Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour BIG SCOPE NARROW:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
in-lite
BIG SCOPE (NARROW)
NL
Handleiding
EN
Manual
DE
Installationshinweise
FR
Manuel d'utilisation
ES
Manual de instrucciones

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour in-lite BIG SCOPE NARROW

  • Page 1 BIG SCOPE (NARROW) All manuals and user guides at all-guides.com Handleiding Manual Installationshinweise Manuel d’utilisation Manual de instrucciones in-lite...
  • Page 2 all-guide s.com...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 5 1x grondpen Deze is alleen geschikt voor het gebruik in combinatie met een laag- 1x Easy-Lock spanningssysteem, 12V. Dit product alleen gebruiken binnen het in-lite systeem. Bij gebruik van andere dan in-lite producten vervalt de Materiaal garantie. Aluminium behuizing Glazen lens Let op! Open zelf de spot niet.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com den met water en zeep (en/of vóór een maaltijd) en voorkom oog- contact met de gel. Het installeren van het armatuur op 12V Door de reeds gemonteerde lichtbron is het armatuur direct geschikt voor gebruik.
  • Page 7 It is only suitable for use in combination with a 12 V low-voltage 1x Easy-Lock system. This product should only be used within the in-lite system. Use of products other than those made by in-lite will invalidate the warranty.
  • Page 8 all-guide s.com...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com your hands with soap and water, and avoid the gel coming into contact with your eyes. Connecting the fixture to 12 V The already installed lamp means the fixture is immediately ready for use.
  • Page 10 100-240 V. Das Kabel eignet sich ausschließlich für den 1x Easy-Lock Betrieb an einem Niederspannungssystem von 12 V. Verwenden Sie dieses Produkt ausschließlich zusammen mit dem in-lite-System. Bei Material Verwendung anderer Produkte als der in-lite-Produkte erlischt die Aluminium-Gehäuse Garantie.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com dem Easy-Lock-Verbinder austreten, waschen Sie sich bitte nach Anschluss der Armatur an 12 V Dank der bereits installierten Lichtquelle ist die Armatur gebrauchsfer- der Installation (und vor dem Essen) die Hände mit Wasser und tig;...
  • Page 12 1x piquet de terre Ce câble ne peut être combiné qu’à un système basse tension de 12 V. 1x Easy-Lock Utilisez ce produit uniquement avec un système in-lite. L’utilisation de produits autres que les produits in-lite annulera la garantie. Matériau Corps en aluminium Attention ! N’ouvrez pas le spot vous-même.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com vez-vous les mains à l’eau et au savon (et/ou avant un repas) et évitez tout contact des yeux avec le gel. Installation de l’armature sur 12 V La source lumineuse étant déjà montée, l’armature est immédiatement prête à...
  • Page 14 all-guide s.com...
  • Page 15 100-240 V. Sólo es apto para su uso en combinación con un sistema de 1x Easy-Lock baja tensión de 12 V. Este producto debe utilizarse únicamente en combinación con el sistema in-lite. En caso de emplear productos dis- Material tintos de los productos in-lite, caducará la garantía.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com pués de la instalación (y/o antes de cada comida) y evite el con- tacto del gel con los ojos. Instalación de la armadura a 12 V Gracias a que la fuente de iluminación ya viene instalada, la armadura está...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com in-lite www.in-lite.com...