Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13

Liens rapides

Bedienungsanleitung/Garantie
M
- B
ULTI
ACKOFEN
MBG 3521
Multifunction oven
N e u e r
e x t
1 9.05.2014
HF T

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Clatronic MBG 3521

  • Page 1 Bedienungsanleitung/Garantie ULTI ACKOFEN MBG 3521 Multifunction oven N e u e r e x t 1 9.05.2014 HF T...
  • Page 2: Spezielle Sicherheitshinweise Für Dieses Gerät

    Bedienungsanleitung Symbole in dieser Bedienungsanleitung WARNUNG: nicht ACHTUNG: HINWEIS: Allgemeine Hinweise WARNUNG! Erstickungsgefahr! Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät Verbrennungsgefahr!
  • Page 3 WARNUNG: Kindern Kinder Benutzer-Wartung Kinder ACHTUNG:...
  • Page 4 ACHTUNG: Lieferumfang HINWEIS: Elektrischer Anschluss OFF/0 Schalter Schalter Oben: Temperatur Schalter Mitte: Funktionsschalter Bedienung Hier einige Beispiele, wofür Sie die Funktionen nutzen Schalter Unten: Zeit- und Hauptschalter können: Auspacken des Gerätes Übersicht der Backzeiten Temperatur Zeit in Funktion in °C Min.
  • Page 5 HINWEIS: Reinigung WARNUNG: ACHTUNG: Drehspieß HINWEIS: Krümelblech, Backblech, Grillrost, Drehspieß, Fixierklam- mern Innenraum Gehäuse WARNUNG: Aufbewahrung Technische Daten...
  • Page 6: Garantie

    Garantieabwicklung 24 Stunden am Tag, 7 Tage in der Woche Hinweis zur Richtlinienkonformität www.sli24.de www.sli24.de Garantie Garantiebedingungen www.sli24.de 1. Anmelden 2. Einpacken 3. Ab zur Post damit www.sli24.de Auch nach der Garantie sind wir für Sie da! – Kostengüns- tige Reparaturen zum Festpreis!
  • Page 7: Entsorgung

    Entsorgung Bedeutung des Symbols „Mülltonne“...
  • Page 8: Speciale Veiligheidsinstructies Voor Dit Apparaat

    Gebruiksaanwijzing Symbolen in deze bedieningshandleiding WAARSCHUWING: niet LET OP: OPMERKING: Algemene opmerking WAARSCHUWING! gevaar voor verstikking! Speciale veiligheidsinstructies voor dit apparaat WAARSCHUWING: Heet oppervlak! Gevaar voor brandwonden!
  • Page 9 WAARSCHUWING: kinderen Kinderen onderhoud door de gebruiker kin- deren LET OP:...
  • Page 10 LET OP: Inhoud van de levering OPMERKING: Elektrische aansluiting OFF/0 Bedieningsknoppen Bovenste bedieningsknop: Temperatuur Middelste bedieningsknop: Functieschakelaar Bediening Hier zijn een paar voorbeelden van hoe u deze functies kunt gebruiken: Onderste bedieningsknop: Timer en hoofdschakelaar Het apparaat uitpakken Overzicht van baktijden Tempera- Tijd in Functie...
  • Page 11 Reiniging OPMERKING: WAARSCHUWING: LET OP: Kruimellade, bakplaat, grillrooster, draaispies, spitvorken Draaispies OPMERKING: Binnenkant Motorhuis WAARSCHUWING: Opslag Technische gegevens...
  • Page 12 Verwijdering Betekenis van het symbool “vuilnisemmer”...
  • Page 13: Risque De Brulures

    Mode d’emploi Symboles de ce mode d’emploi AVERTISSEMENT : ATTENTION : jamais NOTE : Notes générales AVERTISSEMENT ! risque d’étouffement ! AVERTISSEMENT : Surface chaude ! Risque de brulures !
  • Page 14: Les Enfants

    AVERTISSEMENT : enfants l’uti- lisation de l’appareil Les enfants l’entretien par l’utilisateur enfants ATTENTION :...
  • Page 15: Utilisation

    ATTENTION : Livraison Consignes d‘utilisation Avant première utilisation NOTE : Boutons de contrôle Alimentation électrique Bouton du haut : Température OFF/0 Boutons du milieu : Bouton de fonction Utilisation Bouton du bas : Bouton principal et minuteur Voici quelques exemples de la façon d’utiliser les fonc- Déballage de l’appareil tions : Aperçu des temps de cuisson...
  • Page 16: Entretien

    Tempéra- Temps Fonction ture en °C en min. Volaille Entretien AVERTISSEMENT : NOTE : ATTENTION : fourchettes du tournebroche. Tournebroche NOTE : Intérieur Base de l‘appareil AVERTISSEMENT : Rangement Données techniques...
  • Page 17: Elimination

    Elimination Bedeutung des Symbols „Mülltonne“...
  • Page 18: Consejos De Seguridad Especiales Para Este Aparato

    Instrucciones de servicio Símbolos en este manual de instrucciones AVISO: ATENCIÓN: NOTA: Notas generales ¡AVISO! ¡Existe peligro Consejos de seguridad especiales para este aparato Riesgo de quemaduras!
  • Page 19 AVISO: niños niños mantenimiento del usuario niños ATENCIÓN:...
  • Page 20 ATENCIÓN: Contenido del paquete Instrucciones de uso Antes del primer uso NOTA: Controles Conexión eléctrica Mando superior: Temperatura OFF/0 Mandos centrales: Interruptor de función Funcionamiento Mando inferior: Temporizador e interruptor principal Aquí hay unos pocos ejemplos de cómo puede utilizar las funciones: Desembalaje del aparato Visión general sobre los tiempos de cocción...
  • Page 21: Almacenamiento

    Temperatu- Tiempo Función ra en °C en min. Pollo NOTA: Limpieza AVISO: ATENCIÓN: Asador NOTA: Bandeja recogemigas, bandeja de cocción, parrilla del grill, asador, horquilla Interior Unidad base AVISO: Almacenamiento...
  • Page 22 Datos técnicos Eliminación...
  • Page 23: Avvertenze Speciali Di Sicurezza Per Questo Apparecchio

    Istruzioni per l’uso Simboli per questo manuale di istruzioni per l’uso AVVISO: ATTENZIONE: NOTA: Note Generali AVVISO! Pericolo di soffocamento! Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio Rischio di scottatura!
  • Page 24 AVVISO: bambini bambini manutenzione bambini ATTENZIONE:...
  • Page 25 ATTENZIONE: Contenuto della confezione Instruzioni per l‘uso Al primo utilizzo NOTA: Comandi Collegamento elettrico In alto: Temperatura OFF/0 Comandi centrali: Interruttore funzione Funzionamento In basso: Timer e interruttore principale Ecco alcuni esempi di come utilizzare le varie funzioni: Disimballaggio del dispositivo Temperature di cottura NOTA: Temperature...
  • Page 26 Pulizia NOTA: AVVISO: ATTENZIONE: Vaschetta per le briciole, teglia, griglia del grill, girarrosto, spiedi a forchetta Girarrosto NOTA: Interno AVVISO: Conservazione Dati tecnici...
  • Page 27 Smaltimento...
  • Page 28: Special Safety Information For This Unit

    Instruction Manual Symbols in these Instructions for Use WARNING: CAUTION: NOTE: This highlights tips and information. General Notes WARNING! danger of suffocation! Special safety information for this unit WARNING: Hot surface! Risk of burning!
  • Page 29 WARNING: children Children user maintenance children CAUTION:...
  • Page 30 CAUTION: Scope of delivery Electrical connection OFF/0 Operation Controls Here are a few examples of how you can use the functions: Top control: Temperature Centre controls: Function switch Overview of baking times Bottom control: Timer and main switch Temperature Time in Function in °C min.
  • Page 31 Rotisserie Interior NOTE: Base unit WARNING: Storage Technical Data Cleaning WARNING: Disposal Meaning of the “Dustbin” Symbol CAUTION: Crumb tray, baking tray, grill rack, rotisserie, spit forks...
  • Page 32 UWAGA: WSKAZÓWKA: Uwagi ogólne stwo uduszenia!
  • Page 33 dzieci Dzieciom Dzieci UWAGA:...
  • Page 34 UWAGA: Zakres dostawy WSKAZÓWKA: OFF/0 Temperatu- Czas w Funkcja ra w °C 12-18 WSKAZÓWKA:...
  • Page 35 WSKAZÓWKA: Czyszczenie UWAGA: Tacka na okruchy, taca do pieczenia, stojak do grillowania, WSKAZÓWKA: Jednostka bazowa Przechowywanie Dane techniczne...
  • Page 36 Warunki gwarancji Usuwanie Gwarancja nie obejmuje:...
  • Page 37: A Készülékre Vonatkozó Speciális Biztonsági Rendszabályok

    Használati utasítás A használati útmutatóban található szimbólumok FIGYELMEZTETÉS: VIGYÁZAT: MEGJEGYZÉS: Általános megjegyzések FIGYELMEZTETÉS! Fulla- dás veszélye állhat fenn! A készülékre vonatkozó speciális biztonsági rendszabályok FIGYELMEZTETÉS: Forró felület! Égésveszély!
  • Page 38 FIGYELMEZTETÉS: gyerekek, va- Gyerekek karbantartást gyerekek VIGYÁZAT:...
  • Page 39 VIGYÁZAT: A csomag tartalma MEGJEGYZÉS: Elektromos csatlakozás OFF/0 Használat Íme néhány példa a funkciók használatáról: A készülék kicsomagolása Funkció let °C-ban percben 12-18 MEGJEGYZÉS: MEGJEGYZÉS: Használati útmutató...
  • Page 40 Tisztítás MEGJEGYZÉS: FIGYELMEZTETÉS: Forgónyárson VIGYÁZAT: MEGJEGYZÉS: Alapegység FIGYELMEZTETÉS: Tárolás...
  • Page 41: Hulladékkezelés

    Hulladékkezelés A „kuka“ piktogram jelentése...
  • Page 44 OFF/0 12-18...
  • Page 49 OFF/0...
  • Page 50 12-18...
  • Page 52 MBG 3521 60/50 240 - 220 1500...
  • Page 53 160-120 15-10 180-120 60-40 230-200 80-60 230-210 120-70 230-200 "OFF/0" 20-10 180-150 18-12 230-200...
  • Page 54 230 100...
  • Page 56 MBG 3521...

Table des Matières