English Thank you for purchasing the Tronsmart Apollo Q10 Headset. Please read the user manual before use and keep it handy for future reference. If you have any additional questions or comments, please contact us by email at: support@tronsmart.com PACKAGE CONTENTS...
SPECIFICATIONS Model Apollo Q10 Bluetooth Speaker unit 40mm Audio codec SBC, AAC Bluetooth transmission Up to 15m/49ft (open area) Battery Capability 1200mAh Power supply DC 5V/1.0A(Max), via Type-C port Frequency range 20Hz – 20KHz Playtime Up to 100 hours (on a 50% volume)
Page 5
power off state power on state hold 2 s Double-click How to Reset if the headset is malfunctional? 1. Power on the headset. 2. Press and hold the MFB button and the power button for 5 seconds to disconnect Bluetooth and enter the pairing mode. 3.
Answer/End a phone call Tap twice Reject a phone call Press and hold for 2 seconds (New incoming call) Answer a new phone call Tap twice End the previous call Tap twice Reject a new phone call Press and hold for 2 seconds How to activate the ANC mode without pairing with your phone? 1.
Warranty Information Your ‘Tronsmart Apollo Q10 Headset’, is warranted to the original owner for 12 months from the date of purchase against defects in material and workmanship under normal use and service. Tronsmart is not responsible for the accidental use of this product and its liability will not exceed the purchase price of the product.
Page 8
Italiano Grazie per aver acquistato gli auricolari Tronsmart Apollo Q10. Si prega di leggere il manuale dell'utente prima dell'uso e di tenerlo a portata di mano per riferimenti futuri. Se avete ulteriori domande o suggerimenti, vi preghiamo di contattarci via e-mail all'indirizzo: support@tronsmart.com...
Page 9
SPECIFICAZIONI Modello Apollo Q10 Bluetooth Unità altoparlante 40mm Formato audio SBC, AAC Trasmissione Bluetooth Fino a 15 m/49 piedi (area aperta) Capacità della batteria 1200mAh Alimentazione elettrica DC 5V/1.0A (Max), tramite porta di tipo C Intervallo di frequenza 20Hz – 20KHz...
Page 10
stato di stato di spegnimento. accensione. tenere 2s doppio click Come resettare se l'auricolare non funziona corretta- mente? 1. Accendere gli auricolari. 2. Premere e tenere premuto il pulsante MFB e il pulsante di accensione per 5 secondi per scollegare il Bluetooth ed entrare in modalità di associazione. 3.
Rispondere/terminare una telefonata Toccare due volte Rifiutare una telefonata Premere e tenere premuto per 2 secondi (New incoming call) Rispondere a una nuova chiamata Toccare due volte Terminare la chiamata precedente Toccare due volte Rifiutare una nuova telefonata Premere e tenere premuto per 2 secondi Come attivare la modalità...
Informazioni sulla garanzia I vostri 'Auricolari Tronsmart Apollo Q10' sono garantiti al proprietario originale per 12 mesi dalla data di acquisto contro difetti di materiale e di lavorazione in condizioni di normale utilizzo e di servizio. Tronsmart non è responsabile per l'uso accidentale di questo prodotto e la sua responsabilità...
Español Gracias por comprar los auriculares Tronsmart Apollo Q10. Por favor lea el manual del usuario antes de su uso y manténgalo cerca para futuras consultas. Si tiene cualquier otra duda o comentario, por favor contáctenos a través del correo: support@tronsmart.com...
Page 14
ESPECIFICACIONES Modelo Apollo Q10 Versión del Bluetooth Driver 40mm Codecs de audio SBC, AAC Rango de conexión Hasta 15m/49ft (en abierto) Capacidad de la batería 1200mAh Alimentación DC 5V/1.0A(Máximo), via puerto tipo C Rango de frecuencia 20Hz – 20KHz Autonomía de reproducción Hasta 100 h (al 50% de volumen) Autonomía en llamadas...
Page 15
estado de estado de apagado. encendido. mantener 2 haga doble clic segundos ¿Cómo restaurar los auriculares en caso de mal funciona- miento? 1. Encender los auriculares. 2. Mantener presionado el botón MFB y el botón de encendido durante 5 segundos para desconectar el Bluetooth y entrar en modo de emparejamiento. 3.
Contestar/terminar llamada Doble toque Rechazar llamada Mantener presionado durante 2 segundos (Nueva llamada entrante) Contestar una nueva llamada Doble toque Terminar la llamada anterior Doble toque Rechazar nueva llamada Mantener presionando durante dos ¿Cómo activar el modo ANC sin emparejarlo con su teléfono? 1.
Sus auriculares ‘Tronsmart Apollo Q10’ están protegidos por la garantía al propietario original durante 12 meses a partir de la fecha de la compra contra defectos en materiales y construcción bajo un uso normal. Tronsmart no se hace responsable por el uso indebido de este producto y su responsabilidad no sobrepasará...
Page 18
Deutsch Vielen Dank, dass Sie sich für das Tronsmart Apollo Q10 Headset entschieden haben. Bitte lesen Sie vor der Verwendung die Bedienungsanleitung und halten Sie sie zum späteren Nachschlagen bereit. Wenn Sie weitere Fragen oder Kommentare haben, wenden Sie sich bitte per E-Mail an: support@tronsmart.com...
Page 19
SPEZIFIKATIONEN Modell Apollo Q10 Bluetooth Lautsprechereinheit 40mm Codec SBC, AAC Bis zu 15 m (offener Bereich) Bluetooth-Übertragung Batteriekapazität 1200mAh Energieversorgung DC 5V/1.0A(Max), via Type-C port Frequenzbereich 20Hz – 20KHz Spielzeit Bis zu 100 Stunden (bei einem Volumen von 50%) Sprechzeit Bis zu 100 Stunden (bei einem Volumen von 70%) Empfindlichkeit...
Page 20
Ausschaltzu- Einschaltzu- stand. halte 2s stand. Doppelklick Wie kann ich zurücksetzen, wenn das Headset nicht richtig funktioniert? 1. Schalten Sie das Headset ein. 2. Halten Sie die MFB-Taste und den Netzschalter 5 Sekunden lang gedrückt, um Bluetooth zu trennen und in den Pairing-Modus zu wechseln. 3.
Anruf entgegennehmen / beenden Tippen Sie zweimal Einen Anruf ablehnen Halten Sie 2 Sekunden lang gedrückt (Neuer eingehender Anruf) Beantworten Sie einen neuen Anruf Tippen Sie zweimal Beenden Sie den vorherigen Anruf Tippen Sie zweimal Einen neuen Anruf ablehnen Halten Sie 2 Sekunden lang gedrückt Wie aktiviere ich den ANC-Modus, ohne eine Verbindung mit Ihrem Telefon herzustellen? 1.
Feuer, da sonst Batterien explodieren oder auslaufen können. Garantieinformationen Für Ihr "Tronsmart Apollo Q10 Headset" wird dem ursprünglichen Besitzer eine Garantie von 12 Monaten ab Kaufdatum gegen Material- und Verarbeitungsfehler bei normalem Gebrauch und Service gewährt. Tronsmart ist nicht verantwortlich für die versehentliche Verwendung dieses Produkts und seine Haftung wird den...
Français Merci d'avoir acheté le casque Tronsmart Apollo Q10. Veuillez lire le manuel d'utilisation avant utilisation et le garder à portée de main pour référence future. Si vous avez des questions ou des commentaires supplémentaires, veuillez nous contacter par e-mail à: support@tronsmart.com...
CARACTÉRISTIQUES Modèle Apollo Q10 Bluetooth Unité de haut-parleur 40mm Format audio SBC, AAC Transmission Bluetooth Jusqu’à 15m/49ft (Espace ouvert) Capacité de la batterie 1200mAh Source de courant DC 5V/1.0A(Max), via le port Type-C Gamme de fréquences 20Hz – 20KHz Récréation Jusqu’à...
état hors état de mise tension. tenir 2s sous tension. double-cliquez Comment réinitialiser si le casque est défectueux? 1. Mettez le casque sous tension. 2. Appuyez et maintenez le bouton MFB et le bouton d'alimentation pendant 5 secondes pour déconnecter Bluetooth et entrer en mode de couplage. 3.
Répondre / mettre fin à un appel Appuyez deux fois téléphonique Rejeter un appel téléphonique Appuyez et maintenez pendant 2 secondes (Nouvel appel entrant) Répondre à un nouvel appel Appuyez deux fois téléphonique Mettre fin à l'appel précédent Appuyez deux fois Rejeter un nouvel appel Appuyez et maintenez pendant 2 téléphonique...
Informations de garantie Votre ‘casque Tronsmart Apollo Q10’ est garanti au propriétaire d'origine pendant 12 mois à compter de la date d'achat contre les défauts de matériaux et de fabrication dans des conditions normales d'utilisation et de service.
русский Благодарим вас за покупку наушников Tronsmart Apollo Q10. Пожалуйста, прочтите руководство пользователя перед использованием и сохраните его для использования в будущем. Если у вас есть дополнительные вопросы или комментарии, свяжитесь с нами по электронной почте: support@tronsmart.com СОДЕРЖАНИЕ УПАКОВКИ 1 х Наушники Apollo Q10 1 x Зарядный...
ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель Apollo Q10 Bluetooth Динамики 40мм Поддержка аудио SBC, AAC Передача Bluetooth До 15м (на открытой местности) Емкость батареи 1200мАч Источник питания DC 5V/1.0A(Макс), через порт Type-C Частотный диапазон 20Гц – 20КГц Время проигрывания До 100 часов (на 50% громкости) Время...
Page 30
выключенное власть на состояние. государстве. держать 2 с Двойной клик Как сбросить устройство до заводских настроек? 1. Включите наушники 2. Нажмите и удерживайте кнопка MFB и кнопку питания в течение 5 секунд, чтобы отключить Bluetooth и войти в режим сопряжения. 3.
Ответить/Завершить телефонный Нажмите дважды звонок Отклонить телефонный звонок Нажмите и удерживайте 2 секунды Входящий звонок Ответить на входящий Нажмите дважды телефонный звонок Сбросить предыдущий звонок Нажмите дважды Отклонить телефонный звонок Нажмите и удерживайте 2 секунды Как активировать режим ANC без сопряжения с телефоном? 1.
неприятном месте. Не бросайте этот продукт в огонь, иначе батареи могут взорваться или протечь. Информация о гарантии На гарнитуру Tronsmart Apollo Q10 Headset первоначальному владельцу предоставляется гарантия в течение 12 месяцев с даты покупки на отсутствие дефектов материалов и изготовления при нормальном...
Page 33
日本語 Tronsmart Apollp Q10 ヘッ ドセッ トをご購入いただきありがとうございます。 使用する 前にユーザーマニュアルを読み手元に置いてください。 ご問題がある場合は、 support @ tronsmart.comにメールでお問い合わせください。 パッケージ内容 1 x Apollo Q10 ヘッ ドセッ ト 1 x Type-C 充電ケーブル 1x保証カード 1x取引説明書 1xPU収納袋 ボタンの説明 MFBボタン (多機能ボタン) 電源ボタン タッチパネル LEDインジケーター Type-C充電ポート イヤーカップ...
Page 34
仕様 モデル Apollo Q10 Bluetooth スピーカーユニッ ト 40mm オーディオフォーマッ ト SBC, AAC Bluetooth送信 最大 15m/49ft 障害なし) バッテリー機能 1200mAh 電源 DC 5V/1.0A(Max), Type-Cにより 周波数範囲 20Hz ‒ 20KHz 再生時間 最大100時間 (50%のボリュームで) 連続通話時間 最大100時間 (70%のボリュームで) 感度 100dB インピーダンス 32 ohms 充電時間 約3時間 サイズ(mm/インチ) 196.6 x 174.8 x 80/ 7.74ʼʼ...