Télécharger Imprimer la page
S&P SILENT DESIGN Serie Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour SILENT DESIGN Serie:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13

Liens rapides

SILENT-100 CHZ DESIGN

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour S&P SILENT DESIGN Serie

  • Page 1 SILENT-100 CHZ DESIGN...
  • Page 2 Fig.1...
  • Page 3 Fig.2...
  • Page 4 L N Ls Fig.3 Fig.4 Fig.5...
  • Page 5 CT-12/14 H 230 V 12 V TIME-DELAY 50Hz 50Hz FUSE 125 mA MAX. SILENT-100 CHZ DESIGN 12V L N Ls 12 VAC 18VA MAX. Fig.6...
  • Page 6 CT-12/14 H 230 V 12 V TIME-DELAY 50Hz 50Hz FUSE 125 mA MAX. SILENT-100 CHZ DESIGN 12V L N Ls 12 VAC 18VA MAX. Fig.7...
  • Page 7 ESPAÑOL Extractores helicoidales SILENT Si el montaje se hace con conducto DESIGN individual, utilizar un conducto de diámetro normalizado: La instalación y la configuración - SILENT-100 DESIGN: 100 mm. deben ser realizadas sólo por un - SILENT-200 DESIGN: 125 mm. electricista calificado.
  • Page 8 temporización ajustable entre 1 y 30 Funcionamiento automático: minutos. Para este modo de funcionamiento el Los ajustes se realizan con una serie de aparato está conectado con 2 hilos. 8 micro-interruptores colocados en el (Fig.4)(Fig.6). circuito impreso y fácilmente accesible. extractor pone marcha...
  • Page 9 - Tiempo intervalo: 4h fuerza la marcha del aparato cualquiera - Higrostato: 60%HR que sea el nivel de humedad. Para seleccionar esta función poner el - Temporización: 1 minuto micro interruptor 1 en posición “ON”. - Temporización arranque: OFF Para el ajuste de esta función, utilizar los SILENT-100 CHZ DESIGN 12V micro-interruptores para...
  • Page 10: Important

    ENGLISH - SILENT-200 DESIGN: 125 mm. SILENT DESIGN Axial Extractor Fans - SILENT-300 DESIGN: 150/160 mm. The installation and settings must be Ensure that there are no obstructions to the done only by a Qualified Electrician airflow and that the impeller turns freely. The SILENT DESIGN extractor fan range is Fix the extractor to the wall in such a way manufactured to the high standards of...
  • Page 11 - Switch 1: “Interval” function selection (yes function allows the fan to switch off or no) automatically one hour after it began to run. The extractor keeps switched off during the set time for interval function. If the humidity level is still above the set level when the time interval is over, the extract fan switches on again and run during one hour.
  • Page 12 If you exceed the 50s and the humidity level in the room is below the selected level, the fan switches on, and when the light switches off, runs the time set by the timer. This function is selected with the dip-switch Factory settings: - Interval function: OFF - Interval time: 4h...
  • Page 13 FRANÇAIS - SILENT-100 DESIGN: 100 mm. Aérateurs SILENT DESIGN - SILENT-200 DESIGN: 125 mm. - SILENT-300 DESIGN: 150/160 mm. L’installation et les réglages doivent être réalisés par un professionnel qualifié. S'assurer qu'il n'existe dans le conduit aucune Les aérateurs de la série SILENT DESIGN ont obstruction au passage de l'air.
  • Page 14 - Interrupteur 1: sélection de la fonction la pièce dépasse la valeur préréglée sur intervalle (oui = ON ou non = OFF) période très longue. Pour éviter que l’aérateur fonctionne durant des heures sans s’arrêter, la fonction « intervalle » force l’appareil à s’arrêter automatiquement au bout d’une heure et le maintient arrêté...
  • Page 15 ATTENTION: fonctionnement sécurité comprennent risques automatique prioritaire encourus. fonctionnement manuel, c’est à dire qu’il Les enfants ne doivent pas jouer avec ne sera pas possible d’arrêter l’appareil l’appareil. Les enfants ne doivent ni nettoyer avec l’interrupteur tant que le niveau l’appareil ni s’occuper de son entretien sans d’humidité...
  • Page 16 DEUTSCH Die Befestigung anWand oder Decke erfolgt Axial-Ventilatoren SILENT DESIGN mittels vier Verpackung mitgelieferten Dubel Schrauben. Die erforderliche Installation, Anschluss Bohren Sie die Locher mit folgenden Inbetriebnahme darf Abstanden: Personal durchgeführt werden, das auf - SILENT-100 DESIGN: 105 mm. Grund seiner Ausbildung, Erfahrung und - SILENT-200 DESIGN: 125 mm.
  • Page 17 Das elektrische Kabel muss in den SILENT -Die Einstellungen der Schalter 6 und 7 DESIGN durch die Kabeldurchfuhrung (4) bestimmen die gewünschte Nachlaufzeit. eingefuhrt werden. Nachdem das Kabel Mögliche Einstellungen sind : 1, 5 oder eingefuhrt wurde, ist der elektrische 30 Minuten.
  • Page 18 Raum sehr niedrig ist oder der Ventilator eingestellte Wert, beginnt der Ventilator zu nicht sachgerecht installiert wurde ( z.B. laufen. Nachdem das Licht ausgeschaltet über einem Heizkörper, hinter einer Tür, in wurde läuft Ventilator noch einem Bereich des Raumes in dem keine eingestellte Nachlaufzeit.
  • Page 19 NEDERLANDS - SILENT-100 DESIGN: 105 mm. Extractores helicoidales SILENT - SILENT-200 DESIGN: 125 mm. DESIGN - SILENT-300 DESIGN: 160 mm. De installatie en instellingen dienen Wanneer u werkt met een individueel door een erkend installateur gedaan afvoerkanaal dan moet u gebruik maken te worden.
  • Page 20 Eens de kabel is binnengebracht kan de -Switch 8: startvertraging functie (ja of elektrische verbinding worden gemaakt nee) volgens de installatiefiche (2) van het geinstalleerde model: SILENT CHZ DESIGN Modellen voorzien van een elektronische vochtsensor kunnen ingesteld worden Automatische bediening: tussen 60% en 90% RH (relatieve De ventilator is aangesloten op het net vochtigheid) en met een instelbare timer...
  • Page 21 SILENT-100 CHZ DESIGN 12V Deze functie zorgt ervoor ventilator draait ongeacht het vochtnivo. Volg voor deze modellen volgende Om deze functie te selecteren, zet schema's: (Fig.6) (Fig.7) dipswitch 1 op “ON”. Om de insteltijd Gebruikers instructie voor interval in te stellen, selecteer instructie beschikbaar dipswitch 2 en 3.
  • Page 22 PORTUGUES - SILENT-200 DESIGN: 125 mm. Exaustores helicoidais SILENT - SILENT-300 DESIGN: 160 mm. DESIGN Se a montagem for realizada com A instalação e ligação do SILENT conduta individual, devera utilizar uma DESIGN deve ser executada por um conduta com diametro normalizado: técnico qualificado para o efeito.
  • Page 23 SILENT CHZ DESIGN Funcionamento automático: Modelos equipados com um higrostato Para este modo de funcionamento o electrónico regulavél entre 60 e 90 % aparelho será ligado de duas formas. HR (% Humidade relativa) e com um (Fig.4) (Fig.6) temporizador ajustavél entre 1 e 30 extrator liga-se automáticamente...
  • Page 24 Funcionamento automático Este aparelho nao debe ser manipulado possibilidade de ligação com interrutor por crianças e pessoas com reduzidas de luz, quando o nível de humidade no capacidades físicas, sensoriais local é inferior ao valor ajsutado. Neste mentais ou falta de experiencia sem caso, quando se apaga a luz, o extrator terem recebido formação ou estarem continua a funcionar durante o tempo...
  • Page 25 ITALIANO - SILENT-300 DESIGN: 160 mm. Aspiratori elicoidali SILENT DESIGN Se il montaggio viene effettuato con L’installazione e la configurazione tubatura individuale, utilizzare devono essere fatte da un elettricista tubatura con un diametro normalizzato: certificato. - SILENT-100 DESIGN: 100mm Gli aspiratori della serie SILENT DESIGN - SILENT-200 DESIGN: 125 mm sono stati fabbricati sotto rigorose norme di - SILENT-300 DESIGN: 150/160 mm.
  • Page 26 SILENT CHZ DESIGN Funzionamento automatico: Modelli umidostato elettronico Per questa modalità il dispositivo è regolabile tra il 60 e il 90% di umidità collegato a 2 fili. (Fig.4) (Fig.6) relativa (% RH) e un timer regolabile da Il ventilatore si avvia automaticamente 1 a 30 minuti.
  • Page 27 ISTRUZIONI D’USO le micro-switch 2 e 3 per selezionare l'intervallo di tempo. Le istruzioni sono disponibili sulla pagina Funzionamento automatico web: http://wwwsolerpalau.com oppure interruttore esterno forzare si potete mettervi in contatto con il l'attuazione: (Fig.3) (Fig.7) distributore o con la fabbrica del vostro paese, consultando l’elenco che trovate Per questa modalità...
  • Page 28 DANSK SILENT DESIGN aksialventilatorer Hvis montagen udføres med individuel kanal bruges rør med standard diameter: Installation og indstilling af SILENT - SILENT-100 DESIGN: 100 mm. DESIGN skal udføres af en autoriseret - SILENT-200 DESIGN : 125 mm. elektriker. - SILENT-300 DESIGN : 150/160 mm. SILENT DESIGN serien af ventilatorer er fremstillet efter de høje produktions- og Sørg for at lufttilgangen ikke er tilstoppet...
  • Page 29 luftfugtighed og efterløbstid vælges ud automatisk når luftfugtigheden I rummet fra de 8 dip-switches der sidder bagpå er højere end den valgte værdi. printkortet. Ventilatoren stopper automatisk når Hver dip-switch har 2 positioner [ON (1) luftfugtigheden falder til under den valgte og OFF (0)], som vælges med den værdi (-5 % til +10 %) og efter den valgte medfølgende plastskruestrækker:...
  • Page 30 Ved denne indstilling vil ventilatoren eller vedligehold af dette apparat uden stadig køre med efterløb efter at have opsyn af en voksen. været afbrudt på kontakten. Vedligeholdelse Bemærk: Når luftfugtigheden Ventilatoren kræver periodisk højere end den valgte værdi, vil den rengøring med en klud, der er let automatiske drift...
  • Page 31 SVENSKA försiktig denna inte skadas SILENT DESIGN frånluftsfläkt montering. För in den elektriska kabeln i kabelingång Installationen inställningar (4) och sätt fast fläkten på väggen. utföras av en behörig elektriker. Utför elektriska kopplingen enligt Samtliga fläktar i SILENT DESIGN serien är följande anvisningar, sätt...
  • Page 32 -Switch 4 och 5: felaktigt installerad över Fuktstyrningsinställningar mellan 60, 70, värmeapparat, bakom dörr eller i ett rum 80 eller 90%. utan rotation i luften). Sätts switch 1 på startar fläkten automatiskt under en timma och stängs sedan av under den tidsperiod som är inställd med tidsintervallsfunktionen.
  • Page 33 SILENT-100 CHZ DESIGN 12V För dessa modeller följ schemana: (Fig.6) (Fig.7) Användarinstruktioner Denna instruktion är tillgänglig på http://www.solerpalau.com eller hos din lokala Soler y Palau återförsäljare. För lista se http://www.solerpalau.com. Denna apparat kan användas av barn från åtta år och uppåt och av personer nedsatt fysisk eller mental förmåga och kunskap om de är under uppsyn eller instruerande huruvida användning ska ske.
  • Page 34 SUOMI - SILENT-300 DESIGN : 150/160 mm. SILENT DESIGN-tuulettimet Varmista, ettei ilmavirran tiellä ole esteitä ja Vain valtuutettu sähköasentaja että tuulettimen potkuri pyörii vapaasti. suorittaa asennuksen. SILENT DESIGN- Laite tulee sijoittaa niin, etteiseole sarjan tuulettimien valmistuksessa puristuksissa, koska muuten tuulettimen on noudatettu tarkkoja tuotantonormeja ja potkurin pyöriminen...
  • Page 35 -Kytkimien toiminnot: - Kytkin 1: "Aikaväli" suhteellinen kosteus ylittää jatkuvasti toiminnon valinta (päällä tai pois) asetusarvon. Välttääkseen sen, että puhallin olisi jatkuvasti käynnissä voidaan aikavälitoiminnolla automaattisesti pysäyttää puhallin määrätyksi ajaksi. Kun asetettu aika on kulunut umpeen kännistyy puhallin jälleen tunniksi mikäli ilmankosteus -Kytkimet 2 ja 3: Aikavälin asetus, 4, 8, 12 ja ylittää...
  • Page 36 Käyttöohje Tämä käyttöohje on saatavilla osoitteesta http://www.solerpalau.com tai ota yhteyttä paikalliseen jälleenmyyjään. Lista jälleenmyyjistä löytyy osoitteesta http://www.solerpalau.com. Yli 8 vuotiaat lapset sekä henkilöt joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset valmiudet ovat alentuneet tai joiden tietotaso on heikko voivat käyttää tätä laitetta, mikäli heidän on perehdytetty käyttämään laitetta turvallisesti ymmärtävät mahdolliset...
  • Page 37 Jeżeli wentylator ma być zmontowany z POLSKY kanałem wentylacyjnym należy użyć Wentylatory osiowe SILENT DESIGN standardowego kanału o średnicy 100 mm: Instalacji zmiany ustawień może - SILENT-100 DESIGN: 100 mm. dokonać tylko elektryk posiadający - SILENT-200 DESIGN: 125 mm. ważne uprawnienia i kwalifikacje. - SILENT-300 DESIGN: 150/160 mm.
  • Page 38 drukowanej, w łatwo dostępnym miejscu. jest wyższy od ustawionego. Wentylator Każdy przełącznik ustawia się w jednej z zaprzestanie pracy automatycznie, dwóch pozycji [Załączone – ON (1) lub wilgotność spadnie poniżej ustawionego Wyłączone – (0)] pomocą progu (-5% lub +10%) i upłynie nastawiony dołączonego wentylatora małego...
  • Page 39 Sterowanie automatyczne z zewnętrznym Palau (Lista przedstawicieli na stronie wyłącznikiem (rys.3) (rys.7) http://www.solerpalau.com). Wentylator jest podłączony do zasilania Urządzenie będące przedmiotem instrukcji przewodem trójżyłowym. może być użytkowane przez dzieci w wieku Zasada działania jest taka 8 lat oraz powyżej 8 roku życia, osoby “Sterowaniu automatycznym”, niepełnosprawne...
  • Page 40 CESKY - SILENT-300 DESIGN: 150/160 mm. SILENT DESIGN Axiální odsávací Zajistěte, aby žádné překážky nebránily ventilátory průtoku vzduchu a překontrolujte volné Zapojení a nastavení musí být provedeno otáčení oběžného kola. pouze odbornou elektrotechnickou Upevněte odsávací ventilátor na stěnu tak, firmou. aby nedošlo k jeho zkroucení...
  • Page 41 - Přepínač 2 a 3: Nastavení doby intervalu základě nastaveného času pro interval 4, 8, 12 a 24 hodin funkce. Je-li vlhkost stále nad nastavenou úroveň, kdy časový interval je u konce, odtahový ventilátor se znovu spustí během jedné hodiny. Chcete-li zvolit tuto funkci přepněte přepínač...
  • Page 42 nastavenou úroveň, ventilátor se uvede do chodu. Pokud osvětlení vypne, běží čas nastavený doběhem a až poté se ventilator zastaví. Funkce se volí pomocí přepínače 8. Tovární nastavení: - Funkce interval: OFF - Čas intervalu: 4h - Hygrostat: 60% RH - Doběh: 1 minuta - Spuštění...
  • Page 43 РУССКИЙ горения и в помещении будет Осевые вытяжные вентиляторы достаточное количество воздуха для серии SILENT DESIGN этого. - Не подключайте вентилятор к Вентиляторы серии SILENT DESIGN воздуховодам различных изготавливаются в соответствии с технологических систем и систем международным стандартом контроля дымоудаления. качества...
  • Page 44 - SILENT-300 DESIGN: 150/160 мм защитной решеткой. Каждый переключатель имеет два положения: 1) Убедитесь, что в вентиляторе и в Вкл. и 2) Выкл. Для удобства настройки воздушном канале нет посторонних режимов в комплекте с вентилятором предметов и, что крыльчатка поставляется маленькая...
  • Page 45 если уровень влажности в помещении переведите дип-переключатель №1 в превысит значение, заданное на положение "Вкл.”. гигростате. Вентилятор выключится Для установки времени для функции автоматически, когда уровень влажности "Интервал" используйте переключатели 2 опустится ниже значения заданного на и 3. гигростате (-5% или +10%) и после времени...
  • Page 46 Заводские настройки: - Гигростат: 60% относительной влажности - Таймер: 1 минута - Время интервала: 4 часа - Функция "Интревал”: Выкл. - Таймер задержки включения: Выкл. SILENT-100 CHZ DESIGN 12V Для данных моделей используйте схему на (рис.6/fig.6) (рис.7/fig.7) Обслуживание Перед проведением обслуживания...
  • Page 47 SRPSK - SILENT-200 DESIGN: 125 mm. SILENT DESIGN aksijalni ventilatori - SILENT-300 DESIGN: 150/160 mm. Instalacija i podešavanja moraju da se instalacije vodite računa vrše samo od strane kvalifikovanog obezbeđen nesmetan dotok vazduha do električara. ventilatora i da elisa neometano radi. Ventilatori iz ove serije proizvedeni su u Pričvrstite ventilator tako da ne proizvodi skladu...
  • Page 48 - Prekidači 2 i 3 : vremenski interval uvek iznad određenog nivoa kada između podesavanja 4 , 8, 12 i 24 sata vremenski interval preko, ekstrakt ventilator se uključuje ponovo i radice u toku jednog sata. Da biste izabrali ovu funkciju izaberite dip switch 1 prekidač...
  • Page 49 Ova funkcija se bira sa DIP - prekidačem 7. Fabrička podešavanja: -Interval funkcija : OFF - Interval vreme : 4h - Higrostat : 60 % HR - Tajmer : 1 minut - Start - up tajmera : OFF SILENT-100 CHZ DESIGN 12V Za ove modele pogledati sledeće šeme: (Fig.6) (Fig.7) Uputstvo za korisnike...
  • Page 50 ΕΛΛΗΝΙΚΑ χρησιμοποιήστε τις παρακάτω διαμέτρους SILENT DESIGN Αξονικός ανεμιστήρας ανάλογα με το μοντέλο : - SILENT-100 DESIGN: 100 mm Η εγκατάσταση και οι ρυθμίσεις του - SILENT-200 DESIGN: 125 mm. ανεμιστήρα απαιτείται να γίνουν από - SILENT-300 DESIGN: 150/160 mm. εξειδικευμένο...
  • Page 51 θέσεις [ON (1) και OFF (0)], οι οποίοι το επιλεγμένο επίπεδο (-5% ή +10%) και επιλέγονται με το μικρό πλαστικό κατσαβίδι μετά την επιλεγμένη περίοδο του που παρέχεται με τον ανεμιστήρα: χρονοδιακόπτη. - Οι λειτουργίες αυτών των dip-switches Λειτουργίες "χρονοπρογραμματισμού”: είναι: Αυτή...
  • Page 52: Οδηγίες Χρήσης

    κύρια παροχή με τρία καλώδια. Λίστα αντιπροσώπων στην ιστοσελίδα : Λειτουργία ως προηγούμενο "Αυτόματη http://www.solerpalau.com. λειτουργία", με τη δυνατότητα να Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί παρακάμψετε τον Υγροστάτη μέσω του από παιδιά ηλικίας 8 ετών και άνω και από διακόπτη...
  • Page 53 Українська Якщо вентилятор встановлюватиметься SILENT DESIGN Осьовий витяжний в індивідуальну вентиляційну систему, вентилятор використовуйте стандартні повітропроводи діаметром: Встановлення вентилятора повинно - SILENT-100 DESIGN: 105 mm. бути виконано кваліфікованим - SILENT-200 DESIGN: 125 mm. спеціалістом електриком. - SILENT-300 DESIGN: 150/160 mm. Вентилятори...
  • Page 54 хвилин. Бажаний рівень вологості та час Управління в автоматичному спрацювання встановлюються (функціонування) режимі: позиційним Вказаний вентилятор під"єднується до DIP-перемикачем розміщеним на легкодоступній печатній мережі живлення з допомогою тільки платі. Кожен DIP-перемикач має дві двох провідників. (Мал.4) (Мал.6) позиції (Вкл. (1) та Викл. (0), в які можна Гігростат...
  • Page 55 функція забезпечує роботу вентилятора SILENT-100 CHZ DESIGN 12V незалежно від рівня вологості. Для цієї моделі використовуйте схему на Для того, щоб активувати дану функцію, (Мал. 6) (Мал.7). встановіть DIP-перемикач (1) в Інструкція Користувача положення Вкл. ("ON") та використовуйте DIP-перемикачі 2 та 3 для встановлення Ця...
  • Page 56 Eğer cihaz, sadece fana air bir kanal ile TÜRKÇE bağlanacaksa, şu standart kanal çaplarını Axail Fan Serisi SILENT DESIGN kullanın: Kurulum ve ayarlar mutlaka uzman bir - SILENT-100 DESIGN: 100 mm. elektrikçi tarafından yapılmalidir. - SILENT-200 DESIGN: 125 mm. SILENT DESIGN serisi fanların üretimi ISO - SILENT-300 DESIGN: 150/160 mm.
  • Page 57 "Aralık” işlevleri: (0)], bunlar fanla birlikte verilen küçük Bu işlev, aspirator çok islak bir yere monte plastik tornavida ile seçilir. Bu dip-anahtarların işlevleri şunlardır: edildiğinde (denize yakın) veya ortam, sabitlenen seviyeyi çok uzun bir süre için - Anahtar 1: “Aralık” fonksiyon seçimi (evet aştığında, yararlıdır.
  • Page 58 Başlangıç zamanlayıcı işlevi: Bu çalışmada, "Başlama zamanlayıcı işlevi " aspiratörün saniyelik gecikme baslamasını sağlar. Böylece, örneğin banyo kullanım süresi 50s daha az ise, fan açılmaz. Eğer 50s yi aşarsa ve odada nem seviyesi, seçilen seviyenin altında ise, fan açılır ve ışık kapatildiginda, zamanlayıcıda...
  • Page 59: Български

    БЪЛГАРСКИ Ако съоръжението ще се монтира с SILENT DESIGN Аксиални смукателни отделен канал, да се използва тръба с вентилатори диаметър: - SILENT-100 DESIGN: 100 mm. Инсталацията и настройките трябва да - SILENT-200 DESIGN : 125 mm. се извършват само от квалифициран - SILENT-300 DESIGN : 150/160 mm.
  • Page 60 и 30 минути. Желаното ниво на влажност когато нивото на влажност в и времето за работа се избират чрез на помещението е по-висока от зададеното 8 DIP-превключватели, намиращи се на ниво. Вентилаторът ще спре печатната платка и са лесно достъпни. автоматично, когато...
  • Page 61 Автоматична работа с външен Инструкция за потребителя: превключвател за забавяне на Тази инструкция е достъпна на вентилатора: (Фиг.3) (Фиг.7) или се http://www.solerpalau.com Вентилаторът се свързва към основната свържете с с дилъра на „S&P“ за мрежа с три проводника. България – фирма „ТАНГРА-АВ“ ООД Работи...
  • Page 62 ‫. مم‬ ‫عربي‬ DESIGN SILENT ‫مم‬ 200 DESIGN SILENT ‫مم‬ 150/160 300 DESIGN SILENT ‫مراوح سحب محورية موديل‬ ‫يتم التأكد أن ريشة المروحة تعمل بحرية وال‬ SILENT DESIGN ‫يوجد أي عائق يمنعها من الدوران‬ ‫يجب أن يتم التركيب واإلعدادات من قبل كهربائي مؤهل‬ ‫يتم...
  • Page 63 ‫مروحة‬ ‫تثبيت‬ ‫يتم‬ ‫عندما‬ ‫مفيدة‬ ‫الوظيفة‬ ‫هذه‬ ‫الدوائر‬ ‫لوحة‬ ‫أعلى‬ ‫وضعت‬ ‫مفاتيح‬ ‫من‬ ‫بالقرب‬ ‫جدا‬ ‫الرطب‬ ‫الجو‬ ‫في‬ ‫السحب‬ ‫إليها‬ ‫الوصول‬ ‫،ويمكن‬ ‫المطبوعة‬ ‫لفترة‬ ‫المحدد‬ ‫المستوى‬ ‫يتجاوز‬ ‫أجواء‬ ‫أو‬ ‫البحر‬ ‫موقعين‬ ‫لديه‬ ‫قاطع‬ ‫كل‬ ‫بسهولة‬ ‫دون‬ ‫لساعات‬ ‫لتشغيل‬ ‫مروحة‬ ‫لمنع‬ ‫جدا‬...
  • Page 64 ‫الفاصل الزمني‬ ‫وظيفة‬ ‫خدمة ما بعد البيع‬ ‫الفاصل الزمني‬ ‫الوقت‬ ٪ ‫الرطوبة‬ ‫نسبة‬ ‫دقيقة‬ ‫الموقت‬ ‫مضمونة ضد‬ " ‫أتش سي إم‬ " ‫جميع موديالت‬ ‫الموقت‬ ‫وظيفة‬ ‫بدء‬ ‫عيوب الصناعة خالل فترة الضمان وفي‬ ‫حالة وجود أي عيب يتم اإلتصال أو ال ُ بخدمة‬ SILENT -100 CHZ DESIGN 12V ‫ما...
  • Page 68 S&P Sistemas de Ventilación S.L.U. C/ Llevant, 4 08150 Parets del Vallès (Barcelona) Tel. +34 93 571 93 00 Fax +34 93 571 93 01 www.solerpalau.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Silent-100 chz designSilent-100 designSilent-200 designSilent-300 designSilent-100 chz design 3c