Page 1
BATTERIES ET CHARGEURS VENDUS SÉPARÉMENT Cette clé à chocs a été conçue et fabriquée conformément aux strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité d’utilisation de Ryobi. Correctement entretenue, elle vous donnera des années de fonctionnement robuste et sans problème. AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de blessures, l’utilisateur doit lire et veiller à...
All manuals and user guides at all-guides.com TABLE DES MATIÈRES n Introduction ..................................2 n Règles de sécurité générales ............................3-4 n Règles de sécurité particulières ............................4 n Règles de sécurité concernant le chargeur........................5 n Symboles..................................6-7 n Caractéristiques ................................8 n Assemblage..................................
CHARGEUR de façon moins dangereuse s’il est utilisé dans les limites (P100) (P110) prévues. P230 130255004 1423701, 140237021 n Ne pas utiliser l’outil si le commutateur ne permet ou 140237023 pas de le mettre en marche ou de l’arrêter. Un outil n Ne pas maltraiter le cordon d’alimentation.
All manuals and user guides at all-guides.com RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES n Entretenir soigneusement les outils. Garder les n Garder l’outil et sa poignée secs, propres et exempts outils bien affûtés et propres. Des outils correctement d’huile ou de graisse.Toujours utiliser un chiffon propre entretenus et dont les tranchants sont bien affûtés pour le nettoyage.
All manuals and user guides at all-guides.com RÈGLES DE SÉCURITÉ CONCERNANT LE CHARGEUR pénétrantes, etc., entrer en contact avec les pièces en AVERTISSEMENT : plastique. Ces liquides contiennent des produits chimiques susceptibles d’endommager, d’affaiblir ou de détruire le LIRE ET VEILLER À BIEN COMPRENDRE TOUTES LES plastique.
All manuals and user guides at all-guides.com SYMBOLES Certains des symboles ci-dessous peuvent être présents sur l’outil. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser l’outil plus efficacement et de réduire les risques. SYMBOLE DÉSIGNATION / EXPLICATION Volts...
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER : Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pour conséquences des blessures graves ou mortelles.
All manuals and user guides at all-guides.com CARACTÉRISTIQUES FICHE TECHNIQUE Moteur ..................................18 V c.c. Coupleur..................................1/4 po Train d’engrenages .............................. Une vitesse Commutateur ..............................Vitesse variable Vitesse à vide ..............................0-2 400 tr/min Entrée du chargeur......................120 volts, 60 Hz, c.a. seulement Temps de charge.................................1 heure Couple ...........................
All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLAGE DÉBALLAGE AVERTISSEMENT : Ce produit a été expédié complètement assemblé. Si des pièces manquent, ne pas utiliser cet outil avant n Avec précaution, sortir l’outil et les accessoires de la qu’elles aient été installées. Ne pas prendre cette boîte.
Page 10
REMARQUE : Si les batteries ne se rechargent pas dans des conditions normales, les retourner, ainsi que le chargeur et la stand au centre de réparations Ryobi agréé le plus proche pour une vérification électrique. n Ne recharger le bloc de batteries qu’avec l’appareil recommandé.
Page 11
DE BATTERIES FROID ». Si les batteries ne se rechargent pas dans des conditions normales, les retourner, ainsi que LOQUETS le chargeur et le bloc au centre de réparations Ryobi agréé le plus proche pour une vérification électrique. INSTALLATION DU BLOC DE BATTERIES Voir la figure 3.
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATION ATTENTION : AVERTISSEMENT : Pour éviter des dommages aux engrenages, toujours Les outils à batteries sont toujours en état de laisser le coupleur parvenir à l’arrêt complet avant de fonctionnement. Il est donc nécessaire de toujours changer de sens de rotation.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATION RANGEMENT D’EMBOUTS Voir la figure 5. Lorsque l’outil n’est pas en usage, les embouts fournis EMBOUT peuvent être rangés dans le compartiment situe au bas de TOURNEVIS la poignée. INSTALLATION DES EMBOUTS Voir la figure 6.
ENTRETIEN GÉNÉRAL AVERTISSEMENT : Éviter d’utiliser des solvants pour le nettoyage des pièces en Utiliser exclusivement des pièces Ryobi d’origine pour les plastique. La plupart des matières plastiques peuvent être réparations. L’usage de toute autre pièce pourrait créer endommagées par divers types de solvants du commerce.
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com NOTES...
Page 16
Dans l’éventualité de besoin de pièces détachées ou de réparation, il suffit de contacter le centre de réparations Ryobi agréé le plus proche. Veiller à fournir toutes les informations pertinentes lors de tout appel téléphonique ou visite. Pour obtenir l’adresse du centre de réparations Ryobi agréé...