Page 1
Familiarisez-vous avec les commandes et l'utilisation appropriée de l'équipement. Conservez ces instructions. Manuels afférents Pistolet – 3A3373 ti27921a N'utilisez que des pièces de rechange d'origine Graco. L'utilisation de pièces de rechange qui ne sont pas d'origine Graco peut annuler la garantie.
Modèles Modèles V CA Modèle RTX5000pi 17H575 Location du modèle 17H576 RTX5000pi Location du modèle 17K302 RTX5000pi HD RTX5000px 17H579 RTX5500px 17H581 RTX5000pi 17L288 Location du modèle 17L289 RTX5000pi 110474 Certifié selon RTX5000px 17L292 CAN/CSA C22.2 N° 68 Conforme à UL 1450 RTX5500pi 17H577...
Avertissements Avertissements Les avertissements suivants concernent la configuration, l'utilisation, la mise à la terre, la maintenance et la réparation de cet équipement. Le point d'exclamation renvoie à un avertissement général et les symboles de danger font référence à des risques spécifiques aux procédures.
Page 5
N'emmêlez pas et ne tordez pas excessivement les matériaux ou flexibles d'air. • N'exposez pas le flexible à des températures ou des pressions supérieures à celles définies par Graco. • N'utilisez pas le flexible comme levier pour soulever ou tirer l'appareil.
Page 6
Avertissements AVERTISSEMENT RISQUES RELATIFS AUX ÉQUIPEMENTS SOUS PRESSION Du produit s'échappant de l'équipement, provenant de fuites ou d'éléments endommagés, peut être projeté dans les yeux ou sur la peau et provoquer de graves blessures. • Exécutez la Procédure de décompression lorsque vous arrêtez la pulvérisation/distribution et avant tout nettoyage, vérification ou entretien de l'équipement.
Identification des composants Identification des composants ti27922a Embout du pistolet Interrupteur MARCHE/ARRÊT Pistolet Boîte à outils Dispositif anti-éclaboussures Trémie à produit Vanne d'amorçage Raccord de connexion Cordon d'alimentation Pompe RotoFlex II™ Flexible - 7,6 m (25 pi.) Sortie du flexible de la pompe Jauge d'épaisseur produit Poignée Nettoyage de la bille (en mousse)
Préparation Préparation Mise à la terre Procédure de décompression L'équipement doit être mis à la terre pour réduire le risque d'étincelle électrostatique Suivez la procédure de et de décharge électrique. Le contact d'une décompression chaque fois que ce étincelle électrique ou électrostatique avec symbole apparaît.
Préparation Diamètre et longueur des Démarrage doux « Soft Start » flexibles Le système « Soft Start » est contrôlé par la puissance du moteur et par un cylindre L'appareil est équipé d'un ensemble de pneumatique. En pression, le cylindre flexibles de 7,6 m (25 pi.) de long composé...
Installation Installation Mettre l'embout de pulvérisation en place. Consultez Tableaux de sélection des embouts et disques conseillés, page 15. Pour faciliter la mise en place des embouts, appuyez sur la gâchette. AVIS • N'entreposez pas le pulvérisateur encore sous pression. •...
Installation Trémie à produit Mélange du produit Installez la trémie Placez la sortie de la trémie avec précision sur le raccord. REMARQUE : modifier le mélange de produit est une mesure essentielle. La pompe ne fonctionnera pas si le mélange est trop épais. N'utilisez que des produits à...
Page 12
Installation Prémélange Laissez le produit pour plafonds reposer au moins 15 minutes. Puis mélangez de Versez doucement env. 1,9 à 3,8 litres nouveau avant utilisation. (2 à 4 qts) d'eau dans un seau contenant 18,9 litres (5 gallons) de prémélange. Après avoir soigneusement mélangé...
Fonctionnement Fonctionnement Pour de meilleurs résultats de pulvérisation, Actionner le pistolet en le tenant dans un suivez toujours le processus d'installation et récipient à déchets jusqu'à ce que la de fonctionnement. Cela garantit que le trémie soit vide et que toute l'eau ait été produit et le pulvérisateur sont prêts à...
Fonctionnement Autre méthode (utilisant la vanne d'amorçage) Utilisez cette méthode lorsque que vous ne souhaitez pas avoir de débit d'air avec le produit Les raccords du flexible d'air peuvent chauffer. Laissez refroidir le pulvérisateur Mettez l'interrupteur MARCHE/ARRÊT 15 minutes avant de retirer le flexible d'air. sur MARCHE.
Fonctionnement Consultez la section Mélange du produit, Pour obtenir un jet régulier, régler la vanne page 11. de régulation d'air et la régulation du débit sur le pistolet. Si vous n'arrivez pas à Actionner le pistolet en le tenant dans un obtenir le jet souhaité, changez les seau.
Fonctionnement Réglage de l'appareil Pour diminuer le débit de produit Essayer l'une de ces méthodes ou plusieurs L'écoulement du produit (volume et pression) et d'entre elles combinées: l'atomisation sont le résultat d'un équilibre entre • l'air d'atomisation, la fluidité/débit du produit et Ouvrir la vanne de régulation d'air.
Fonctionnement Fonctionnement du système Smart ProGuard Start/Soft Start Ce pulvérisateur se protège contre la haute et basse tension. Si le pulvérisateur est branché Démarrage intelligent « Smart Start » sur une source d'alimentation trop faible ou trop élevée, il ne fonctionne plus. Ce témoin pulvérisateur démarrera dans...
Arrêt et nettoyage Arrêt et nettoyage REMARQUE : gardez la pompe et le flexible propres lors des changements de produits. Si la pompe est sale, on risque de retrouver des particules de texture dans le produit fini. • ti27968a Arrêtez l'appareil (position « OFF ») lorsque la pompe ne pulvérise pas, pour Débrancher le flexible de produit du augmenter sa durée de vie.
Arrêt et nettoyage Soulevez la trémie verticalement pour la 16. Ouvrez la vanne de régulation d'air du dégager de l'appareil. pistolet. Suivez la Procédure de décompression, page 8. Boucher l'ouverture à la base de la trémie avec la main. 17. Finir de nettoyer toutes les pièces. Veiller à...
Maintenance Maintenance Un entretien régulier est primordial pour garantir le bon fonctionnement de votre pulvérisateur. La maintenance comprend des actions de routine qui permettent d'entretenir votre pulvérisateur pour qu'il fonctionne et d'empêcher des dysfonctionnements futurs. Composant Tâche Intervalle Pulvérisateur Vérifiez que les fentes Chaque jour ou à...
à la terre, page 8. Pointeau du pistolet faisant Nettoyer le pointeau et réessayer. bouchon Compresseur usé Remplacer le compresseur. Contacter un centre d'entretien agréé de Graco. Desserrez la courroie Serrez la courroie en réglant le compresseur Rupture de courroie Remplacez la courroie Tuyauteries non branchées...
Page 22
Le moteur ou la commande est Apportez le pulvérisateur à un centre endommagé(e) d'entretien Graco agréé. La prise électrique n'est pas sous Faites un autre essai sur une autre tension. prise ou branchez un appareil dont on sait qu'il fonctionne pour tester la prise.
Page 23
Si du produit a durci dans le pulvérisateur, la pompe ou le manostat doivent peut-être être remplacés. Apportez le pulvérisateur à un centre d'entretien Graco agréé. La vanne d'amorçage est Démontez et nettoyez la vanne bouchée. d'amorçage. Pistolet bouché.
Pièces des pulvérisateurs RTX5000 et RTX5500 Pièces des pulvérisateurs RTX5000 et RTX5500 Réf. Couple de serrage Serrez à la main 5,7 - 7,9 N•m (50-70 po.-lb) Voir page 30. ti27972b 3A3266D...
10, 11, 12, 13, 14 incluses, 24S130 KIT, réparation, tête du ainsi que la réf. 146 trouvée compresseur (Réf. 9, 10, 11 dans la Liste des pièces incluses) des pulvérisateurs 17H657 FILTRE, tuyau d'entrée RTX5000 et RTX5500 silencieux 3A3266D...
Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques États-Unis Métrique Pulvérisateur Capacité de la trémie à produit 15 gal. 57 l. Distribution maximale d'enduit RTX5000 5,0 gpm 18,9 lpm RTX5500 5,5 gpm 20,8 lpm Pression de service maximale du 100 psi 6,9 bars, 0,7 MPa...
Page 34
Caractéristiques techniques États-Unis Métrique Bruit** (dBa @ pression de l'air maximale) Pression sonore 81,8 dBa* Puissance sonore 90,9 dBa* Matériaux de construction Matériaux en contact avec le laiton, aluminium, plastique, acier inoxydable, acier produit dans tous les modèles carbone galvanisé, élastomère Remarques * Les pressions de démarrage et de déplacement par cycle peuvent varier en fonction des conditions de pompage, de la tête de décharge, de la pression de l'air et du type de fluide.
MARCHANDE OU UNE GARANTIE DE FINALITÉ PARTICULIÈRE. La seule obligation de Graco et la seule voie de recours de l'acheteur pour toute violation de la garantie seront telles que définies ci-dessus. L'acheteur convient qu'aucun autre recours (pour, la liste n'ayant aucun caractère exhaustif, dommages indirects ou consécutifs de manque à...
Tous les textes et illustrations contenus dans ce document reflètent les dernières informations disponibles concernant le produit au moment de la publication. Graco se réserve le droit de procéder à des modifications à tout moment et sans préavis. Traduction des instructions originales. This manual contains French. MM 3A3265 Siège social de Graco : Minneapolis...