Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing
Noville & Marly
Elektrische inbouwhaard
met afstandsbediening
Belangrijk:
Lees deze montagehandleiding en gebruiksaanwijzing zorgvuldig door, voordat u de
haard plaatst en in gebruik neemt.
De handleiding moet bij de elektrische haard worden bewaard. In geval van verkoop aan
derden moet deze handleiding worden meegeleverd.
In geval van onjuist gebruik of het niet volgen van de veiligheidsvoorschriften wordt
iedere aansprakelijkheid afgewezen en zal de garantie niet van toepassing zijn.
Voor hulp of aanvullende informatie neem contact op met een erkende monteur,
helpdesk of uw aankoopadres.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour livin flame Noville

  • Page 1 Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing Noville & Marly Elektrische inbouwhaard met afstandsbediening Belangrijk: Lees deze montagehandleiding en gebruiksaanwijzing zorgvuldig door, voordat u de haard plaatst en in gebruik neemt. De handleiding moet bij de elektrische haard worden bewaard. In geval van verkoop aan derden moet deze handleiding worden meegeleverd.
  • Page 2: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    DEEL 1: WAARSCHUWINGEN & ELEKTRISCHE GEGEVENS 1.1 Belangrijke veiligheidsinstructies Dit symbool waarschuwt u voor mogelijke gevaren die u en / of anderen kunnen doden of verwonden NOOIT DOEN: • beschadigde kachel Installeren of gebruiken • verwarmingselement veranderen • De kachel gebruiken zonder volledig samenvoegen van alle onderdelen WAARSCHUWING! Onjuiste installatie, aanpassing, wijziging, service of onderhoud kan letsel of materiële schade veroorzaken.
  • Page 3: Specificaties

    Model no.………………………………………..Noville & Marly Voedingsspanning …………………………..220-240 V AC, 50 Hz Maximaal verbruik…………………………..2kW Verbruik van vlameffect Noville……….19.44W (LED 11.44W + Motor for flame 8W) Noville Verbruik van vlameffect Marly…………19.44W (LED 10,5+ Motor for flame 8W) Marly Verbruik van voorgrondverlichting..DC12V, Max 5,76W, 0,48A Warmte opbrengst: Nominale warmteopbrengst(Pnom) …………………………………………………...
  • Page 4 DEEL 2: INSTALLATIE Benodigd gereedschap Magnetische schroevendraaier Boormachine Inhoud van de verpakking Montagematerialen Afstandsbediening Batterijen Gebruikshandleiding Elektrische hanghaard 2.1 Uitpakken van de haard Waarschuwing! Gebruik het apparaat nooit als een van de onderdelen nat is geweest. Neem dan eerst contact op met een gekwalificeerd onderhoudstechnicus voor controle en/of vervanging van elektrische onderdelen indien nodig.
  • Page 5 2.2 Afmetingen inbouwhaard Novill 1157 1100 1055 560 335 380 210 57 20 Marly 560 335 380 210 57 20...
  • Page 6 Het (evt) maken van een frame voor de inbouwhaard STAP 1. STAP 2. Gebruik 2 ST4x8 schroeven op de stekker vast te zetten...
  • Page 7 STAP 3. Neem de 4 montagebeugels en schroef deze op de inzethaard aan zowel de linker als rechterzijde. STAP 4. Schroef de montagebeugels vast aan het framewerk STAP 5. Schroef de schroefjes in de hoeken los zodat de glasplaat los komt. Haal het glas voorzichtig uit het frame...
  • Page 8 STAP 6. Leg de kiezelstenen en houtblokken onderin de haard en zorg voor een mooie compositie. Na het plaatsen van de houtblokken en stenen kan het glas weer voorzichtig terug geplaatst worden.
  • Page 9 DEEL 3: BEDIENINGSVOORSCHRIFTEN De elektrische haard kan worden bediend door de schakelaars aan de linkerzijde van de elektrische haard of met de meegeleverde afstandsbediening. Zodra de elektrische haard is aangesloten op een geaard stopcontact, kan de Aan/Uit schakelaar worden ingeschakeld. Een pieptoon zal te horen zijn op het moment dat wordt ingeschakeld.
  • Page 10 Zorg ervoor dat de batterijen juist gemonteerd zijn in de afstandsbediening.  Het effectieve bereik van de afstandsbediening is tot 4 meter.  Belangrijk! Dit is een afstandsbediening met thermostaat. De afstandsbediening dient ten alle tijden in dezelfde ruimte te zijn als waar de haard zich bevindt en geplaatst worden op een vlakke ondergrond. De communicatie frequentie tussen de afstandsbediening en haard is automatisch vooringesteld.
  • Page 11 rechterbovenhoek. 3.2.11 Druk op ‘+’ en ‘-’ knop om de temperatuur instellingen te wijzigen. U kunt het beste de volgende insteltemperaturen kiezen van 17℃ tot 25℃. 3.2.12 Druk op de knop om de warmtefunctie in of uit te schakelen, ON、 OFF staat nu onderin het display Belangrijk: de warmtefunctie schakelt zich automatisch uit zodra de gewenste temperatuur in de ruimte is bereikt.
  • Page 12 3.2.23 Als de afstandsbediening veel luchtstroom detecteert zal deze de waarschuwing ‘raam’ open geven. De warmtefunctie wordt dan automatisch ingeschakeld. Instellen van frequentie tussen haard en afstandbediening 3.2.24 De onderstaande bewerkingen moeten worden uitgevoerd voor het programmeren, wanneer wordt overgeschakeld naar nieuwe afstandsbediening of als het apparaat niet kan worden bediend door de...
  • Page 13 DEEL 4: ONDERHOUD Waarschuwing: Voordat onderhoud en/of het schoonmaken aan de buitenzijde van de elektrische haard, moet de stekker uit het stopcontact worden gehaald. De elektrische haard even laten afkoelen. 4.1 AFSTANDSBEDIENING Volle batterij Halfvolle batterij Batterijen zijn leeg en dienen direct vervangen te worden Na 1 jaar wordt het aangeraden om de batterijen te vervangen.
  • Page 14: Important

    Installation instructions & operating manual Noville & Marly Electric insert fireplace Important: Please read the instructions and manual carefully before installation or use of the electric fire and retained for future reference. This manual is part of the device and should be stored with it. In case of sale to a third party, these instructions for use should be supplied with the product.
  • Page 15: Important Safety Instructions

    SECTION 1: WARNINGS & ELECTRIC SPECIFICATIONS Important Safety Instructions This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and/or others DO NOT: • install or operate damaged heater • modify heater • operate the heater without fully assembling all components WARNING! Improper installation, adjustment, alteration, service or maintenance can cause injury or property damage.
  • Page 16 Noville & Marly Supply Voltage: AC 220-240V 50Hz Maximum power consumption: Power for flame effect Noville: 19.44W (LED 11.44W + Motor for flame 8W) 18.5 W (LED 10.5W + Motor for flame 8W) Power for flame effect Marly: Power for Fuel Bed: DC12V, Max 5.76W, 0.48A...
  • Page 17 SECTION 2: INSTALLATION 2.1 Tools required Magnetic Screw Driver Rotary Hammer Unpacking the Fireplace WARNING! Do NOT use this appliance if any part has been under water. Immediately call a qualified service technician to inspect and to replace any part of the electrical system if necessary.
  • Page 18 2.2 Dimensions insert fireplace Novill 1157 1100 1055 560 335 380 210 57 20 Marly 560 335 380 210 57 20 Built in installation of insert fireplace STEP 1.
  • Page 19 STEP 2. Use 2 ST4 X 8 screws to fix the Power Cord STEP 3. Take out the 4 fixing brackets and 8pcs ST4X8 screws to fix on the left and right side panel of the unit. STEP 4. Use 4 ST4 X 12 screws to fix the fireplace on the frame as shown in figure 4...
  • Page 20 STEP 5. Take out the trim gently, take out the screw M5*12 on both sides, and use glass hook to take out the glass carefully. STEP 6. Carefully spread the grey stones across the fuel bed. Then arrange the logs along the inset window ledge at the front of the firebox.
  • Page 21 SECTION 3: OPERATING INSTRUCTIONS This appliance can be operated by both remote control and manual button. Once the unit has been properly connected to an earthed electrical outlet, turn on the main switch located on the right hand side of the appliance. A beep should be heard when the power is first applied. NOTE! To use both remote and manual functions the manual on/off switch must be in ‘ON’...
  • Page 22 ● Operating by Remote Handset In order to protect the product from becoming too hot, there is an 8s delay when turning on the heater; also there is an 8s delay when turning off the heater fan. Make sure the battery are installed properly in the remote control.、 ...
  • Page 23 3.2.4 Press to enter the flame effect adjustment screen. 3.2.5 Press the ‘←’ and ‘→’ button to select the 3 kinds of flame effect. 3.2.6 Press the ‘+’ and ‘-’ button to select the 5 brightness of flame effect and OFF settings.
  • Page 24  Temperature unit: ℃、℉ Daily Timer Heating 3.2.17 The following are preset heating periods, which can be altered if desired. 06:00 until 08:30 17:00 until 22:00 3.2.18 Press until shows at the upper right corner of the screen, then enter the daily timer heating mode. 3.2.19 Hold the arrow symbol button for 6 seconds to enter the daily timer setting.
  • Page 25 setting. 3.2.26 Press , ‘←’ and ‘→’ to check your week timer settings. 3.2.27 If heating needs to be turned off, it will be necessary to go back to the Normal Control Mode to turn off. Advance Mode 3.2.28 Under the daily and week timer mode, Press 3.2.29 To turn the heater off when the heater is on during a preset heating period.
  • Page 26 Resetting the Thermal Cut Out 3.2.36 The appliance is fitted with an Electronic Safety Control (E.S.). This is a safety device, which switches off the fire if, for any reason, the appliance overheats, e.g. when covered. If the heater stops operating while the flame effect continues working normally, this indicates that the E.S.
  • Page 27: Cleaning The Fireplace

    SECTION 4: MAINTENANCE Warning: Before any maintenance and/or cleaning the exterior of the fireplace, disconnect the unit from the power supply and leave until cooled off. 4.1 Remote Handset Battery Replacement When the batteries are at full power, the battery symbol will show When the batteries are half full, the battery symbol will show When the batteries are out of power and need replacing immediately, the battery symbol will show Battery replacement is recommended after 1 year.
  • Page 28: Cheminée Insert Électrique

    Manuel de montage et mode d’emploi Noville & Marly Cheminée insert électrique Veuillez lire attentivement l’ensemble du présent manuel de montage et mode d’emploi avant d’installer le foyer et de le mettre en service.
  • Page 29: Consignes De Sécurité Importantes

    SECTION 1: AVERTISSEMENTS ET CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES 1.1 Consignes de sécurité importantes Ce symbole vous signale les dangers potentiels qui peut tuer ou vous blesser et / ou d'autres. NE PAS FAIRE: • installer ou utiliser le chauffe endommagé • modifier chauffe •...
  • Page 30: Spécifications

    Supply Voltage: AC 220-240V 50Hz Maximum power consumption: 19.44W (LED 11.44W + Motor for flame 8W) Power for flame effect Noville: Power for flame effect Marly: 18,5W(LED 10.5W + Motor for flame 8W) Power for Fuel Bed: DC12V, Max 5.76W, 0.48A...
  • Page 31: Outils Nécessaires

    SECTION 2: INSTALLATION Outils nécessaires Magnétique Phillips tournevis Marteau rotatif 2.2 Déballage du Foyer ATTENTION! Ne pas utiliser cet appareil si une partie quelconque a été submergée. appelez immédiatement un technicien de service qualifié pour inspecter et pour remplacer toute pièce de la électrique système si nécessaire.
  • Page 32: Installation Instructions

    Novill 1157 1100 1055 560 335 380 210 57 20 Marly 560 335 380 210 57 20 Installation instructions STEP 1.
  • Page 33 STEP 2. Utilisez 2 vis ST4 X 8 pour fixer le cordon d'alimentation STEP 3. Retirez les 4 supports de fixation et les vis 8pcs ST4X8 pour les fixer sur le panneau latéral gauche et droit de l'unité. STEP 4. Utilisez 4 vis ST4 X 12 pour fixer le foyer sur le cadre, comme illustré...
  • Page 34 STEP 5. Sortez délicatement la garniture, retirez la vis M5 * 12 des deux côtés et utilisez le crochet en verre pour retirer le verre avec précaution. STEP 6. Étaler soigneusement les pierres grises sur le lit de carburant. Disposez ensuite les bûches le long du rebord de la fenêtre encastrée à...
  • Page 35: Fonctionnement Bouton Manuel

    SECTION 3: MODE D'EMPLOI Cet appareil peut être utilisé à la fois par la télécommande et le bouton manuel. Une fois que l'appareil est correctement connecté à une prise électrique mise à la terre, allumez l'interrupteur principal situé sur le côté droit de l'appareil. Un signal sonore doit être entendu lors de la première mise sous tension. REMARQUE! Pour utiliser les fonctions de la télécommande et manuel le manuel interrupteur marche / arrêt doit être en 'ON' la position.
  • Page 36 ’ 3.3 Mode d emploi de la télécommande Veillez à ce que les piles soient montées correctement dans la télécommande.  ’ ’ La portée effective de la télécommande s étend jusqu à 4 mètres.  Important ! ’ agit d ’...
  • Page 37 Éclairage de fond ’ 3.2.7 Appuyez sur le bouton pour accéder au menu d éclairage de fond ← → ’ 3.2.8 Appuyez sur « » et sur « » pour sélectionner l une des 13 couleurs de fond différentes ’ 3.2.9 Appuyez sur les boutons «...
  • Page 38 température selon votre souhait.  ECO signifie 2 ℃ au-dessous de la température de confort préréglée ; ECO- signifie 4 ℃ au-dessous ; COMF+ signifie 2 ℃ au-dessus ; COMF++ signifie ℃ au-dessus. 3.2.20 Pour contrôler la fonction de minuterie quotidienne, appuyez sur 3.2.21 Lorsque la fonction de chauffage doit être désactivée, il est nécessaire de revenir au préalable au mode normal.
  • Page 39: 4Eme Partie : Entretien

    ’ ventilateur, etc. Veillez à ce que l alimentation électrique soit déconnectée tandis que la fiche se trouve dans la prise de courant. ’ 3.2.29 Mettez l appareil sous tension et le contrôle de sécurité électronique sera rétabli. ’ 3.2.30 Vérifiez si l appareil fonctionne correctement.
  • Page 40 Ce poêle répond aux normes de sécurité EN 60335-1 et EN 60335-2-30 qui concernent les exigences essentielles de la Directive basse tension 2014/35 / UE et aux normes CEM EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2 et EN 61000-3-3, qui couvrent les exigences essentielles de la norme européenne de compatibilité...
  • Page 41 Montageanleitung und Gebrauchsanweisung Noville & Marly Einbau Feuer Elektrisch Wichtig: Lesen Sie sich diese Montageanleitung und Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, ehe Sie den Kamin installieren und in Gebrauch nehmen. Die Anleitung muss in unmittelbarer Nähe des Elektrokamin aufbewahrt werden. Beim Weiterverkauf muss diese Anleitung mitgeliefert werden.
  • Page 42: Wichtige Sicherheitshinweise

    ABSCHNITT 1: Warnungen und elektrische Spezifikationen 1.1 Wichtige Sicherheitshinweise Dieses Symbol warnt Sie vor möglichen Gefahren das kann töten oder verletzen und / oder anderen NICHT: • Installieren oder betreiben beschädigte Heizung • Änderung Heizung • Betreiben Sie das Heizgerät ohne voll Montage aller Komponenten WARNUNG! Unsachgemäße Installation, Einstellung, Veränderung oder Wartung kann zu Verletzungen oder Sachschäden führen.
  • Page 43 Aufmerksamkeit ist gegeben, wo Kinder und gefährdete Personen vorhanden sind.  Nicht abdecken: Um eine Überhitzung zu vermeiden, decken nicht die Heizung.  Die Bedeutung der Zahl in Kennzeichnung "ACHTUNG: NICHT COVER".  Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller, seinen autorisierten Service-Center oder professionelle Person repariert werden.
  • Page 44 Supply Voltage: AC 220-240V 50Hz Maximum power consumption: 19.44W (LED 11.44W + Motor for flame 8W) Power for flame effect Noville: 18.5W (LED10.5W + Motor for flame 8W) Power for flame effect Marly: Power for Fuel Bed: DC12V, Max 5.76W, 0.48A...
  • Page 45: Tools Required

    Abschnitt 2: Installation 2.1 Tools required Magnetic Phillips Screw Driver Bohrhammer 2.2 Auspacken des Kamin WARNUNG! Verwenden Sie dieses Gerät, wenn ein Teil unter Wasser gestanden hat. Sofort eine qualifizierte Service-Techniker zu überprüfen und zu ersetzen einen Teil der elektrischen System gegebenenfalls.
  • Page 46 STEP 1. STEP 2. Anwendung 2 ST4 X 8 pour fixer le cordon d'alimentation...
  • Page 47 STEP 3. Entfernen Sie die 4 Befestigungswinkel und die 8 ST4X8 Schrauben, um sie an der linken und rechten Seitenwand des Geräts zu befestigen. STEP 4. Verwenden Sie 4 Schrauben ST4 X 12, um den Kamin am Rahmen zu befestigen, wie in Abbildung 4 gezeigt STEP 5.
  • Page 48 STEP 6. Die grauen Steine vorsichtig auf dem Brennstoffbett verteilen. Dann legen Sie die Stämme entlang der Kante des zurückgesetzten Fensters an der Vorderseite der Feuerkammer. Hinweis: Achten Sie darauf, genügend Platz zu lassen, um das Frontdisplay oder das optionale Frontpanel zu entfernen und zu ersetzen.
  • Page 49 ABSCHNITT 3: Betriebsanleitungen Dieses Gerät kann sowohl von Fernbedienung und manuelle Taste betätigt werden. Sobald das Gerät ordnungsgemäß an eine geerdete Steckdose angeschlossen, auf dem Hauptschalter auf der rechten Seite des Gerätes befindet sich wiederum. Ein Piepton sollte gehört werden, wenn das Gerät zum ersten angelegt wird.
  • Page 50 3.2 Betriebssystem per Remote Handset  Stellen Sie sicher, dass die Batterie ordnungsgemäß in die Fernbedienung eingebaut.  Die effektive Reichweite der Fernbedienung beträgt bis zu 4 Meter oder 13 Fuß. 3.2 Anleitung Fernbedienung  Vergewissern Sie sich, dass die Batterien richtig in die Fernbedienung eingelegt sind. ...
  • Page 51 wählen. 3.2.6 Drücken Sie auf die ‘+’ und ‘-’ Taste, um eine der 5 Flammenintensitäten auszuwählen oder auszuschalten. Hintergrundbeleuchtung 3.2.7 Drücken Sie auf die Taste, um das Menü für die Hintergrundbeleuchtung aufzurufen. 3.2.8 Drücken Sie auf die ‘←’ und ‘→’ Taste, um eine der 13 verschiedenen Hintergrundfarben auszuwählen.
  • Page 52  Drücken Sie auf ‘←’ of ‘→, um Stunden und Minuten auszuwählen, drücken Sie auf '+' oder '-', um die Uhrzeit einzustellen.  Die Minuten können pro Knopfdruck um 15 Minuten erhöht oder verringert werden.  Halten Sie die Taste 3 Sekunden lang gedrückt oder warten Sie 10 Sekunden, um das Timer-Menü...
  • Page 53 3.2.27 Schalten Sie das Gerät aus (manueller Ein-/Ausschalter) und lassen Sie es für ca. 10-15 Minuten ausgeschaltet. 3.2.28 Entfernen Sie alle Hindernisse aus dem Abluftauslass des Kaminventilators oder den Ventilatorflügeln usw. Vergewissern Sie sich, dass die Stromzufuhr unterbrochen ist, während der Stecker eingesteckt ist.
  • Page 54 und den EMV-Normen EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-2 und EN 61000-3-3-3, die die grundlegenden Anforderungen der Europäischen Elektromagnetischen Komptabilität 2014/30 / EU und die RED-Normen EN300220-2, EN301489-1, EN301489-3 und EN6247 erfüllen und auch den Anforderungen der europäischen Funkanlagen-Richtlinie 2014/53 / EU entsprechen. GIMEG Nederland B.

Ce manuel est également adapté pour:

Marly

Table des Matières