIDING
NOTICE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG
2
 
5
 
8
 
11
 
14

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour HQ Power VDP1500SSM

  • Page 1 VDP1500SSM PROFESSIONAL DMX-CONTROLLED SMOKE MACHINE PROFESSIONELE DMX-GESTUURDE ROOKMACHINE CANON À FUMÉE PROFESSIONNELLE À PILOTAGE DMX MÁQUINA DE HUMO PROFESIONAL CON CONTROL DMX PROFESSIONELLE DMX-GESTEUERTE NEBELMASCHINE USER MANUAL   GEBRUIKERSHANDLEIDING   NOTICE D’EMPLOI   MANUAL DEL USUARIO   BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Page 2 Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last pages of this manual. • This device is designed for professional use on stage, in discos, theatres, etc. The VDP1500SSM should only be used indoors with an alternating current of max. 230 VAC ~ 50 Hz.
  • Page 3 “listen” to a separate channel number. Changing the settings of one channel will only affect the device in question. In the case of the 1-channel VDP1500SSM, the start address of the first unit is 1, the second unit is 2, the third is 3.
  • Page 4 VDP1500SSM Rev. 01 6. Maintenance 1. All screws should be tightened and free of corrosion. 2. The housing, visible parts, mounting supports and the installation location (e.g. ceiling, suspension, trussing) should not be deformed, modified or tampered with e.g. do not drill extra holes in mounting supports, do not change the location of the connections.
  • Page 5 VDP1500SSM Rev. 01 GEBRUIKERSHANDLEIDING 1. Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval;...
  • Page 6 Voor de 1-kanaals VDP1500SSM is het startadres van het eerste toestel 1, het tweede 2, het derde 3, enz. Instellen van het DMX-adres 10.11.2009...
  • Page 7 VDP1500SSM Rev. 01 6. Onderhoud 1. Alle gebruikte schroeven moeten goed aangespannen zijn en mogen geen sporen van roest vertonen. 2. De behuizing, de montagebeugels en de montageplaats (bv. het plafond of het gebinte) mogen niet vervormd zijn of aangepast worden (geen extra gaten in montagebeugels, aansluitingen niet verplaatsen, enz.).
  • Page 8 VDP1500SSM Rev. 01 NOTICE D’EMPLOI 1. Introduction Aux résidents de l'Union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ;...
  • Page 9 Avec des adresses de départ individuelles, chaque appareil "écoutera" son propre canal. Par conséquent, un ajustement des réglages d’un canal n’influence que l'appareil sur ce canal. Pour le VDP1500SSM à 1 canal, l’adresse de départ du premier appareil est 1, du deuxième 2, du troisième 3, etc.
  • Page 10 VDP1500SSM Rev. 01 6. Entretien 1. Serrer les écrous et les vis et vérifier qu'ils ne rouillent pas. 2. Le boîtier, les supports de montage et la construction portante ne peuvent pas être déformés, adaptés ou bricolés p.ex. pas de trous additionnels dans un support, ne pas déplacer les connexions, etc.
  • Page 11 • Este aparato es un efecto de luz para uso profesional en una discoteca, un teatro, etc. La VDP1500SSM sólo está permitida para una conexión con una fuente de corriente de 230 VCA ~ 50 Hz y para el uso en interiores.
  • Page 12 Por lo tanto, cambiar los ajustes de un solo canal sólo afecta al canal en cuestión. En el caso de la VDP1500SSM de 1 canal, la dirección inicial del primer aparato es 1, del segundo aparato 2, del tercero 3, etc.
  • Page 13 VDP1500SSM Rev. 01 6. Mantenimiento 1. Apriete bien las tuercas y los tornillos y verifique que no hay señales de oxidación. 2. No modifique la caja, los soportes, etc. p.ej. no taladre agujeros adicionales en un soporte o no modifique las conexiones, etc.
  • Page 14 Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften. Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Wir bedanken uns für den Kauf der VDP1500SSM! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen.
  • Page 15 Adressen einstellen, wird jedes Gerät auf einem anderen Kanal Signale empfangen. Wenn Sie die Einstellungen ändern, wird nur das besagte Gerät beeinflusst. Im Fall der einkanaligen VDP1500SSM, ist die Startadresse der ersten Einheit 1, der zweiten Einheit 2, der dritten Einheit 3.
  • Page 16 VDP1500SSM Rev. 01 6. Wartung und Pflege 1. Verwendete Schrauben müssen fest angespannt werden und dürfen keine Rostspuren zeigen. 2. Das Gehäuse, die Montagebügel und der Montageort (z.B. Decke oder Gebinde) dürfen nicht angepasst werden, z.B. bohren Sie keine zusätzlichen Löcher in Montagebügel, verändern Sie die Anschlüsse nicht, usw.
  • Page 17 de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 Velleman® Service and Quality Warranty jaar.
  • Page 18 - tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme werden gemäß der Art des Produktes (siehe décrit dans la notice ; Bedienungsanleitung des Gerätes).