INstruKcJa obsługI Model 87396
Dane technIczne
Moc:
Wymiary:
Ciężar:
Długość przewodu:
Obudowa:
Kolor:
Wyposażenie:
Akcesoria:
Zmiany i błędy w opisie wyposażenia, technice, kolorach i konstrukcji są zastrzeżone.
objaśnienie symboli
Symbol ten oznacza ewentualne niebezpieczeństwa, które mogą prowadzić do obrażeń
lub uszkodzenia urządzenia.
Symbol ten wskazuje na ewentualne niebezpieczeństwo poparzenia. Zawsze postępować
tutaj ze szczególną ostrożnością.
dla bezPieczeństwa użytkownika
1. Prosimy przeczytać poniższe instrukcje i
zachować je.
2. To urządzenie nie jest przewidziane do
użytku przez osoby (łącznie z dziećmi)
o
ograniczonych
rycznych
lub
umysłowych
lub
też
nie
dysponujących
nim
doświadczeniem
chyba że są one nadzorowane przez osobę
odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo lub
zostały przez nią poinstruowane odnośnie
sposobu użytkowania urządzenia.
3. Nie
dopuścić,
aby
urządzeniem.
4. Urządzenie podłączać wyłącznie do prądu
zmiennego o napięciu podanym na tabliczce
znamionowej.
5. Urządzenie
nie
zewnętrznym programatorem zegarowym lub
systemem sterowania zdalnego (pilotem).
38
All manuals and user guides at all-guides.com
1600–1800 W, 220–240 V~, 50/60 Hz
Ok. 28,0 x 9,1 x 28,6 cm
Ok. 0,6 kg
Ok. 200 cm/100 cm
Tworzywo sztuczne
Srebrny
Silnik prądu stałego o długiej żywotności, 2 stopnie prędkości,, stopień
chłodzenia, automatyczne wyłączenie przy zawieszeniu w uchwycie
ściennym, przewód spiralny pomiędzy uchwytem ściennym i suszarką
do włosów o długości ok. 100 cm, przewód przyłączeniowy pomiędzy
uchwytem ściennym i gniazdkiem o długości ok. 200 cm
Instrukcja obsługi, szablon wiertarski
psychicznych,
senso-
zdolnościach
odpowied-
oraz/lub
wiedzą,
dzieci
bawiły
się
może
pracować
z
6. Nie zanurzać urządzenia w wodzie lub innej
cieczy. Chronić urządzenie przed wilgocią.
7. Ze względów bezpieczeństwa nigdy nie
używać urządzenia w pobliżu lub w wannie
napełnionej wodą, umywalce lub innych
naczyniach napełnionych wodą.
8. Zwrócić
uwagę
na
doprowadzający nie dotykał gorących części
urządzenia.
9. Podczas wyciągania wtyczki z gniazdka
ciągnąć
tylko
za
doprowadzającego, a nie za kabel.
10. Zawsze rozciągać przewód doprowadzający
na całej długości, aby uniknąć szkód wskutek
przegrzania.
11. Jako
dodatkowe
camy zainstalowanie w obwodzie elekt-
rycznym łazienki urządzenia ochronnego
różnicowoprądowego (RCD/FI) ze znamio-
nowym prądem wyzwalającym o wartości
to,
aby
przewód
wtyczkę
przewodu
zabezpieczenie
zale-