4.5.4 Onglet « Movement test » 3.2 Contenu du carton ..............8 (Test de mouvement) ...........29 3.3 Mise en place du Corning Matribot Bioprinter ....8 4.5.5 Onglet « Output data » (Données de sortie) ..30 3.4 Première utilisation du Corning Matribot Bioprinter ..8 4.5.6 Onglet «...
Lisez la section 3 de ce manuel pour savoir comment déballer et configurer le Corning Matribot Bioprinter en toute sécurité. Le poids du Corning Matribot Bioprinter est de 15 kg. Faites toujours appel à au moins deux personnes pour déballer et déplacer...
DES ne soit causé au lit d’impression, à la tête d’impression ou à l’électronique interne. 1.6.1 Procédures Passez en revue les procédures à suivre lors de l’utilisation de la tête d’impression et de la tête d’impression du Corning Matribot Bioprinter.
à l’aide du logiciel inclus. Corning DNA Studio traduit vos modèles CAO tridimensionnels en coordonnées et instructions pour que le Corning Matribot Bioprinter dépose avec précision vos matériaux sur une boîte de Petri, une plaque de puits ou un autre support.
Résolution de la couche 50 µm Affichage Contrôleur LCD intelligent – écran LCD 3" Interface utilisateur Écran LCD intégré, Corning® DNA Studio Connectivité Température Plage de température du lit d’impression De température ambiante jusqu’à 65 °C Plage de température de la tête De 0 °C à...
3.1 Déballage du Corning® Matribot® Bioprinter Suivez ces étapes suivantes pour déballer le Corning Matribot Bioprinter. N’essayez pas de déballer le Corning Matribot Bioprinter sans passer en revue les procédures ci-dessous. Vous risqueriez de vous blesser et d’endommager l’équipement. Travaillez toujours à au moins deux personnes pour déballer et déplacer le Corning Matribot Bioprinter.
Page 8
5. Retirez la mousse de protection supérieure. 6. Utilisez le châssis du Corning® Matribot® Bioprinter pour saisir l’instrument. Veillez à ne pas saisir de pièces mobiles ou des composants desserrés. Il est recommandé d’avoir 2 personnes pour soulever les côtés du châssis aux endroits indiqués.
Page 9
9. Retirez la mousse insérée dans la partie centrale comme illustré. 10. Soulevez le support de la table d’impression situé à l’arrière de l’imprimante pour libérer la mousse située en dessous. Tirez la mousse vers l’avant de l’imprimante pour l’extraire, comme illustré...
Avant de connecter le Corning Matribot Bioprinter à une prise murale, assurez-vous que la prise soit mise à le terre. Ensuite, branchez la prise de courant du Corning Matribot Bioprinter (voir la section 2.1 Plan du produit) à la prise murale, mise à la terre, avec l’alimentation 24 V fournie et le cordon d’alimentation.
3.5 Présentation de la tête d’impression Assurez-vous que les surfaces d’impression et les seringues à bio-encre sont correctement montées avant de procéder à la bio-distribution. Support de piston de seringue Piston de la seringue Tête d’impression d’extrusion à seringue à température contrôlée Buse/aiguille Sonde de...
3.6 Chargement de la seringue Prérefroidir la tête d’impression avant de charger la seringue lors de l’utilisation de matériaux thermosensibles (voir section 4.5.2). Procédez comme suit pour charger la seringue dans la tête d’impression. 1. Faites glisser la seringue dans le bloc de refroidissement. 2. F aites pivoter la seringue par les languettes de 90˚ dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (en observant depuis le haut de la tête d’impression) de manière à...
3.7 Montage de l’isolant thermique Il est important d’utiliser l’isolant thermique pour les matériaux sensibles à la température afin d’empêcher le matériau de gélifier prématurément. REMARQUE : Il est recommandé de fixer un isolant thermique avant de charger une seringue. Suivez les étapes ci-dessous pour fixer l’isolant thermique.
4. Bio-impression avec le Corning® Matribot® Bioprinter 4.1 installation de Corning DNA Studio Installez la dernière version de Corning DNA Studio. La dernière version de Corning DNA Studio est disponible à l’adresse www.corning.com/matribotguidelines. 4.2 Connexion du Corning Matribot Bioprinter Pour établir une connexion entre le Corning Matribot Bioprinter et Corning DNA Studio, suivez les étapes ci-dessous.
4.3 Bio-impression à partir d’un modèle 3D 4.3.1 Démarrez un projet Bioprint Choisissez l’option Bioprint pour lancer un nouveau processus de bio-impression à l’aide d’un modèle 3D. Corning® DNA Studio vous guidera tout au long du processus de configuration de votre Bioprint.
4.3.2 Générer la géométrie Au lieu de sélectionner le fichier approprié, une géométrie simple peut être générée dans Corning® DNA Studio. Pour générer la géométrie, choisissez l’option « Generate » (Générer) pour démarrer un nouveau processus de bio-impression à l’aide d’une géométrie générée.
4.3.3 Surface d’impression Sélectionnez la surface sur laquelle vous souhaitez bio-imprimer. Le Corning® Matribot® Bioprinter peut bio-imprimer sur une variété de surfaces, y compris les boîtes de Pétri et les plaques à puits. Choisissez la surface que vous utilisez et indiquez ses dimensions.
« Bioink » (bio-encre). Ce menu comporte de nombreux paramètres d’impression prédéfinis pour les types de bio-encre courants utilisés sur le Corning® Matribot® Bioprinter. 2. « Nozzle » (Buse) : La taille du diamètre intérieur de la buse. La modification de la taille des buses aura pour effet de produire des lignes imprimées plus fines ou plus...
Pour des informations plus détaillées sur l’impact de la sélection des paramètres sur une impression, veuillez vous reporter aux paramètres du Corning® Matribot® Bioprinter (CLS-AN-648). 4.3.6 Paramètres des modèles Cliquez sur l’icône «...
Sélectionnez le nombre de couches. Modifiez les options pour définir les couches du modèle 3D et comment le Corning® Matribot® Bioprinter doit bio-imprimer le modèle sélectionné. Utilisez les paramètres prédéfinis ou créez des paramètres personnalisés. Les descriptions des options de motif de remplissage sont incluses ci-dessous.
étalonner la tête d’impression. À l’aide des boutons à l’écran, placez la buse aussi près que possible de la surface d’impression sans qu’elle ne touche la surface. Corning recommande d’utiliser l’étalonnage manuel pour ajuster la position sur les axes X et Y ou lors de la...
1. Sélection du mode d’étalonnage manuel. Le mode par défaut est recommandé. 2. Disposition de la plaque : « X » marque l’emplacement où l’utilisateur doit positionner la buse. 3. Commande axe Z : Contrôle la position du lit d’impression le long de l’axe Z. 4.
Avant l’impression, il est recommandé d’amorcer la buse. Cela peut être fait via le bouton « Extrusion » sur l’écran du modèle d’imprimante ou via la fonction « Extrude Volume » (Extruder un volume) dans la section « Prepare Bioprint » (Préparer la bio-impression) de l’interface LCD sur la bio-imprimante.
4.4.2 Surface d’impression Sélectionnez la surface sur laquelle vous souhaitez distribuer des gouttelettes. Le Corning® Matribot® Bioprinter peut distribuer des gouttelettes sur une variété de surfaces, y compris les boîtes de Pétri et les plaques de puits. Choisissez la surface que vous utilisez et indiquez ses dimensions.
Cliquez sur l’icône « Printer » (Imprimante) en bas de la fenêtre pour passer à l’étape suivante du processus. Le Corning® Matribot® Bioprinter est équipé d’un lit chauffé et d’un module de photopolymérisation à LED. Activez et réglez la température du lit d’impression dans les paramètres de l’imprimante. Utilisez la commande de température pour maintenir le lit d’impression à...
13. « Z-lift between wells » (Élévation Z entre les puits) : L’abaissement du lit d’impression lorsque la buse se déplace vers le puits suivant. Pour des informations plus détaillées sur l’impact de la sélection des paramètres sur une impression, veuillez vous reporter aux paramètres du Corning Matribot Bioprinter (CLS- AN -648).
étalonner la tête d’impression. À l’aide des boutons à l’écran, placez la buse aussi près que possible de la surface d’impression sans qu’elle ne touche la surface. Corning recommande d’utiliser l’étalonnage manuel pour ajuster la position sur les axes X et Y ou lors de la...
Page 28
1. Sélection du mode d’étalonnage manuel. Le mode par défaut est recommandé. 2. Disposition de la plaque : « X » marque l’emplacement où l’utilisateur doit positionner la buse. 3. Commande axe Z : Contrôle la position du lit d’impression le long de l’axe Z.
4.4.6 Modèle d’impression Cet écran résume le processus de distribution de gouttelettes. Vous pouvez surveiller l’activité de l’appareil pendant la distribution. De plus, vous pouvez modifier les paramètres tels que la température du lit d’impression et la température de la tête d’impression. 1.
4.5 Utilitaires Pour accéder à la section Utilitaires, sélectionnez « Tools » (Outils) dans la barre supérieure de la fenêtre du logiciel et choisissez « Utilities » (Utilitaires). 4.5.1 Onglet Extrusion Utilisez cet onglet pour extruder la bio-encre, amorcer la buse ou rétracter le piston. 1.
4.5.3 Onglet « Miscellaneous » (Divers) Utilisez cet onglet pour allumer/éteindre l’éclairage de la chambre. 1. Allumez/éteignez l’éclairage de la chambre. Envisagez de l’utiliser lorsque vous travaillez avec des matériaux photosensibles. 4.5.4 Onglet « Movement test » (Test de mouvement) Utilisez cet onglet pour tester le mouvement de la tête d’impression et du lit d’impression.
4.5.5 Onglet « Output data » (Données de sortie) Cet onglet présente les données de sortie pour le support client. Corning utilise cet onglet pour effectuer des tests de capteur. 4.5.6 Onglet « Update » (Mise à jour) Téléchargez la mise à jour du firmware sur votre ordinateur. Les mises à jour du micrologiciel sont disponibles sur www.corning.com/ matribotguidelines.
Le Corning® Matribot® Bioprinter peut être utilisé sans connexion à l’ordinateur. Plusieurs options telles que la bio-impression, le contrôle de la température et l’étalonnage manuel sont accessibles sur l’écran LCD du Corning Matribot Bioprinter. La section suivante décrit les principales fonctions accessibles sur l’écran LCD.
éviter tout contact direct avec l’appareil. Après avoir utilisé de l’éthanol, attendez au moins 60 secondes avant de démarrer le Corning Matribot Bioprinter. L’éthanol est inflammable et ce délai garantit que toutes les vapeurs d’éthanol restantes sont dissipées. Le non-respect de cette consigne peut endommager l’équipement et provoquer des blessures.
6.3 Nivellement du lit d’impression Il est important de s’assurer que le lit d’impression est complètement nivelé par rapport aux axes internes de votre Corning® Matribot® Bioprinter. 1. Vérifiez que le Corning Matribot Bioprinter est débranché de la source de courant et de votre ordinateur.
Vous devriez voir un pic de fréquence, et il devrait diminuer lentement à mesure que la vibration de la courroie diminue avec le temps. Pour les courroies du portique-Y du Corning® Matribot® Bioprinter, la fréquence idéale est de 100 Hz +/- 10 %. Les deux courroies du portique-Y doivent avoir une tension aussi proche que possible l’une de l’autre.
6.5 Guide de Dépannage Il est fortement recommandé de maintenir votre Corning® DNA Studio à jour avec la dernière version pour profiter des nouvelles fonctionnalités tout en évitant les dysfonctionnements de l’appareil. Suivez les étapes ci-dessous pour mettre à jour votre Corning DNA Studio avec la dernière version logicielle disponible.
Page 38
USB fourni et que l’imprimante est sous tension. l’imprimante. L’étalonnage Désactivez l’impression à partir du mode carte SD dans l’onglet utilitaires de l’interface automatique, la LCD du Corning Matribot® Bioprinter. bio-impression ou la bio-distribution ne démarre pas. Autres problèmes Exécutez Corning DNA Studio comme avec Corning DNA qu’administrateur.
Page 39
Le mode carte SD Désactivez l’impression à partir du mode carte SD dans l’onglet utilitaires de l’interface Studio. Corning Matribot® LCD du Corning Matribot Bioprinter. Bioprinter est activé. Le Bioprint n’apparaît pas La carte SD n’est Vérifiez que la carte SD est correctement insérée dans le lecteur de carte SD.
à des vitesses et paramètres non recommandés. Dans le cas où une réparation est jugée non couverte par la garantie et que l’acheteur décide de renvoyer le Matribot Bioprinter Corning pour réparation, tous les frais de transport et de réparation seront à sa charge.
Page 41
à atténuer la présence de micro-organismes sur les surfaces ou dans l’environnement, où ces organismes peuvent être nocifs pour l’homme ou l’environnement. Corning Life Sciences ne fait aucune déclaration relative à la performance de ces produits pour des applications cliniques ou diagnostiques.