Gardena SmallCut 300 Mode D'emploi page 10

Coupe bordures
Masquer les pouces Voir aussi pour SmallCut 300:
Table des Matières

Publicité

f
Tuotevastuu
n
Produktansvar
D
EU-Konformitätserklärung
M M a a s s c c h h i i n n e e n n V V e e r r o o r r d d n n u u n n g g ( ( 9 9 . . G G S S G G V V O O ) ) / / E E M M V V G G / / N N i i e e d d e e r r s s p p . . R R L L
Der Unterzeichnete GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40,
D-89079 Ulm, bestätigt, dass die nachfolgend bezeichneten Geräte in der von
uns in Verkehr gebrachten Ausführung die Anforderungen der harmonisierten
EU-Richtlinien, EU-Sicherheitsstandards und produktspezifischen Standards
erfüllen. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Geräte verliert
diese Erklärung ihre Gültigkeit.
G
EU Certificate of Conformity
The undersigned GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40,
D-89079 Ulm, hereby certifies that, when leaving our factory, the units indicat-
ed below are in accordance with the harmonised EU guidelines, EU standards
of safety and product specific standards. This certificate becomes void if the
units are modified without our approval.
F
Certificat de conformité aux directives européennes
Le constructeur, soussigné : GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-
Str. 40, D-89079 Ulm, déclare qu'à la sortie de ses usines le matériel neuf
désigné ci-dessous était conforme aux prescriptions des directives europé-
ennes énoncées ci-après et conforme aux règles de sécurité et autres règles
qui lui sont applicables dans le cadre de l'Union européenne. Toute modifica-
tion portée sur ce produit sans l'accord express de GARDENA supprime la
validité de ce certificat.
N
EU-overeenstemmingsverklaring
Ondergetekende GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40,
D-89079 Ulm, bevestigt, dat het volgende genoemde apparaat in de door ons
in de handel gebrachte uitvoering voldoet aan de eis van, en in overeenstem-
ming is met de EU-richtlijnen, de EU-veiligheidsstandaard en de voor het pro-
duct specifieke standaard. Bij een niet met ons afgestemde verandering aan
het apparaat verliest deze verklaring haar geldigheid.
S
EU Tillverkarintyg
Undertecknad firma GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40,
D-89079 Ulm, intygar härmed att nedan nämnda produkter överensstämmer
med EU:s direktiv, EU:s säkerhetsstandard och produktspecifikation. Detta
intyg upphör att gälla om produkten ändras utan vårt tillstånd.
K
EU Overensstemmelse certificat
Undertegnede GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40,
D-89079 Ulm bekræfter hermed, at enheder listet herunder, ved afsendelse
fra fabrikken, er i overensstemmelse med harmoniserede EU retningslinier,
EU sikkerhedsstandarder og produktspecifikationsstandarder. Dette certifikat
træder ud af kraft hvis enhederne er ændret uden vor godkendelse.
I
Dichiarazione di conformità alle norme UE
La sottoscritta GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40,
D-89079 Ulm, certifica che il prodotto qui di seguito indicato, nei modelli da noi
commercializzati, è conforme alle direttive armonizzate UE nonché agli stan-
dard di sicurezza e agli standard specifici di prodotto. Qualunque modifica
apportata al prodotto senza nostra specifica autorizzazione invalida la presente
dichiarazione.
80
All manuals and user guides at all-guides.com
Korostamme nimenomaan, että tuotevastuulain nojalla emme ole vastuus-
sa laitteistamme johtuneista vahingoista, mikäli nämä ovat aiheutuneet
epäasianmukaisesta korjauksesta tai osia vaihdettaessa ei ole käytetty
alkuperäisiä GARDENA- varaosia tai hyväksymiämme osia ja korjauksen
on suorittanut muu kuin GARDENA -huoltokeskus tai valtuuttamamme
ammattihenkilö. Tämä pätee myös lisäosiin ja lisävarusteisiin.
Vi gjør uttrykkelig oppmerksom på at vi i henhold til produktansvarsloven
ikke er ansvarlige for skader forårsaket av redskapet vårt hvis dette skyl-
des usakkyndige reparasjoner eller hvis deler er skiftet ut og det ikke ble
benyttet våre originale GARDENA deler eller deler som er godkjent av oss
og reparasjonen ikke er utført av GARDENA service eller den autoriserte
fagmannen. Det samme gjelder for supplerende deler og tilbehør.
Bezeichnung des Gerätes:
Description of the unit:
Désignation du matériel :
Omschrijving van het apparaat:
Produktbeskrivning:
Beskrivelse af enhederne:
Descrizione del prodotto:
Descripción de la mercancía:
Descrição do aparelho:
Laitteiden nimitys:
Betegnelse for redskapet:
Typ:
Type:
Type :
Typ:
Typ:
Type:
Modello:
Tipo:
Tipo:
Tyypit:
Typer:
EU-Richtlinien:
EU directives:
Directives
européennes :
EU-richtlijnen:
EU direktiv:
EU Retningslinier:
Direttive UE:
Normativa UE:
Directrizes da UE:
EY-direktiivit:
EU-direktiver:
Hinterlegte Dokumentation:
Konformitätsbewertungsverfahren:
Deposited Documentation:
Conformity Assessment
Procedure:
Documentation déposée :
Procédure d'évaluation de la
conformité :
Schall-Leistungspegel:
Noise level:
Puissance acoustique :
Geluidsniveau:
Ljudnivå:
Lydtryksniveau:
Livello rumorosità:
Nivel sonoro:
Nível de ruido:
Melun tehotaso:
Lydeffektnivå:
Turbotrimmer
Turbotrimmer
Coupe bordures
Turbotrimmer
Turbotrimmer
Turbotrimmer
Turbotrimmer
Turbotrimmer
Turbotrimmer
Turbotrimmeri
Turbotrimmer
Art.-Nr.:
Art. No.:
Référence :
Art. nr.:
Art.nr. :
SmallCut 300
Varenr. :
Art. :
Art. Nº:
Art. Nº:
Art.-n:o. :
Art.-Nr. :
Harmonisierte EN:
98 /37/EC : 1998
EN ISO 12100-1
2006/42/EC : 2006
EN ISO 12100-2
2006/95/EC
EN 786
2004/108/EC
EN 60335-1
93 /68/EC
EN 60335-2-91
2000 /14/EC
ISO 4871
GARDENA Technische Dokumentation
Nach 2000/14/ EG Art. 14 Anhang Vl
GARDENA Technical Documentation
according to 2000/14/ EC
Art. 14 Annex Vl
Documentation technique GARDENA
Selon 2000 /14 /CE art. 14 Annexe Vl
gemessen / garantiert
measured / guaranteed
mesurée / garantie
gemeten / gegarandeerd
uppmätt / garanterad
afmålt / garanti
testato / garantito
medido / garantizado
medido / garantido
mitattu / taattu
målt / garantert
94 dB (A) / 96 dB (A)
8845

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

8845

Table des Matières