Yamaha Magicstomp Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Magicstomp:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
What's New And Improved in the MK2
[Deep Edit]
The MK2's "Deep Edit" function lets you edit all effect parameters that make up the patch, set the
parameters that are controlled by the unit's three control knobs, and save these settings to memory.
With the original MAGICSTOMP, full editing and control knob assignment was performed using a
computer running the "Sound Editor for MAGICSTOMP" application. With the MAGICSTOMP MK2,
the same operations can be performed on the MAGICSTOMP MK2 unit itself.
→ Refer to page 2 in this book for more information.
[PHONES Jack]
The PHONES Jack (stereo mini) lets you practice or edit patches while monitoring the MAGICSTOMP's
sound output through a pair of headphones. (Output level/Impedance: –10dBm/150Ω)
* Use the Volume Knob to adjust the volume.
* Output is still delivered from the OUTPUT jack when a pair of headphones is connected to the PHONES jack.
When monitoring through a pair of headphones, make sure you
properly adjust the volume so as not to damage your hearing.
[Auto Feedback Reduction Function]
Available in the "AcousticMulti" effect, the Auto Feedback Reduction (AFR) function can be operated
in real-time to neutralize problem feedback (howling).
→ Refer to page 4 in this book for more information.
GUITAR EFFECTS PROCESSOR
PHONES jack
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Yamaha Magicstomp

  • Page 1 → Refer to page 2 in this book for more information. [PHONES Jack] The PHONES Jack (stereo mini) lets you practice or edit patches while monitoring the MAGICSTOMP’s sound output through a pair of headphones. (Output level/Impedance: –10dBm/150Ω) * Use the Volume Knob to adjust the volume.
  • Page 2 Deep Edit Any of the parameters in the currently selected patch can be edited. You can use this, along with the ability to select a different effect type, to create original patches. Press the [STORE/EXIT] button. “PRESS[STORE]1sec” will appear on the lower half of the display. * If you press the [STORE/EXIT] button when a Preset Patch is selected, the corresponding User Patch number will automatically be selected as the destination patch number for storing.
  • Page 3 After selecting the effect type, press the [STORE/EXIT] button to return to the display for set- ting parameters and assigning parameters to the unit’s control knobs. When you are finished editing, save your data in the MAGICSTOMP at this point. At this point, pressing the [STORE/EXIT] button is the same as pressing the [STORE/EXIT] button in procedure of the Store Operation (→...
  • Page 4 Be careful. Constant feedback at loud levels can cause damage to equipment. Switching the AFR Function ON The MAGICSTOMP MK2 is shipped from the factory with its AFR Function switched OFF (the function is inactive). First, use the procedure described below to set the AFR Function ON (activate the function).
  • Page 5 In the original MAGICSTOMP, the ON/OFF switch used in step of the “Giving the Patch a Name” section on page 19 in the original MAGICSTOMP Owner’s Manual, is now the [STORE/ EXIT] button (refer to the example below). r After you’ve changed the name, press the r After you’ve changed the name, press the...
  • Page 6: Nouveautés Et Améliorations Du Modèle Mk2

    Sur le modèle d’origine du MAGICSTOMP, l’édition complète et l’affectation des paramètres aux potentiomètres n’étaient possibles que par l’intermédiaire d’un ordinateur utilisant l’application « Sound Editor for MAGICSTOMP ». Avec le MAGICSTOMP MK2, toutes ces opérations peuvent être effectuées directement sur l’appareil.
  • Page 7: Édition Complète (Deep Edit)

    Édition complète (Deep Edit) N’importe quel paramètre du patch actuellement sélectionné peut être modifié. Vous pouvez employer cette possibilité, et le fait qu’un autre type d’effet puisse également être choisi, pour composer des patches originaux. Appuyez sur le bouton [STORE/EXIT]. Le message “PRESS[STORE]1sec”...
  • Page 8 Après sélection du type d’effet, appuyez sur le bouton [STORE/EXIT] pour revenir à la page des paramètres et attribuer des paramètres aux boutons de commande de l’appareil. Lorsque vous avez terminé les modifications, sauvegardez les données dans MAGICSTOMP. Maintenant, une pression sur le bouton [STORE/EXIT] a le même effet qu’une pression sur le bouton [STORE/EXIT] au cours de l’opération...
  • Page 9: Fonction De Réduction Automatique Des Couplages (Afr)

    à un hurlement. La fonction AFR du MAGICSTOMP fait appel à un filtre coupe-bande qui supprime la fréquence à l’ori- gine du couplage pour rendre ce dernier impossible. Au total 5 filtres coupe-bande peuvent être réglés et fonctionner en même temps.
  • Page 10 (ON) ou désactiver (OFF) des patches pour lesquels la fonction AFR est active. Le MAGICSTOMP identifie automatiquement la fréquence qui est la cause du couplage et met en service un filtre coupe-bande jusqu’alors inutilisé. Lorsque le filtre a identifié la fréquence qui provoque l’anomalie, une page semblable à...
  • Page 11 Zuordnung von Parametern zu den drei Reglern und das Speichern der vorgenommenen Einstellun- gen. Beim früheren MAGICSTOMP war die umfassende Bearbeitung und die Zuordnung von Parametern nur mit dem Anwendungsprogramm “Sound Editor for MAGICSTOMP” auf einem Computer möglich. Beim MAGICSTOMP MK2 können diese Bearbeitungsvorgänge direkt am Gerät durchgeführt werden.
  • Page 12 Deep Edit In diesem Modus können alle Parameter des gegenwärtig gewählten Patch-Programms bearbeitet wer- den. Zusammen mit der Fähigkeit, einen anderen Effekttyp zu wählen, bietet Ihnen diese Funktion die Möglichkeit, eigene Patches zu programmieren. Drücken Sie die [STORE/EXIT]-Taste. “PRESS[STORE]1sec” wird in der unteren Hälfte des Displays angezeigt. * Wenn Sie beim Auswählen eines Patch-Programms die [STORE/EXIT]-Taste drücken, wird automatisch die ent- sprechende User-Patch-Nummer als Ziel-Speicherplatz vorgegeben.
  • Page 13 Drücken Sie nach der Auswahl des Effekttyps die [STORE/EXIT]-Taste, um die Parameter- Einstellanzeige wieder aufzurufen und den Reglern des Geräts Parameter zuzuordnen. Sobald Sie mit der Bearbeitung fertig sind, speichern Sie Ihre Daten im MAGICSTOMP. des Speichervorgangs → Bedie- Die [STORE/EXIT]-Taste hat zu diesem Zeitpunkt die in Schritt nungsanleitung : Seite 68) beschriebene Funktion.
  • Page 14 * Der Begriff “Feedback” bezieht sich hier auf den bei bestimmten Verstärkerfrequenzen auftretenden unkontrollierba- ren Resonanzeffekt der Gitarre, durch den ein Heulgeräusch erzeugt wird. Die AFR-Funktion des MAGICSTOMP arbeitet mit einer Notch-Filterschaltung, die spezifische Stör- frequenzen wegfiltert und so das Feedback beseitigt. Bis zu fünf Notch-Filter können gleichzeitig einge- richtet sein und arbeiten.
  • Page 15 * Die obengenannten Schalter (-, ON/OFF, +) können in Patches mit aktivierter AFR-Funktion nicht zum Ein- und Ausschalten von Effekten verwendet werden. Der MAGICSTOMP identifiziert die Störfrequenz automatisch und richtet zur Unterdrückung ein freies Noch-Filter ein. Bei der Ermittlung der problematischen Frequenz erscheint eine entsprechende Anzeige auf dem Display (siehe unten abgebildetes Beispiel), wonach die frühere Anzeige wieder zu sehen ist.
  • Page 16 En el MAGICSTOMP original, toda la edición y la asignación de los mandos de control se efectuaba empleando un ordenador ejecutando la aplica- ción “Sound Editor for MAGICSTOMP”.
  • Page 17 Edición profunda Podrá editar cualquier parámetro del parche actualmente seleccionado, Podrá emplear esta función, junto con la posibilidad de seleccionar un tipo de efecto distinto, para crear parches originales. Presione el botón [STORE/EXIT]. Aparecerá “PRESS[STORE]1sec” en la mitad inferior del visualizador. * Si presiona el botón [STORE/EXIT] cuando ha seleccionado un parche preajustado, se seleccionará...
  • Page 18 Cuando haya terminado la edición, guarde los datos en el MAGICSTOMP en este momento. Ahora, la presión el botón [STORE/EXIT] será lo mismo que la presión del botón [STORE/EXIT] en el paso de la operación de almacenamiento (→...
  • Page 19 La función AFR del MAGICSTOMP emplea un filtro de banda eliminada, que corta la frecuencia que causa la realimentación acústica para eliminar la realimentación. Pueden ajustarse un máximo de cinco filtros de banda eliminada y pueden funcionar al mismo tiempo.
  • Page 20 AFR. El MAGICSTOMP identificará automáticamente la frecuencia que causa la realimentación y activará un filtro de banda eliminada que no se esté utilizando. Cuando el filtro identifica la frecuencia que causa el problema, el visualizador aparece de forma similar a la que se muestra abajo y luego a su estado anterior.
  • Page 21 Nel MAGICSTOMP originale, l’editing completo e l’assegnazione delle manopole di con- trollo veniva fatto con un computer e l’applicativo “Sound Editor for MAGICSTOMP”. Con MAGICSTOMP MK2, l’unità stessa è in grado di eseguire le stesse operazioni.
  • Page 22 Deep Edit Qualsiasi parametro del patch correntemente selezionato può essere editato. Ciò può essere utilizzato, assieme alla capacità di selezionare un tipo di effetto diverso, per creare dei patch originali. Premere il pulsante [STOR/EXIT]. L’indicazione “PRESS[STORE]1sec” appare nella metà inferiore del display. * Se si preme il pulsante [STORE/EXIT] quando è...
  • Page 23 Dopo aver selezionato il tipo di effetto, premere il pulsante [STORE/EXIT] per ritornare al display per impostare parametri ed assegnare parametri alle manopole di controllo dell’unità. Al termine dell’editing, salvare i dati nel MAGICSTOMP. A questo punto, la pressione del pulsante [STORE/EXIT] equivale a quella di [STORE/EXIT] nella procedura dell’operazione di memorizzazione (→...
  • Page 24 La funzione AFR del MAGICSTOMP utilizza un filtro che taglia la frequenza causa del feedback per eliminare il feedback stesso. E’ possibile impostare e far lavorare fino a un massimo di cinque filtri alla volta.
  • Page 25 AFR è attiva. Il MAGICSTOMP identifica automaticamente la frequenza che causa il feedback ed attiva un filtro inutilizzato. Quando il filtro identifica la frequenza che causa il problema, il display apparirà simile a quello mostrato in basso per ritornare quindi alla sua condizione precedente.
  • Page 26: Wat Is Er Nieuw En Verbeterd Aan De Mk2

    Met de oorspronkelijke MAGICSTOMP konden alle bewerkingen en toewijzingen van bedieningsorganen op de computer gebeuren via het “Sound Editor for MAGICSTOMP”...
  • Page 27 Deep Edit Alle parameters van de geselecteerde patch kunnen worden veranderd. Samen met de mogelijkheid een ander soort effecttype te selecteren kunt u met deze functie uw eigen patches maken. Druk op de [STORE/EXIT] toets. “PRESS[STORE]1sec” zal verschijnen in de onderste helft van het display. * Als u op [STORE/EXIT] drukt wanneer er een voorgeprogrammeerde patch (Preset) is geselecteerd, zal het correspon- derende gebruikersgeheugennummer (User Patch) automatisch worden geselecteerd om de gegevens onder op te slaan.
  • Page 28 Wanneer u klaar bent met instellen, kunt u uw wijzigingen nu opslaan in het geheu- gen van uw MAGICSTOMP. Op dit moment heeft het indrukken van [STORE/EXIT] hetzelfde gevolg als wanneer u op [STORE/EXIT] drukt bij stap van de procedure voor het opslaan van gegevens (→...
  • Page 29 Inschakelen van de AFR functie De MAGICSTOMP MK2 wordt af fabriek geleverd met de AFR functie uit (OFF; de functie is niet in werking). Gebruik eerst de procedure hieronder om de AFR functie in te schakelen (ON; de functie is in werking).
  • Page 30 * De hierboven beschreven bedieningsorganen (–, ON/OFF, +) kunnen niet worden gebruikt om effecten aan/uit te zetten voor patches waarvoor de AFR functie in werking is. De MAGICSTOMP zal automatisch de frequentie identificeren die de feedback veroorzaakt en een nog ongebruikt filter inschakelen. Wanneer het filter de probleemfrequentie identificeert, zal er een display verschijnen dat lijkt op het hieronder afgebeelde, waarna het display terugkeert naar de vorige toestand.
  • Page 31 GUITAR EFFECTS PROCESSOR MK2的新功能和改进 [精细编辑] MK2的精细编辑功能可以让您对组成插曲的所有效果参数进行编辑,设置由本机的3个控制旋钮所控制 的参数,并且把这些设置存入存储器中。对原来的MAGICSTOMP而言,全部的编辑和控制旋钮参数指 定在运行“Sound Editor for MAGICSTOMP”的电脑执行,而对MAGICSTOMP MK2而言,所有这些操作 都可以由MAGICSTOMP MK2完成。 → 更多信息,参阅本手册的第32页。 [PHONES插口] PHONES插口(立体声微型插口)能够让您通过头戴式耳机在监听MAGICSTOMP的声音输出时练习或编 辑插曲。(输出电平/阻抗: –10dBm/150Ω) * 使用音量旋钮调节音量。 * 将一付头戴式耳机连接到PHONES插口时,仍然通过OUTPUT插口输出。 PHONES插口 使用一付头戴式耳机监听时,请务必适当地调节音量,以免损坏您的听 力。 [自动反馈抑制功能] 可以在“AcousticMulti”效果下使用自动反馈抑制功能,实时抵消反馈带来的振鸣。 → 更多信息,请参看本手册第34页。...
  • Page 32 精细编辑 可以对当前所选插曲的任何参数加以编辑。您可以使用精细编辑,同时选择一个不同的效果,来创建原创 插曲。 按[STORE/EXIT](存储/退出)钮。 “PRESS[STORE]1sec”将显示在显示屏的下半部。 * 如果选择了一首预置插曲时按[STORE/EXIT](存储/退出)钮,那么相应的用户插曲号码就被自动选择为 要存储的指定插曲号。 U01:DIST1 PRESS[STORE]1sec 按一次ON/OFF开关,然后迅速释放(在1秒内)。 您现在处于精细编辑模式,显示屏将如下显示。 * 如果您按ON/OFF开关超过1秒,则将进入曲名编辑模式。(→用户手册∶参看174页) 0EDIT-KNOB0TYPE EDIT-PRM:02/07 或 ‡KNB1fiKNB2áKNB3 ‡MID0fiTRE0áPRE0 精细编辑图标 精细编辑图标 使用+/- 开关选择参数设置显示 当前选择的插曲参数列在数页上。使用“+”或“–”开关在显示屏上查看下一页或上一页。 * 每一参数的更多信息,请参考单独的效果清单。 显示的参数设置显示页 是全部7页中的第3页 该图标表示还有上一页 该图标表示还有下一页 使用“–”开关来查看上一页 使用“+”开关来查看下一页 EDIT-PRM:03/07 参数 ‡VOL0fiSTE0áBASF 精细编辑图标 使用位于显示屏下方的旋钮进 行参数设置 上一页 下一页 EDIT-PRM:02/07 EDIT-PRM:04/07 ‡MID0fiTRE0áPRE0...
  • Page 33 EDIT-PRM:03/07 ‡08.2fiSTE0áBASF 参数值 ● 给本机控制旋钮指定参数值 正常操作时,本机控制旋钮控制的参数指定给参数页 0EDIT-KNOB0TYPE 显示上方的控制旋钮(如右图所示: 0 1 / ? ? 的前 ‡MSTRfiKNB2áKNB3 页)。转动旋钮选择旋钮参数。 * 每一参数的更多信息,请参考单独的效果清单。 参数名称 ● 更改效果 显示精细编辑图标时,按ON/OFF开关就可进入如下所示的效果选择显示。 请使用+/-开关选择效果。 * 更改效果时,将清除编辑过的任何数据并设置新效果的默认值。 * 每一参数的更多信息,请参考单独的效果清单。 EDIT-FXT:23/63 StereoDelay 共63个效果中的第23个 效果 选择效果后,按[STORE/EXIT](存储/退出)钮返回到参数设置屏幕显示,并将参数指定给控制 旋钮。 完成编辑后,此时要记得把数据存入MAGICSTOMP。 此时按[STORE/EXIT](存储/退出)钮的效果与在执行存储操作的步骤 时按[STORE/EXIT](存储/退 出)钮的效果相同(→ 用户手册∶172页)。接下来按存储操作的剩余步骤进行操作。 * 如要把数据恢复到原来的状态,请在此时取消存储操作,并选择另一首插曲。...
  • Page 34 自动反馈抑制(AFR)功能 MAGICSTOMP配有非常先进的自动反馈抑制功能(AFR),用以消除反馈(振鸣)。 * 在这里,“反馈”是指当放大器产生一个特定频率的信号时,引起吉他产生不可控制的谐振,从而产生振鸣 的现象。 MAGICSTOMP的AFR功能采用一种陷波滤波器,该滤波器用来滤掉产生反馈的频率,从而消除反馈。最多 可以设置同时运行5个陷波滤波器。 只有将插曲的效果设为“AcousitcMulti”时,才能使用AFR功能。 注意 请注意:经常性的高音量反馈会对设备造成损坏。 ■ 打开AFR功能 从工厂出货时,MAGICSTOMP MK2的AFR功能设为OFF(该功能未激活),请按下述步骤打开AFR功能(激 活该功能)。 按[STORE/EXIT](存储/退出)钮后,再按两次ON/OFF开关在精细编辑模式下选择“Effect Type Select”屏幕显示。 * 按两次该开关时,务必每次都在1秒内释放该开关。 EDIT-FXT:63/63 AcousticMulti EDIT-FXT:63/63 按住ON/OFF开关(约4秒钟),直到如 AFR0FUNCTION0ON 下显示。 上述屏幕显示将显示1秒钟,然后返回到按[STORE/EXIT](存储/退出)钮之前选择的屏幕显示。 * 如要再次打开ARF功能,请按上述步骤 q 和 w 再重新操作一次。 上述步骤只有对效果设为“AcousticMulti”的插曲产生影响。另外,AFR功能的ON/OFF设置对所 有的插曲产生影响,不能对每首插曲单独设置AFR功能。 ■ 使用AFR功能 当您按上一页所述的步骤打开(激活)AFR功能时,对于能够使 U011 Natural 用AFR功能的插曲(效果已设为“AcousticMulti”),将显示...
  • Page 35 在AFR功能激活时选择一首插曲后,请按下文的说明使用AFR功能。 * AFR功能开关的操作因增/减模式和演奏模式而异。 在增/减模式下显示反馈时,按ON/OFF开关,或者在演奏模式下按与当前选择插曲相应的开 关(–,ON/OFF,+)时: * 上述步骤( – ,ON/OFF,+)开关不能使用于转变AFR功能处于激活状态中的插曲的ON/OFF效果的开关。 MAGICSTOMP将自动识别引起反馈的频率,同时激活一个空闲的陷波滤波器。当滤波器识别出有问题 的频率后,显示屏将显示类似下图所示的内容,然后返回到原来的状态。 为了表示AFR功能处于激活状态,当处于增/减模式时,ON/OFF开关的灯闪烁,当处于演奏模式时, 当前所选插曲相应开关的灯(–,ON/OFF,+)闪烁。 U96 Natural AFR10F=00221Hz * 如果没有设置陷波滤波器,在返回原来的状态前,显示屏将会显 U96 Natural 示如下内容。 00CAN'T0DETECT 如果使用一个带通滤波器不能有效地处理反馈问题,请按步骤 所述按下开关并设置第 二个滤波器。最多可以设置5个带通滤波器。 * 如果5个滤波器都已设置完毕,显示屏将会显示如下内容。 U96 Natural 0AFR0BAND0FULL! AFR功能的设置并不和插曲数据一同保存。选择另一首插曲时, AFR的设置被取消。 [STORE/EXIT钮] 原MAGICSTOMP用户手册第175页中的“给插曲取名”部分的步骤 中所使用的ON/OFF开关,相 当于现在的[STORE/EXIT](存储/退出)钮。(参看以下的例子)。 r 更改了名称之后,按ON/OFF(通/关)开关。 r 更改了名称之后,按[STORE/EXIT](存储/退...
  • Page 36 WE43060 Printed in China...

Table des Matières