Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GP-PC SERIES
User Manual
GP-PC-10/IP68
GP-PC-20/IP68
© 2021 Go Power!
Worldwide Technical Support and Product Information
Go Power! | Dometic
201-710 Redbrick Street Victoria, BC, V8T 5J3
Tel: 1.866.247.6527
MANUAL_GP-PC-Series
gpelectric.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dometic Go Power GP-PC Serie

  • Page 1 GP-PC SERIES User Manual GP-PC-10/IP68 GP-PC-20/IP68 © 2021 Go Power! Worldwide Technical Support and Product Information gpelectric.com Go Power! | Dometic 201-710 Redbrick Street Victoria, BC, V8T 5J3 Tel: 1.866.247.6527 MANUAL_GP-PC-Series...
  • Page 2: Table Des Matières

    CONTENTS 1. PRODUCT OVERVIEW....................4 2. OPERATION NOTES......................4 3. WARNINGS & SAFETY INSTRUCTIONS................5 4. DISPLAY FUNCTIONS.....................5 5. INSTALLATION INSTRUCTIONS..................6 TECH DATA........................7 7. SAFETY FEATURES & SOA..................... 8 8. ERROR CODES.......................9 9. WARRANTY........................10 CONTENIDO 1. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO..................11 2. NOTAS DE FUNCIONAMIENTO..................11 3.
  • Page 3 CONTENU 1. PRÉSENTATION DU PRODUIT..................18 2. REMARQUES DE FONCTIONNEMENT................18 3. AVERTISSEMENTS ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ............19 4. FONCTIONS D’AFFICHAGE................... 19 5. INSTRUCTIONS D’INSTALLATION.................. 20 DONNÉES TECHNIQUES....................21 7. CARACTÉRISTIQUES DE SÉCURITÉ ET SOA..............22 8. CODES D’ERREUR......................23 9. GARANTIE........................24 gpelectric.com | [page 3]...
  • Page 4: Regulatory Information

    1. PRODUCT OVERVIEW DESCRIPTION The charge controller protects the battery from being overcharged by the solar energy as well as from being overused by the loads. The charging characteristics include several stages which include automatic adaptation to the ambient temperatures. SYSTEM VOLTAGE This product is intended for use at 12 V and 24 V system voltage.
  • Page 5: Warnings & Safety Instructions

    4. DISPLAY FUNCTIONS 3. WARNINGS & SAFETY INSTRUCTIONS HIGH VOLTAGE RISKS Operation of this device may produce a high voltage which could cause severe injuries or death in case of improper installation or operation of this device. Do not touch any electrical conductors to avoid electrical shock. Never work on live (energized) electrical equipment.
  • Page 6: Installation Instructions

    5. INSTALLATION INSTRUCTIONS BATTERY SOC DISPLAY When the battery voltage is indicated as low, it is recommended to use the remaining energy economically. The charge controller will subsequently turn off the load. OK (Yellow LED off) Battery voltage > 12V Low (Yellow LED off) 12V >...
  • Page 7: Tech Data

    6. TECH DATA ® GP-PC TYPE GP-PC-10 GP-PC-20 12/24A (Auto Detection) System Voltage Max Charge/Load Current 13.8/27.6V (77˚F/25˚C) Float Charge 14.4/28.8V (77˚F/25˚C), 0.5h (daily) Main Charge 14.4/28.8V (77˚F/25˚C), 2h Boost Charge Activation: Battery Voltage < 12.3/24.6V (at least every 30 days) Deep Discharge Protection, Cut-off Voltage 11.0/22.0V Load Reconnect Level...
  • Page 8: Safety Features & Soa

    7. SAFETY FEATURES SAFETY FEATURES PV TERMINALS BATTERY TERMINALS LOAD TERMINALS Protected (1) Reverse Polarity Protected Protected: Red LED on Short Circuit (2) Protected (3) Protected Switches off immediately Switches off with a delay (4) Overcurrent ----- ----- Reverse Current Protected ----- -----...
  • Page 9: Error Codes

    8. ERROR CODES WARNING The combination of multiple error conditions may cause damage to the controller. Always remove the fault condition before you begin connecting the controller! LIABILITY EXCLUSION The manufacturer shall not be liable for damages caused by use other than as intended and instructed in this manual. The manufacturer shall not be liable if there has been service or repair carried out by any unauthorized person, unusual use, wrong installation, or bad system design.
  • Page 10: Warranty

    9. WARRANTY STATEMENT The Go Power! warranty is valid against defects in materials and workmanship for the specific product warranty period. It is not valid against defects resulting from, but not limited to: • Misuse and/or abuse, neglect or accident •...
  • Page 11: Descripción Del Producto

    ESPAÑOL 1. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO DESCRIPCIÓN El controlador de carga protege la batería de la sobrecarga de la energía solar, así como de ser abusado por las cargas. Las características de carga incluyen varias etapas que incluyen una adaptación automática a las temperaturas ambientes TENSIÓN DEL SISTEMA Este producto está...
  • Page 12: Advertencias E Instrucciones De Seguridad

    4. FUNCIONES DE VISUALACIÓN 3. ADVERTENCIAS Y INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD RIESGO DE ALTO VOLTAJE La utilización de este equipo puede producir un alto voltaje que podría provocar lesiones graves o la muerte en caso de una mala instalación o un uso inadecuado del aparato. Nunca toque ningún conductor eléctrico para así...
  • Page 13: Instrucciones De Instalación

    5. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN LED ESTADO DE CARGA SOC Cuando la tensión de la batería se indica como baja, se recomienda utilizar la energía restante económicamente. El controlador de carga se apague la carga posteriormente. OK (LED amarillo apagado) Voltaje de la batería > 12V Bajo (LED amarillo encendido) 12V >...
  • Page 14: Datos Técnicos

    6. DATOS TÉCNICOS ® GP-PC [page 14] | gpelectric.com...
  • Page 15: Características De Seguridad Y Soa

    7. CARACTERÍSTICAS DE SEGURIDAD (1) El controlador se protege a sí mismo pero se pueden dañar otros consumos conectados. (2) Cortocircuito: >4x – 6x corriente nominal. (3) La batería se ha de proteger mediante un fusible, pudiéndose sino dañar permanentemente en caso de cortocircuito.
  • Page 16: Exención De Responsabilidad

    8. CÓDIGOS DE ERROR ADVERTENCIA La combinación de diferentes circunstancias de error puede dañar el controlador. ¡Corrija siempre un error antes de proseguir con la conexión del controlador! EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD El fabricante no se hace responsable de los daños causados, especialmente en la batería, por otro uso que no sea el previst mencionado en este manual o si se descuidan las recomendaciones del fabricante de la batería.
  • Page 17: Garantía

    9. PROCEDIMIENTO DE DEVOLUCIÓN PARA PRODUCTOS BAJO GARANTÍA La garantía de Go Power! es válida contra defectos de materiales y mano de obra durante el período de garantía de un producto específico. Esta garantía no es válida contra defectos resultantes de, pero no limitado a: •...
  • Page 18: Informations Réglementaires

    FRANÇAIS 1. PRÉSENTATION DU PRODUIT DESCRIPTION Le régulateur de charge permet de protéger la batterie contre l’excès de charge par l’énergie solaire ainsi que d’être surexploitée par les charges consommatrices. Le processus de chargement comprend plusieurs étapes dont l’adaptation automatique aux temperatures ambiantes. TENSION DU SYSTÈME Ce produit est conçu pour une utulisation à...
  • Page 19: Avertissements Et Consignes De Sécurité

    4. FONCTIONS D’AFFICHAGE 3. AVERTISSEMENTS ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ RISQUES LIÉS À HAUTE TENSION Le fonctionnement de cet appareil peut produire une haute tension susceptible de provoquer de graves blessures, voire la mort, en cas de mauvaise installation ou de fonctionnement anormal du dispositif. Afin d’éviter tout choc électrique, ne touchez jamais les conducteurs électriques.
  • Page 20: Affichage D'état De Charge De La Batterie

    5. INSTRUCTIONS D’INSTALLATION AFFICHAGE D’ÉTAT DE CHARGE DE LA BATTERIE Lorsque la tension de la batterie est indiquée comme étant faible, il est recommandé d’utiliser le reste de l’énergie économiquement. Le régulateur de charge désactivera par la suite la charge consommatrice de sortie. AFFICHAGE DE STATUT DE CHARGE En cas de décharge profonde ou de surcharge/court-circuit de la charge, la charge consommatrice de sortie est désactivée.
  • Page 21: Données Techniques

    6. DONNÉES TECHNIQUES ® GP-PC gpelectric.com | [page 21]...
  • Page 22: Caractéristiques De Sécurité Et Soa

    7. CARACTÉRISTIQUES DE SÉCURITÉ (1) Le régulateur est équipé d’un dispositif d’autoprotection, mais les charges branchées peuvent être endommagées. (2) Court-circuit: >4 x – 6 x courant nominal. (3) La batterie doit être protégée par un fusible pour éviter tout dommage irréversible en cas de court-circuit. (4) >200% courant nominal: déconnexion après un délai de 3 secondes GP-PC [page 22] | gpelectric.com...
  • Page 23: Codes D'erreur

    8. CODES D’ERREUR AVERTISSEMENT: Plusieurs sources d’erreurs combinées peuvent entraîner des dommages sur le régulateur. Veillez à éliminer toute erreur avant de poursuivre le branchement du régulateur! EXCLUSION DE GARANTIE Le fabricant se décharge de toute responsabilité pour tout dommage, en particulier sur la batterie, entraîné par une utilisation non conforme à...
  • Page 24: Hors Garantie

    9. PROCÉDURE DE RETOUR SOUS GARANTIE La garantie Go Power! est valable contre tout défaut de matière et de fabrication pendant la période de garantie spécifique au produit. Cette garantie ne s’applique pas aux dommages résultant par, mais ne se limitant pas à: •...
  • Page 26 © 2021 Go Power! Worldwide Technical Support and Product Information gpelectric.com Go Power! | Dometic 201-710 Redbrick Street Victoria, BC, V8T 5J3 Tel: 1.866.247.6527 MANUAL_GP-PC-Series...

Ce manuel est également adapté pour:

Go power gp-pc-10/ip68Go power gp-pc-20/ip68

Table des Matières