IKEA SMAKSAK Mode D'emploi
IKEA SMAKSAK Mode D'emploi

IKEA SMAKSAK Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour SMAKSAK:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FR
SMAKSAK
IT

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IKEA SMAKSAK

  • Page 1 SMAKSAK...
  • Page 2 FRANÇAIS Vous trouverez la liste complète des centres de service après-vente choisis par IKEA et leurs numéros de téléphone respectifs à la fin de cette notice. ITALIANO Consultare l'elenco completo dei Centri di Assistenza nominati da IKEA e dei relativi numeri di telefono nell'ultima pagina del...
  • Page 3 FRANÇAIS ITALIANO...
  • Page 4: Table Des Matières

    Rendement énergétique Avant la première utilisation En matière de protection de Utilisation quotidienne l'environnement Fonctions de l'horloge GARANTIE IKEA GARANTIE IKEA - Utilisation des accessoires FRANCE Fonctions supplémentaires Sous réserve de modifications. Informations de sécurité Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies.
  • Page 5: Sécurité Générale

    FRANÇAIS Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et • jetez-les convenablement. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil • lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes. Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, •...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS latérales. Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse. Consignes de sécurité de l'appareil doit être effectué par notre Installation service après-vente agréé. AVERTISSEMENT! L'appareil • Ne laissez pas les câbles d'alimentation doit être installé uniquement par entrer en contact avec la porte de un professionnel qualifié.
  • Page 7 FRANÇAIS • Ne modifiez pas les caractéristiques de – une fois la cuisson terminée, ne cet appareil. laissez jamais d'aliments ou de plats • Assurez-vous que les orifices de humides à l'intérieur de l'appareil. ventilation ne sont pas bouchés. – faites attention lorsque vous retirez •...
  • Page 8: Installation

    FRANÇAIS • Des graisses ou de la nourriture restant • Utilisez exclusivement des pièces dans l'appareil peuvent provoquer un d'origine. incendie. Mise au rebut • Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur AVERTISSEMENT! Risque de l'emballage.
  • Page 9: Description De L'appareil

    FRANÇAIS Pour la section du câble, consultez la Puissance totale (W) Section du câble puissance totale sur la plaque signalétique. (mm²) Vous pouvez également consulter le tableau : maximum 2 300 3 x 1 maximum 3 680 3 x 1.5 Puissance totale (W) Section du câble (mm²)
  • Page 10: Bandeau De Commande

    FRANÇAIS Bandeau de commande Touches Touche sensitive Fonction Description OPTIONS Pour régler les fonctions de l'horloge. Pour vérifier la température du four. Utili- sez-la uniquement lorsqu'un mode de cuisson est en cours. DÉPART Pour activer un mode de cuisson. Pour confirmer. Affichage A.
  • Page 11: Utilisation Quotidienne

    FRANÇAIS Pour la fonction : Vapeur directe reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne », paragraphe « Réglage de la fonction Vapeur directe". 1. Sélectionnez la fonction et la température maximale. 2. Laissez le four en fonctionnement 2. Ouvrez la porte. pendant 1 heure.
  • Page 12 FRANÇAIS Mode de Utilisation Mode de Utilisation cuisson cuisson Pour faire cuire sur trois ni- Pour décongeler des aliments veaux en même temps et (fruits et légumes). Le temps pour déshydrater des ali- de décongélation dépend de Cuisson à Décongé- ments.Diminuez les tempéra- la quantité...
  • Page 13 FRANÇAIS Réglage d'un mode de cuisson Mode de Utilisation 1. Tournez la manette des modes de cuisson cuisson pour sélectionner un mode de Cette fonction est conçue cuisson. pour économiser de l'énergie 2. Tournez la manette pour sélectionner la en cours de cuisson. Pour ob- température.
  • Page 14: Fonctions De L'horloge

    FRANÇAIS Le bac de la cavité a une contenance 5. Pour éteindre le four, tournez les maximale de 250 ml. manettes sur la position Arrêt. Remplissez le bac de la cavité d'eau 6. Videz l'eau du bac de la cavité. uniquement lorsque le four est froid.
  • Page 15 FRANÇAIS Réglage et modification de l'heure Réglage de la fonction FIN 1. Réglez un mode de cuisson. Appuyez Lorsque vous branchez l'appareil pour la première fois à l'alimentation électrique, sur la touche pour confirmer. attendez que et « 12:00 » s'affichent. 2.
  • Page 16: Utilisation Des Accessoires

    FRANÇAIS À l'heure de FIN indiquée, un signal sonore • Appuyez encore deux fois sur retentit pendant 2 minutes. et la durée pour régler les heures réglée clignotent sur l'affichage. Le four 3. Appuyez sur pour confirmer. s'arrête automatiquement. 4. Le MINUTEUR démarre 5.
  • Page 17 FRANÇAIS Grâce aux rails télescopiques, les grilles et plaques du four peuvent être insérées et retirées plus facilement. ATTENTION! Les rails télescopiques ne passent pas au lave-vaisselle. Ne lubrifiez pas les rails télescopiques. Grille métallique et plateau de cuisson /plat °C °C à...
  • Page 18: Fonctions Supplémentaires

    FRANÇAIS Fonctions supplémentaires Utilisation de la Sécurité enfants Température (°C) Arrêt automatique Lorsque la sécurité enfants du four est au bout de (h) activée, le four ne peut être allumé 120 - 195 accidentellement. 200 - 245 1. Assurez-vous que la manette de sélection des fonctions du four est sur la 250 - Maximum position Arrêt.
  • Page 19 FRANÇAIS Cuisson de viande et de poisson cavité pour que le préchauffage soit plus Pour les aliments très gras, utilisez un plat à rapide. rôtir pour éviter de salir le four de manière Le four dispose de cinq niveaux de grille. irréversible.
  • Page 20 FRANÇAIS Plat Accessoires Température Positions Durée (min) (°C) des grilles Brownie Plateau de cuisson ou 25 - 30 plat à rôtir Soufflé, 6 pièces ramequins en céramique 25 - 30 sur une grille métallique Fond de tarte moule à tarte sur une gril- 15 - 25 en génoise le métallique...
  • Page 21 FRANÇAIS Plat Accessoires Température Positions Durée (min) (°C) des grilles Légumes po- Plateau de cuisson ou 35 - 45 chés, 0,4 kg plat à rôtir Omelette végé- plaque à pizza sur la gril- 25 - 30 tarienne le métallique Légumes médi- Plateau de cuisson ou 25 - 30 terranéens,...
  • Page 22 FRANÇAIS Plat Fonction Accessoi- Posi- Tempé- Durée (min) Remarques tions rature (°C) grilles Petit gâ- Convection Plateau 20 - 30 Déposez 20 petits teau naturelle de cuis- gâteaux sur un (voûte et so- plateau de cuis- son. Petit gâ- Cuisson à Plateau 150 - 20 - 35...
  • Page 23 FRANÇAIS Plat Fonction Accessoi- Posi- Tempé- Durée (min) Remarques tions rature (°C) grilles Génoise Cuisson à Grille 2 et 4 40 - 60 Utilisez un moule sans air pulsé métalli- à gâteau (26 cm graisse de diamètre). Pla- cés en diagonale. Préchauffez le four pendant 10 minutes.
  • Page 24: Entretien Et Nettoyage

    FRANÇAIS Internet www.ikea.fr. Pour trouver le bon Tableaux de cuisson Livre de recettes, vérifiez la référence du Pour consulter des tableaux de cuisson produit sur la plaque signalétique apposée supplémentaires, reportez-vous au Livre de sur le cadre avant de la cavité du four.
  • Page 25 FRANÇAIS cavité du four. N'utilisez pas le four si le Retrait et installation de la porte joint d'étanchéité de la porte est La porte du four est dotée de trois endommagé. Faites appel à un service panneaux de verre. Vous pouvez retirer la après-vente agréé.
  • Page 26 FRANÇAIS Une fois le nettoyage terminé, remettez les panneaux de verre, le cadre de la porte et la porte du four en place, et refermez les leviers des deux charnières. Veillez à replacer les panneaux de verre (A et B) dans le bon ordre. Cherchez le symbole / l'impression se trouvant sur le côté...
  • Page 27: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    FRANÇAIS 1. Éteignez le four. Remplacement de l'éclairage 2. Retirez les fusibles de la boîte à fusibles Placez un chiffon au fond de la cavité du ou coupez le disjoncteur. four. Cela évitera d'endommager le 3. Retirez le diffuseur en verre de diffuseur de l'éclairage et la paroi du four.
  • Page 28 FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anomalie. Si les fusibles disjonctent de manière répétée, faites ap- pel à un électricien qualifié. L'éclairage ne fonctionne L'éclairage est défectueux.
  • Page 29: Caractéristiques Techniques

    FRANÇAIS Problème Cause probable Solution L'éclairage est éteint. La fonction Chaleur tournan- Comportement normal de la te Éco est activée. fonction Chaleur tournante Éco. Reportez-vous au cha- pitre « Utilisation quotidien- ne », paragraphe « Modes de cuisson ». Données de maintenance plaque signalétique se trouve sur l'encadrement avant de la cavité...
  • Page 30: Rendement Énergétique

    FRANÇAIS Fréquence 50 - 60 Hz Nombre de fonctions Rendement énergétique Informations de produit selon la norme EU 66/2014 SMAKSAK 304.116.89 Identification du modèle SMAKSAK 904.117.28 Index d'efficacité énergétique 81.2 Consommation d'énergie avec charge standard et 0.93 kWh/cycle mode traditionnel Consommation d'énergie avec charge standard et...
  • Page 31: En Matière De Protection De

    Qui se chargera du service après vente ? compter de la date d'achat de votre Le service après-vente IKEA se chargera du appareil chez IKEA. Le ticket de caisse est service par le biais de ses propres services nécessaire comme preuve d'achat. Si les ou du réseau de partenaires autorisés.
  • Page 32 écrans, manettes et touches carrosserie et éléments de la carrosserie. Sauf s'il est Que fait IKEA en cas de problème ? possible de prouver que ces dommages Le service après-vente choisi par IKEA ont été causés par des défauts de examine le produit et décide, à...
  • Page 33 FRANÇAIS transport. En revanche, si IKEA livre le Service après-vente dédié aux appareils produit à l'adresse de livraison du client, IKEA : tout endommagement du produit N'hésitez pas à contacter le Service après- survenant en cours de transport sera vente IKEA pour : couvert par la présente garantie.
  • Page 34: Garantie Ikea - France

    IKEA (code à d'utilisation correspondant à 8 chiffres) de chaque appareil votre appareil. Avant de nous acheté.
  • Page 35 été prouvé, comporte, ans. POINT DE DEPART : à compter de la selon la jurisprudence: date d’achat chez IKEA. RÉPARATION DE • soit la réparation totalement gratuite de L’APPAREIL : l'appareil, y compris les frais de main- d’œuvre et de déplacement au lieu de la...
  • Page 36 FRANÇAIS La présente garantie est valable cinq (5) réparateurs agréés pour vous servir dans le ans à compter de la date d’achat chez IKEA cadre de cette garantie. Pour la mise en d’un appareil électroménager de œuvre, veuillez vous reporter à la rubrique l’assortiment cuisines, à...
  • Page 37 IKEA, ni le prestataire ne éraflures, décoloration. sauraient être tenus pour responsables des • Les dommages accidentels causés par cas de forces majeurs, tels que définis par...
  • Page 38 été mise à sa charge par le pris en charge par IKEA. Le client doit contrat ou a été réalisée sous sa vérifier ses colis et porter responsabilité.
  • Page 39 Avant de nous de l'appareil IKEA dans un meuble de appeler, assurez vous de cuisine IKEA prévu à cet effet. Le service disposer à portée de main la n’inclut toutefois pas les informations référence IKEA (code à 8 chiffres) relatives : correspondant à...
  • Page 40 IKEA (étendues et limites, produits couverts), adressez-vous à votre magasin IKEA le plus proche. Adresse et horaires sur le site www.IKEA.fr, dans le catalogue IKEA ou par téléphone au 0825 10 3000 (0,15€/ mn).
  • Page 41: Informazioni Di Sicurezza

    Prima di utilizzare l'elettrodomestico Efficienza energetica Utilizzo quotidiano Considerazioni sull'ambiente Funzioni del timer GARANZIA IKEA Utilizzo degli accessori Con riserva di modifiche. Informazioni di sicurezza Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni.
  • Page 42: Avvertenze Di Sicurezza Generali

    ITALIANO Tenere i bambini e gli animali domestici lontano • dall'apparecchiatura durante il funzionamento o raffreddamento. Le parti accessibili sono incandescenti. Se l'apparecchiatura ha un dispositivo di sicurezza per i • bambini sarà opportuno attivarlo. I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e •...
  • Page 43: Istruzioni Di Sicurezza

    ITALIANO Istruzioni di sicurezza essere effettuato dal nostro Centro di Installazione Assistenza autorizzato. AVVERTENZA! L’installazione • Evitare che i cavi entrino a contatto o si dell'apparecchiatura deve trovino vicino alla porta essere eseguita da personale dell'apparecchiatura, in particolare quando la porta è calda. qualificato.
  • Page 44 ITALIANO • Accertarsi che le fessure di ventilazione dopo aver terminato la fase di non siano ostruite. cottura. • Non lasciare mai l'apparecchiatura – Prestare attenzione quando si incustodita durante il funzionamento. tolgono o inseriscono gli accessori. • Spegnere l'apparecchiatura dopo ogni •...
  • Page 45: Installazione

    ITALIANO • Pulire regolarmente l'apparecchiatura • Utilizzare esclusivamente ricambi per evitare il deterioramento dei originali. materiali che compongono la superficie. Smaltimento • I residui di grasso e di cibo nell'apparecchiatura possono provocare AVVERTENZA! Rischio di lesioni un incendio. o soffocamento. •...
  • Page 46: Descrizione Del Prodotto

    ITALIANO Cavo Potenza totale (W) Sezione del cavo Tipi di cavi disponibili per l'installazione o (mm²) la sostituzione: massimo 2.300 3 x 1 H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, massimo 3.680 3 x 1.5 H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F Per la sezione del cavo, fare riferimento alla Il cavo di terra (verde/giallo) deve essere 2 potenza totale riportata sulla targhetta dei...
  • Page 47: Pannello Dei Comandi

    ITALIANO Pannello dei comandi Pulsanti Campo sensore / Pulsante Funzione Descrizione OPZIONI Per impostare le funzioni dell'orologio. Per controllare la temperatura del forno. Usare solo mentre il riscaldamento è in funzione. AVVIO Per avviare una funzione di riscaldamen- Per confermare. Display A.
  • Page 48: Utilizzo Quotidiano

    ITALIANO 2. Aprire l'oblò. 1. Impostare la funzione e la Non far leva sul blocco di sicurezza per temperatura massima. chiudere la porta del forno. 2. Lasciare in funzione il forno per un'ora. Per rimuovere il blocco di sicurezza, aprire 3.
  • Page 49 ITALIANO Funzioni cottura Funzione Applicazione Funzione Applicazione cottura cottura Per preparare la pizza. Per Il forno è spento. una doratura intensa e un fondo croccante. Cottura Pane e Posizione Pizza di spegni- mento Per scongelare alimenti (ver- Per cuocere su tre posizioni dura e frutta).
  • Page 50 ITALIANO Impostazione di una funzione cottura Funzione Applicazione 1. Ruotare la manopola delle funzioni di cottura riscaldamento per selezionare una Questa funzione è progetta- funzione di riscaldamento. ta per risparmiare energia in 2. Ruotare la manopola di controllo per fase di cottura. Per istruzioni selezionare la temperatura.
  • Page 51: Funzioni Del Timer

    ITALIANO La capacità massima della goffratura 5. Per disattivare il forno, ruotare le della cavità è 250 ml. manopole sulla posizione "spento". Riempire la goffratura della cavità con 6. Togliere l'acqua dalla goffratura della acqua soltanto quando il forno è cavità.
  • Page 52 ITALIANO 2. Premere nuovamente e di nuovo fino Funzioni orolo- Applicazione a che non inizia a lampeggiare. 3. Ruotare la manopola la manopola di 00:00 Qualora non venga im- controllo per impostare i minuti e TIMER PER IL postata nessun'altra fun- premere per confermare.
  • Page 53: Utilizzo Degli Accessori

    ITALIANO Ruotare le manopole in posizione off per Regolazione della funzione TEMPO DI impostare la funzione TEMPO DI RITARDO. RITARDO 1. Impostare una funzione cottura. Regolazione del CONTAMINUTI Premere per confermare. Il contaminuti può essere impostato sia in 2. Premere nuovamente e di nuovo fino fase di accensione che di spegnimento del a che...
  • Page 54 ITALIANO Il piccolo rientro sulla parte superiore aumenta il livello di sicurezza. Gli incavi fungono anche da dispositivi antiribaltamento. Il bordo alto intorno al ripiano evita che le pentole scivolino dal ripiano. Utilizzo delle guide telescopiche Conservare le istruzioni per l'installazione delle guide telescopiche per un utilizzo Lamiera dolci/ Leccarda:...
  • Page 55: Funzioni Aggiuntive

    ITALIANO Funzioni aggiuntive Utilizzo della Sicurezza bambini Température (°C) Spegnimento (ore) Quando la Sicurezza bambini è attiva il 120 - 195 forno non può essere acceso accidentalmente. 200 - 245 1. Assicurarsi che la manopola delle 250 - massimo funzioni del forno sia sulla posizione di spento.
  • Page 56 ITALIANO L'apparecchiatura presenta cinque forno si formino macchie che non possono posizioni della griglia. Contare le posizioni più essere rimosse. della griglia dal basso Lasciare riposare la carne per circa 15 dell'apparecchiatura. minuti prima di tagliarla, in modo da non Il forno è...
  • Page 57 ITALIANO Alimenti Accessori Température Posizione Tempo (min.) (°C) della griglia Soufflè, 6 pezzi pirottini in ceramica su ri- 25 - 30 piano a filo Base pan di pirottino base soufflé su 15 - 25 Spagna ripiano a filo Pasticcini per il piatto di cottura su ripia- 40 - 50 no a filo...
  • Page 58 ITALIANO Cottura ventilata eco - accessori consigliati Usare scatole e contenitori scuri e non riflettenti. Assorbono meglio il calore rispetto al colore chiaro e ai piatti riflettenti. Accessori Dimensioni Immagine Teglia per pizza, scura, 28 cm di diametro non riflettente Piatto di cottura, scuro, 26 cm di diametro non riflettente...
  • Page 59 ITALIANO Alimenti Funzione Accessori Posi- Tempé- Tempo (min.) Remarques zione rature della (°C) griglia Torta pic- Cottura a Lamiera 150 - 20 - 35 Sistemare 20 tor- cola circolazione dolci tine su una lamie- d'aria forza- ra dolci. Torta pic- Cottura a Lamiera 2 e 4...
  • Page 60 ITALIANO Alimenti Funzione Accessori Posi- Tempé- Tempo (min.) Remarques zione rature della (°C) griglia Torta con Cottura a Ripiano a 2 e 4 40 - 60 Utilizzare uno lievito in circolazione filo stampo per torte polvere d'aria forza- (26 cm di diame- senza tro).
  • Page 61: Pulizia E Cura

    Per ulteriori tabelle di cottura rimandiamo forno. al ricettario che potete trovare sul sito web www.ikea.com. Per trovare il ricettario Pulizia e cura Evitare l’uso di lane di acciaio, acidi o AVVERTENZA! Fare riferimento prodotti abrasivi, che potrebbero ai capitoli sulla sicurezza.
  • Page 62 ITALIANO Rimozione dei supporti ripiano La porta del forno potrebbe richiudersi se si tenta di Per pulire il forno, togliere i supporti ripiani. rimuovere i pannelli in vetro ATTENZIONE! Prestare prima di togliere la porta del attenzione quando si tolgono i forno.
  • Page 63 ITALIANO stessa e premere verso l'interno per pannello di vetro, nei punti delle serigrafie, rilasciare la chiusura a scatto. non risulti ruvida al tatto. Se installato correttamente, il profilo della porta emette un clic. 6. Rimuovere la copertura tirandola in avanti.
  • Page 64: Risoluzione Dei Problemi

    ITALIANO 3. Ruotare la calotta di vetro in senso ATTENZIONE! Tenere sempre la antiorario per rimuoverla. lampadina alogena con uno 4. Pulire il rivestimento di vetro. straccio, per evitare che dei 5. Sostituire la lampadina del forno con residui di grasso vi brucino una da 40 W, 230 V (50 Hz), con sopra.
  • Page 65 ITALIANO Problema Possibile causa Rimedio • Spegnere il forno me- Il display mostra un codice Si è verificato un guasto diante il fusibile domesti- di errore non presente nella elettrico. co o l’interruttore auto- tabella. matico nel quadro, quindi riaccenderlo. •...
  • Page 66: Dati Tecnici

    220 - 240 V Frequenza 50 - 60 Hz Numero di funzioni Efficienza energetica Informazioni prodotto conformi alla norma UE 66/2014 SMAKSAK 304.116.89 Identificativo modello SMAKSAK 904.117.28 Indice di efficienza energetica 81.2 Consumo di energia con un carico standard, in mo- 0.93 kWh/ciclo...
  • Page 67 ITALIANO Numero di cavità Fonte di calore Elettricità Volume 72 l Tipo di forno Forno a incasso SMAKSAK 32.6 kg 304.116.89 Massa SMAKSAK 32.6 kg 904.117.28 EN 60350-1 - Apparecchiature elettriche Ridurre quanto più possibile gli intervalli fra per la cottura per uso domestico - Parte 1:...
  • Page 68: Considerazioni Sull'ambiente

    GARANZIA IKEA Validità della garanzia garanzia, il fornitore del servizio nominato da IKEA sosterrà i costi per la riparazione, i La presente garanzia è valida per 5 anni a pezzi di ricambio, la manodopera e le partire dalla data di acquisto originale del...
  • Page 69 • Riparazioni non effettuate dal fornitore nuova nazione. L'obbligo di fornire il del servizio nominato da IKEA o da un servizio in base alle condizioni della partner di assistenza autorizzato o riparazioni in cui siano state utilizzate garanzia sussiste solo se: parti non originali.
  • Page 70 1. usufruire della garanzia; elencati alla fine del presente 2. chiedere chiarimenti sull'installazione manuale. Quando richiedete degli elettrodomestici IKEA nei mobili da incasso specifici di IKEA. Il servizio assistenza, fate sempre non fornirà assistenza o chiarimenti in riferimento ai codici specifici merito a: dell'elettrodomestico che trovate •...
  • Page 71 Hétköznap 8 és 10 óra között 0900 235 45 32 en/of 15 cent/min., starttarief 4.54 cent ma - vr 08.00 - 20.00, Nederland 0900 BEL IKEA en gebruikelijke belkosten zat 09.00 - 20.00 (zondag gesloten) Norge 22 72 35 00...
  • Page 72 21552 © Inter IKEA Systems B.V. 2018 AA-2048878-1...

Table des Matières