HP OmniBook XE3 Manuel De Référence
Masquer les pouces Voir aussi pour OmniBook XE3:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Ordinateur portable HP
Manuel de référence

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HP OmniBook XE3

  • Page 1 Ordinateur portable HP Manuel de référence...
  • Page 2 Corporation. Pentium et le logo Intel Inside sont des marques déposées aux Etats-Unis et MMX est une marque déposée aux Etats-Unis de Intel Corporation. Adobe et Adobe Acrobat sont des marques d’Adobe Systems Incorporated. Hewlett-Packard Company HP Notebook Customer Care 1000 NE Circle Blvd., MS 425E Corvallis, OR 97330, U.S.A. Manuel de référence...
  • Page 3 à vous, le client, en tant que partie du produit HP. Il prendra le pas sur toutes les clauses de licence de logiciel non HP qui pourraient se trouver en ligne ou dans la documentation ou les autres matériaux contenus dans l’emballage du produit ordinateur.
  • Page 4: Historique Des Éditions

    Transfert des droits du logiciel.Le client peut transférer ses droits au logiciel à une tierce partie uniquement en tant que partie du transfert de tous ses droits, seulement s’il a obtenu au préalable l’accord de cette tierce partie d’être lié par les clauses du présent accord de licence.
  • Page 5: Table Des Matières

    Table des matières Présentation de l’ordinateur ..................... 9 Aperçu de l'ordinateur portable ..................10 Logiciels fournis avec votre ordinateur..............10 Acquisition d’accessoires pour le portable............. 10 Pour plus d’informations ..................11 Identification des différents composants du portable ..........12 Vue supérieure droite....................12 Vue avant ........................
  • Page 6 Entretien de votre ordinateur..................45 Protection du disque dur..................45 Entretien de votre ordinateur .................. 45 Protection de vos données ..................46 Optimisation de la durée de vie de l’écran ............. 46 Optimisation des batteries ..................47 Nettoyage de l’ordinateur ..................47 Votre ordinateur et vos déplacements................
  • Page 7 Obtenir de l’assistance pour votre ordinateur portable HP .......... 96 Utilisation du Manuel de référence ................ 96 Obtenir de l’aide sur le site Web des ordinateurs portables HP......96 Obtenir de l’aide en appelant l’assistance HP ............97 Réparations ......................... 100 Réparations dans le cadre de la garantie ..............
  • Page 8 Retrait du disque dur..................... 127 Réinstallation du disque dur ................. 129 Spécifications et informations réglementaires............. 131 Spécifications matérielles et logicielles ..............132 Options de l’utilitaire de configuration du BIOS ..........132 Caractéristiques matérielles.................. 139 Caractéristiques logicielles ................... 143 Ressources logicielles du système................ 143 Informations de référence sur le modem..............
  • Page 9: Présentation De L'ordinateur

    Présentation de l’ordinateur Manuel de référence...
  • Page 10: Aperçu De L'ordinateur Portable

    Pour afficher la liste des logiciels fournis avec votre ordinateur, consultez les Notes HP dans la Bibliothèque HP : cliquez sur Démarrer, Programmes, Bibliothèque HP, Notes HP ou double-cliquez sur l’icône des notes HP sur le bureau.
  • Page 11: Pour Plus D'informations

    Cette présentation illustrée vous permet de configurer et faire fonctionner Feuillet de prise en main rapidement l’ordinateur. Le Guide de démarrage est le manuel imprimé HP fourni avec Guide de démarrage l’ordinateur. Il indique comment configurer et faire fonctionner l’ordinateur et où...
  • Page 12: Identification Des Différents Composants Du Portable

    Présentation de l’ordinateur Identification des différents composants du portable Identification des différents composants du portable Vue supérieure droite Touches One-Touch Lecteur de CD-ROM, CD-RW, DVD ou CD-RW/DVD Bouton marche/arrêt Microphone Voyants d'état (voir «Voyants d’état» Bouton d’éjection du CD-ROM ou du DVD page 16) Bouton de verrouillage du pavé...
  • Page 13: Vue Avant

    Présentation de l’ordinateur Identification des différents composants du portable Vue avant Prise du casque audio Bouton de sélection de mode du panneau d’état (sur certains modèles) Panneau d’état (sur certains modèles) Boutons multimédia (sur certains modèles) Loquet (pour ouvrir l’ordinateur) Manuel de référence...
  • Page 14: Vue Arrière Gauche

    Présentation de l’ordinateur Identification des différents composants du portable Vue arrière gauche Prise pour adaptateur secteur Ports USB Port PS/2 (souris ou clavier externe) Prise microphone Port série Logement pour verrou de type Kensington (connecteur de sécurité) Port parallèle Logements de cartes PC Port VGA (moniteur externe) Bouton d’arrêt du système (pour la réinitialisation de l’ordinateur)
  • Page 15: Vue Du Dessous

    Présentation de l’ordinateur Identification des différents composants du portable Vue du dessous Batterie Loquet de la batterie Volet du logement d’extension RAM Connecteur du duplicateur de ports (sur certains modèles) Manuel de référence...
  • Page 16: Voyants D'état

    Présentation de l’ordinateur Identification des différents composants du portable Voyants d’état Alimentation Batterie Verr maj (verrouillage majuscules) Verr num (verrouillage pavé numérique) Arrêt défilement Accès au lecteur de disquette Accès au disque dur Accès au lecteur de CD-ROM, CD-RW, DVD ou CD-RW/DVD Manuel de référence...
  • Page 17: Panneau D'état

    Présentation de l’ordinateur Identification des différents composants du portable Panneau d’état (Sur certains modèles.) Le panneau d’état situé à l’avant de l’ordinateur fournit des informations sur la lecture d’un CD audio, la gestion de l’alimentation par l’ordinateur, la date et l’heure du système et l’état de la batterie. Les messages sont affichés sur l’écran à cristaux liquides de 8 caractères, et vous pouvez passer d’un message à...
  • Page 18: Bouton Marche/Arrêt Et Bouton De Veille

    Deux boutons situés au-dessus du clavier commandent l’alimentation de l’ordinateur portable HP. Celui situé en haut à gauche allume et éteint l’ordinateur, et le grand bouton bleu en haut au milieu met le système en mode de veille ou le remet en mode normal s’il était déjà...
  • Page 19: Installation De L'ordinateur

    Présentation de l’ordinateur Installation de l’ordinateur Installation de l’ordinateur Installation de la batterie Votre ordinateur est fourni avec une batterie installée. Si elle a été retirée, vous pouvez l’installer en l’introduisant dans sa baie en dessous de l’ordinateur. Introduisez son extrémité...
  • Page 20: Connexion De L'adaptateur Secteur

    La batterie commence alors à se charger. ATTENTION Utilisez uniquement un adaptateur secteur HP prévu pour ce produit : soit l’adaptateur fourni avec l’ordinateur, soit un autre adaptateur agréé par HP. L’utilisation d’un adaptateur non agréé peut endommager l’ordinateur et annuler votre garantie.
  • Page 21: Connexion Du Câble De Téléphone

    Installation de l’ordinateur Connexion du câble de téléphone Certains modèles de portables HP comportent un modem intégré. Si vous préférez, vous pouvez également utiliser une carte PC modem ou un modem externe. 1. Branchez une extrémité du câble de téléphone sur la prise de téléphone réservée au modem (sur l’ordinateur) en vérifiant qu’elle s’enclenche.
  • Page 22: Mise Sous Tension De L'ordinateur

    Installation de Windows Windows (Windows 98, Windows ME ou Windows 2000) est déjà préinstallé sur le disque dur de votre ordinateur portable HP. Le programme d’installation de Windows s’exécute automatiquement au premier démarrage de votre ordinateur pour que vous puissiez personnaliser votre installation.
  • Page 23: Enregistrement De Votre Ordinateur

    Sous Windows 2000, vous n’êtes pas invité à vous enregistrer, mais vous pouvez le faire par modem en double-cliquant sur l’icône d’enregistrement du portable HP du bureau ou en cliquant sur le lien Enregistrement de l’écran d’accueil de Windows 2000. Vérifiez que vous êtes branché...
  • Page 24 Par télécopie Si une imprimante est branchée sur votre système, vous pouvez imprimer un exemplaire du formulaire d’enregistrement et l’envoyer par télécopie à HP. Le numéro de télécopie figure sur le formulaire d’enregistrement. En vous enregistrant, vous effectuez les opérations suivantes : N Vous vous inscrivez comme propriétaire de cet ordinateur auprès de Hewlett-Packard...
  • Page 25: Connexion À Un Fournisseur D'accès À Internet

    Internet, qui vous aidera à trouver un fournisseur d’accès dans votre zone géographique. Si l’icône «HP e-Center» figure sur le bureau, double-cliquez dessus et sélectionnez «Abonnement à Internet». Si l’icône «Abonnement facile à Internet» figure sur le bureau, faites un double clic dessus.
  • Page 26: Réinitialisation Du Portable

    Présentation de l’ordinateur Installation de l’ordinateur Réinitialisation du portable Si Windows ou votre système se bloque, vous pouvez réinitialiser l’ordinateur et redémarrer Windows. 1. Si vous le pouvez, arrêtez Windows (Démarrer, Arrêter, Arrêter, OK). 2. Si l’ordinateur ne s’éteint pas, poussez le bouton marche/arrêt sur le côté et maintenez-le dans cette position pendant cinq secondes avant de le relâcher.
  • Page 27: Utilisation De L'ordinateur

    Utilisation de l'ordinateur Manuel de référence...
  • Page 28: Fonctionnement De L'ordinateur

    Utilisation de l'ordinateur Fonctionnement de l’ordinateur Fonctionnement de l’ordinateur Utiliser les touches d'accès rapide Fn La combinaison de la touche Fn avec une autre touche crée une touche d’accès rapide, ou raccourci clavier, pour de nombreuses commandes du système. Appuyez sur la touche Fn et maintenez-la enfoncée tout en appuyant sur la touche appropriée.
  • Page 29: Utilisation Des Touches Windows Et Applications

    Utilisation de l'ordinateur Fonctionnement de l’ordinateur Utilisation des touches Windows et Applications La touche Windows ouvre le menu Démarrer de Windows. Elle équivaut à cliquer sur le bouton Démarrer dans la barre des tâches. La touche Applications ouvre le menu contextuel de l’application en cours. Il s’agit du menu qui apparaît lorsque vous cliquez avec le bouton droit de la souris en pointant sur l’application.
  • Page 30: Utilisation Du Pavé Numérique Intégré

    Utilisation de l'ordinateur Fonctionnement de l’ordinateur Utilisation du pavé numérique intégré Après avoir appuyé sur Fn + F8 pour activer le pavé numérique, appuyez sur la touche de verrouillage (située sur la rangée supérieure du clavier) pour activer ou désactiver le verrouillage du pavé...
  • Page 31: Régler La Luminosité De L'écran

    Utilisation de l'ordinateur Fonctionnement de l’ordinateur Régler la luminosité de l'écran Vous pouvez régler la luminosité de l’écran de votre ordinateur portable. Pour les écrans TFT : N Pour diminuer la luminosité, appuyez sur Fn + F1. N Pour augmenter la luminosité, appuyez sur Fn + F2. Pour les écrans HPA : N Pour diminuer la luminosité, appuyez sur Fn + F3.
  • Page 32: Réglage Du Volume

    Utilisation de l'ordinateur Fonctionnement de l’ordinateur Réglage du volume Au clavier N Pour augmenter le volume, appuyez sur Fn + Flèche vers le haut. N Pour diminuer le volume, appuyez sur les touches Fn + Flèche vers le bas. N Pour désactiver temporairement le haut-parleur sans pour cela modifier les paramètres du volume, appuyez sur Fn + F7.
  • Page 33: Utilisation Du Pavé Tactile

    Utilisation de l'ordinateur Fonctionnement de l’ordinateur Utilisation du pavé tactile Le pavé tactile est un dispositif de pointage intégré à l’ordinateur qui commande le déplacement et la vitesse du curseur à l’écran. Bouton de verrouillage du pavé tactile Pavé tactile (dispositif de pointage) Commutateur de défilement vers le haut et vers le bas Boutons souris N Déplacez le pouce ou un autre doigt sur le pavé...
  • Page 34: Utilisation Des Touches One-Touch

    BIOS. Voir «Utilisation de l’utilitaire de configuration du BIOS», page 86. Utilisation des touches One-Touch Les touches One-Touch de votre ordinateur portable HP vous permettent de lancer votre logiciel de messagerie, votre navigateur Web ou toute autre application en appuyant sur un seul bouton.
  • Page 35 Pour mettre en forme l’affichage des noms d’applications Lorsque vous appuyez sur une touche One-Touch de votre ordinateur portable HP, le nom de l’application lancée apparaît à l’écran. Vous pouvez en modifier la taille, la couleur et la police, ainsi que la durée pendant laquelle il reste affiché (ces réglages affectent également l’affichage des messages multimédia qui apparaissent lorsque vous...
  • Page 36 Utilisation de l'ordinateur Fonctionnement de l’ordinateur Pour modifier la police de l’affichage 1. Sélectionnez Modifier la police. 2. Choisissez la police et le style souhaités. 3. Cliquez sur OK, Terminé puis sur OK. Pour changer la couleur de l’affichage 1. Sélectionnez Modifier la couleur. 2.
  • Page 37: Insertion Ou Retrait D'un Cd-Rom Ou D'un Dvd

    Utilisation du lecteur de DVD ou CD-RW/DVD Si votre ordinateur comporte un lecteur de DVD, l’application nécessaire à la lecture des films DVD a été préinstallée sur votre ordinateur. Cliquez sur Démarrer, Programmes, HP DVDExpress, HP DVD Player (lecteur de DVD HP).
  • Page 38: Utilisation Du Lecteur De Cd-Rw Ou De Cd-Rw/Dvd

    N Logiciel Adaptec préchargé : cliquez sur Démarrer, Programmes, Adaptec Easy CD Creator, Setup. Vous pouvez également aller dans C:\HP\PROGRAMS\CDRW\SETUP.EXE pour lancer directement l’installation. N Logiciel Adaptec sur CD : prenez le CD Adaptec, insérez-le dans le lecteur et l’installation sera automatiquement lancée. Suivez les instructions qui s’affichent à...
  • Page 39: Sécurité De L'ordinateur

    Utilisation de l'ordinateur Sécurité de l’ordinateur Sécurité de l’ordinateur Il est important de maintenir la sécurité de votre ordinateur et de vos données. Vous pouvez accroître la sécurité, entre autres, en utilisant un mot de passe, en verrouillant l’ordinateur à l’aide d’un câble ou en installant une protection contre les virus. Configuration d’une protection par mot de passe En configurant une protection par mot de passe, soit par Windows (protection logicielle), soit dans l’utilitaire de configuration du BIOS (protection matérielle), vous pouvez...
  • Page 40 Utilisation de l'ordinateur Sécurité de l’ordinateur 5. Cochez la case d'invite de mot de passe au passage de l'ordinateur en mode Veille. 6. Cliquez sur OK. Pour configurer une protection par mot de passe sous Windows 2000 1. Appuyez sur Ctrl + Alt + Suppr. 2.
  • Page 41: Fixation D'un Cordon De Sécurité

    Utilisation de l'ordinateur Sécurité de l’ordinateur 6. Saisissez deux fois votre nouveau mot de passe. 7. Cliquez sur OK et sur Fermer. Pour activer la protection par mot de passe à la reprise sous Windows ME 1. Vérifiez que vous avez défini un mot de passe Windows comme indiqué ci-dessus. 2.
  • Page 42: Utilisation D'un Logiciel Anti-Virus

    Utilisation de l'ordinateur Sécurité de l’ordinateur 2. Avec le câble, formez un nœud coulant autour de l’objet fixe et vérifiez qu’il ne peut pas se dégager. 3. Insérez le verrou dans le connecteur de sécurité de l’ordinateur et retirez la clé. Rangez-la dans un endroit sûr et éloigné...
  • Page 43: Travailler Confortablement Avec Un Ordinateur Portable

    Travailler confortablement avec un ordinateur portable Travailler confortablement avec un ordinateur portable Vous pouvez utiliser votre portable HP pratiquement partout et à tout moment. Les recommandations suivantes sont destinées à améliorer votre confort de travail. Si vous vous servez de votre portable comme ordinateur principal ou si vous l’utilisez pendant de longues périodes, travaillez avec un clavier, un écran et une souris standard.
  • Page 44 à plus de 10 degrés vers le haut ou vers le bas. Pour cela, le repose-poignets intégré de votre portable HP est idéal. N Essayez d’avoir une frappe aussi légère que possible. Les touches du portable requièrent une légère pression pour être activées.
  • Page 45: Entretien De Votre Ordinateur

    Utilisation de l'ordinateur Entretien de votre ordinateur Entretien de votre ordinateur Ce paragraphe contient des recommandations relatives à l’entretien de votre ordinateur au quotidien pour éviter de l’endommager et de perdre des données. Protection du disque dur Les disques durs, comme les autres composants internes, peuvent être endommagés par une manipulation ou une utilisation incorrecte.
  • Page 46: Protection De Vos Données

    Utilisation de l'ordinateur Entretien de votre ordinateur Protection de vos données N Ne touchez pas le pavé tactile et n’activez pas d’autre dispositif qui interromprait le fonctionnement lorsque le système démarre ou s’arrête. N Enregistrez régulièrement votre travail. Copiez vos fichiers sur disquettes, bandes ou disques réseau.
  • Page 47: Optimisation Des Batteries

    Utilisation de l'ordinateur Entretien de votre ordinateur Optimisation des batteries N Ne laissez pas les batteries inutilisées pendant de longues périodes. Si vous en avez plusieurs, utilisez-les à tour de rôle. N Si vous branchez toujours votre ordinateur sur secteur, prenez l’habitude d’utiliser la batterie au moins une fois par semaine.
  • Page 49: Votre Ordinateur Et Vos Déplacements

    Votre ordinateur et vos déplacements Manuel de référence...
  • Page 50: Gestion De L'énergie

    Votre ordinateur et vos déplacements Gestion de l'énergie Gestion de l'énergie Lorsque vous n’utilisez pas votre ordinateur portable, vous pouvez optimiser l’autonomie de la batterie sans compromettre les performances de l’ordinateur. Il n’est pas nécessaire d’éteindre l’ordinateur pour réduire la consommation d’énergie et prolonger la durée de vie de la batterie.
  • Page 51 Votre ordinateur et vos déplacements Gestion de l'énergie La charge de la batterie descend à un niveau critique (reportez-vous à la section «Réaction face à un signal de batterie faible» page 56). Remarque Lorsque le système entre en hibernation pour cause de batterie déchargée, vous vous apercevez au moment de la reprise que toutes vos données ont été...
  • Page 52: Utilisation De La Gestion Manuelle De L'alimentation

    Votre ordinateur et vos déplacements Gestion de l'énergie ATTENTION Prenez l’habitude d’enregistrer votre travail avant la mise en veille de votre ordinateur. En cas de coupure de courant pendant que l’ordinateur est en veille, les informations non enregistrées seront perdues. Vous pouvez également créer des combinaisons de réglages qui éteindront automatiquement les éléments de l’ordinateur (et pas l’ordinateur lui-même) après des périodes spécifiées d’inactivité.
  • Page 53 Votre ordinateur et vos déplacements Gestion de l'énergie La mise en veille du système peut également se déclencher automatiquement lorsque le délai d’interruption défini dans la fenêtre des propriétés de la gestion de l’alimentation est atteint (sous Windows 98, Windows ME et Windows 2000, il n’y a pas de différence entre les modes Mise en veille et Suspendre).
  • Page 54 Votre ordinateur et vos déplacements Gestion de l'énergie Off (Désactivé) Action Eteint l’ordinateur. Offre une économie d’énergie maximale. La session en cours n’est pas sauvegardée et les données non enregistrées sont perdues. Déclen- Cliquez sur Démarrer, Arrêter, Arrêter (recommandé) chement -OU- Faites glisser le bouton marche/arrêt vers la gauche et maintenez-le pendant...
  • Page 55: Utilisation De La Batterie

    Utilisation de la batterie Utilisation de la batterie Le portable HP peut fonctionner sur batterie pendant des périodes prolongées, mais vous devez être prêt à enregistrer votre travail et à éteindre l’ordinateur si le niveau de la batterie est bas. Suivez les conseils de cette section pour optimiser l’autonomie de votre ordinateur.
  • Page 56: Réaction Face À Un Signal De Batterie Faible

    Votre ordinateur et vos déplacements Utilisation de la batterie Depuis la barre des tâches de Windows La barre d’état système de Windows comporte une icône Alimentation qui permet d’accéder à des informations plus détaillées sur l’état de la batterie. Lorsque l’adaptateur secteur n’est pas branché, cette icône prend la forme d’une batterie.
  • Page 57: Optimisation De L'autonomie De La Batterie

    Votre ordinateur et vos déplacements Utilisation de la batterie Optimisation de l’autonomie de la batterie N Branchez l’adaptateur secteur, surtout lorsque vous utilisez le lecteur de CD-ROM ou de DVD, le lecteur de disquette ou toute connexion externe telle qu'une carte PC ou un modem.
  • Page 58 Votre ordinateur et vos déplacements Utilisation de la batterie N Si vous branchez l’adaptateur secteur alors que l’ordinateur fonctionne ou est en mode veille, le processeur passe à la vitesse élevée. Pour modifier les paramètres de vitesse avec SpeedStep N Pour définir la vitesse du processeur au démarrage ou pour désactiver la fonction double vitesse, modifiez le réglage Intel SpeedStep Technology dans le menu Power du BIOS.
  • Page 59: Etablissement De Connexions

    Etablissement de connexions Manuel de référence...
  • Page 60: Utilisation Du Modem

    En branchant votre modem sur une ligne téléphonique, vous pouvez communiquer avec d’autres ordinateurs reliés à un réseau. Vous pouvez explorer Internet, envoyer et recevoir des e-mails et des télécopies. Votre ordinateur portable HP contient plusieurs logiciels fonctionnant avec votre modem :...
  • Page 61: Branchement Du Modem

    Etablissement de connexions Utilisation du modem N N’utilisez pas de connexion téléphonique pour signaler une fuite de gaz à proximité de la dite fuite. N Utilisez uniquement le cordon d’alimentation et les batteries indiquées dans ce présent manuel. Ne jetez pas les batteries au feu car elles exploseraient. Renseignez-vous pour savoir où...
  • Page 62: Connexion À Internet

    ! Pour vous rendre sur un site Web spécifique, tapez son adresse (par exemple, www.hp.com) dans le champ d'adresse du navigateur. Pour rechercher des informations sur le Web, vous pouvez utiliser l’outil de recherche du navigateur et taper le mot ou l’expression sur lesquels vous souhaitez effectuer votre recherche.
  • Page 63: Déconnexion D'internet

    N Vous ne pouvez pas afficher des sites Web en cliquant sur des liens (comme ceux du Manuel de référence qui renvoient au site Web des ordinateurs portables HP). N Vous ne pouvez pas accéder à un site Web en tapant son adresse dans l’Explorateur Windows.
  • Page 64: Modification Des Paramètres Du Modem

    Etablissement de connexions Utilisation du modem Modification des paramètres du modem Le modem est déjà configuré pour être compatible avec les systèmes téléphoniques et les autres modems dans la plupart des régions. Cependant, dans certains cas, vous pouvez être amené à modifier les paramètres en fonction des conditions locales. Si vous avez des questions, prenez contact avec votre opérateur.
  • Page 65: Envoi Et Réception D'e-Mails

    Etablissement de connexions Utilisation du modem Envoi et réception d'e-mails La procédure à suivre pour envoyer et recevoir des e-mails dépend de votre fournisseur d’accès. Si vous utilisez AOL, la messagerie électronique fait partie de votre service AOL. Avec les autres fournisseurs, vous pouvez utiliser Outlook Express (fourni avec votre ordinateur) ou un système de messagerie électronique de votre choix.
  • Page 66: Envoi Et Réception De Télécopies (Windows 98 Et Windows Me)

    Etablissement de connexions Utilisation du modem Envoi et réception de télécopies (Windows 98 et Windows ME) Pour envoyer et recevoir des télécopies, il suffit de disposer d’une connexion téléphonique (une connexion Internet n'est pas nécessaire). Pour cela, vous pouvez utiliser le modem et le logiciel de télécopie de votre ordinateur. Le logiciel de télécopie QuickLink III est installé...
  • Page 67: Envoi Et Réception De Télécopies (Windows 2000)

    Etablissement de connexions Utilisation du modem Pour afficher et imprimer une télécopie Sous Windows 98 ou Windows ME : 1. Dans QuickLink, cliquez sur l’outil Fax Viewer (Affichage télécopie) dans la barre d’outils. 2. Cliquez sur Yes (Oui) pour afficher la télécopie. 3.
  • Page 68 Etablissement de connexions Utilisation du modem Si vous souhaitez envoyer un document sous forme de télécopie, ouvrez-le dans sa fenêtre d’application, puis ouvrez la boîte de dialogue Imprimer. Sélectionnez l’imprimante du télécopieur et imprimez le document. Pour recevoir, afficher et imprimer une télécopie Sous Windows 2000, si vous avez activé...
  • Page 69: Connexion À Un Réseau Local (Lan)

    Etablissement de connexions Connexion à un réseau local (LAN) Connexion à un réseau local (LAN) Si votre portable comporte un port LAN, vous pouvez l’utiliser pour vous connecter à un réseau local (LAN). Vous pouvez ainsi accéder aux ressources du réseau, telles que les imprimantes et les serveurs de fichiers de votre réseau d’entreprise et éventuellement à...
  • Page 70: Branchement De Cartes Pc

    Etablissement de connexions Branchement de cartes PC Branchement de cartes PC Deux logements de cartes PC permettent de stocker des données et d’étendre vos capacités de communication. Votre ordinateur gère les cartes PC standard des types I, II et III (PCMCIA et CardBus). Vous pouvez utiliser un logement ou les deux. ATTENTION Ne retirez pas une carte PC lorsque l’ordinateur est en train de lire ou d’écrire des données car vous risqueriez de perdre des données ou de provoquer son blocage.
  • Page 71 Etablissement de connexions Branchement de cartes PC Rétablissement d’une connexion réseau après une reprise Lorsque vous utilisez une carte PC réseau, il est possible que vous perdiez la connexion au réseau après une reprise. Si cela se produit : 1. Arrêtez la carte PC réseau. N Double-cliquez sur l’icône de carte PC en bas à...
  • Page 72: Connexion D'éléments Externes

    Ecran Imprimante (parallèle) Imprimante (série) Clavier PS/2 Souris PS/2 Haut-parleurs — Ecran de télévision Périphérique USB * Vous pouvez utiliser un adaptateur en Y (HP F1469A) pour brancher simultanément un clavier et une souris sur votre ordinateur. Manuel de référence...
  • Page 73 Etablissement de connexions Connexion d’éléments externes Ports de l’ordinateur Prise pour adaptateur secteur Port série Port VGA (moniteur externe) Sortie TV Port microphone Port PS/2 Port parallèle Port infrarouge (sur certains modèles) Ports USB Manuel de référence...
  • Page 74 Etablissement de connexions Connexion d’éléments externes Ports du duplicateur de ports (sur certains modèles) Prise pour adaptateur secteur Port souris PS/2 Port clavier PS/2 Port LAN (réseau) Port série Port parallèle Port VGA (moniteur externe) Sortie TV Ports USB (2) Entrée audio Port microphone Sortie audio (pour haut-parleur externe)
  • Page 75: Branchement D'une Imprimante (Ou De Tout Autre Périphérique Parallèle)

    Etablissement de connexions Connexion d’éléments externes Branchement d’une imprimante (ou de tout autre périphérique parallèle) Le port parallèle du portable est le connecteur standard 25 broches généralement utilisé pour les imprimantes matricielles, à jet d’encre ou laser. Vous pouvez également l’utiliser pour brancher un lecteur de disquette Zip parallèle.
  • Page 76: Connexion De Périphériques Usb

    Remarque Si vous avez du mal à effectuer cette connexion, contactez le vendeur du périphérique et consultez le site Web HP pour obtenir les versions les plus récentes des pilotes USB. Connexion de périphériques audio L’ordinateur portable dispose d’un microphone intégré situé en dessous du bouton bleu de mise en veille.
  • Page 77: Utilisation De Périphériques Infrarouges

    PORT INFRAROUGE POUR TRANSFERER DES FICHIERS OU IMPRIMER, VOUS DEVEZ ACTIVER LE PORT INFRAROUGE DANS LE BIOS. 1. Réamorcez votre ordinateur. 2. Lorsque le logo HP s’affiche, appuyez sur F2. 3. Sélectionnez le menu Périphériques système. 4. Sélectionnez Enabled (Activé) pour l’option Infrared Port (Port infrarouge).
  • Page 78 Etablissement de connexions Connexion d’éléments externes Impression sur une imprimante infrarouge Sous Windows 2000 ou Windows ME, les pilotes appropriés sont chargés automatiquement lorsque vous alignez les ports infrarouges de l’ordinateur et de l’imprimante. Pour imprimer, suivez les instructions à l’écran. Sous Windows 98, vous devez installer le pilote de l’imprimante et l’affecter au port d’imprimante (LPT) infrarouge de l’ordinateur, généralement LPT3.
  • Page 79: Utilisation D'un Écran Externe

    Etablissement de connexions Connexion d’éléments externes Utilisation d’un écran externe Vous pouvez brancher votre ordinateur sur un écran externe, puis utiliser l’un ou l’autre des deux écrans ou les deux à la fois. Connexion d'un moniteur externe 1. Cliquez sur Démarrer, Arrêter, Arrêter, OK. 2.
  • Page 80 Etablissement de connexions Connexion d’éléments externes Utilisation du mode double affichage (Windows 98 et Windows ME) Vous pouvez agrandir le bureau en branchant un écran externe sur votre ordinateur portable. Pour le mode Double affichage, l’écran de votre ordinateur doit être réglé comme indiqué dans le tableau ci-dessous.
  • Page 81: Utilisation D'un Écran De Télévision Comme Écran

    Etablissement de connexions Connexion d’éléments externes Utilisation d'un écran de télévision comme écran Vous pouvez brancher votre ordinateur sur un écran de télévision pour l’utiliser comme écran. Dans ce cas, sur certains modèles d'ordinateur portable, l’écran à cristaux liquides de l’ordinateur continue à fonctionner. Branchement d’un écran de télévision 1.
  • Page 82: Utilisation Du Duplicateur De Ports

    Sur d’autres modèles, vous devez choisir un autre type de télévision dans le menu principal (Main) de l’utilitaire de configuration du BIOS. Pour ce faire, redémarrez votre ordinateur et, lorsque le logo HP s’affiche, appuyez sur F2 pour accéder à l’utilitaire de configuration du BIOS.
  • Page 83 Etablissement de connexions Connexion d’éléments externes Connexion du duplicateur de ports 1. Branchez l’adaptateur secteur sur une prise électrique puis connectez-le à l’arrière du duplicateur de ports. Vérifiez que le voyant d’état de l’adaptateur secteur est allumé. 2. Alignez l’ordinateur sur les ergots de repérage du duplicateur de ports. 3.
  • Page 84 Etablissement de connexions Connexion d’éléments externes Désenfichage du portable du duplicateur de ports 1. Appuyez sur l’onglet de dégagement situé sur le côté droit du duplicateur de ports. 2. Retirez l’ordinateur du duplicateur de ports en le soulevant. Manuel de référence...
  • Page 85: Configuration Et Évolutivité De Votre Ordinateur

    Configuration et évolutivité de votre ordinateur Manuel de référence...
  • Page 86: Utilisation De L'utilitaire De Configuration Du Bios

    Démarrage à partir d’une disquette ou d’un CD-ROM Remarque Votre ordinateur portable HP est configuré pour démarrer à partir du disque dur. Si vous voulez démarrer à partir d’une disquette ou d’un CD-ROM, changez l’ordre d’amorçage dans le menu Boot (Démarrage) de l’utilitaire de configuration du BIOS. Vous pouvez également sélectionner l’unité...
  • Page 87: Installation De Modules Ram

    Installation de modules RAM Votre ordinateur portable est doté d’un logement d’extension permettant d’installer deux modules d’extension RAM en option. N’utilisez que les modules de SDRAM HP, la RAM EDO n’étant pas prise en charge. Remplacez le module RAM par un autre d'une vitesse égale ou supérieure : un connecteur PC133 n'accepte pas un module PC100.
  • Page 88 Configuration et évolutivité de votre ordinateur Installation de modules RAM 3. A l’aide d’un tournevis cruciforme, retirez le volet du logement d’extension RAM situé en dessous de l’ordinateur. 4. Introduisez le module RAM dans le connecteur en l’inclinant de 30G environ jusqu’à ce qu’il soit complètement inséré.
  • Page 89: Retrait De Modules De Ram

    Configuration et évolutivité de votre ordinateur Retrait de modules de RAM Retrait de modules de RAM Après avoir retiré le volet du module d’extension RAM : 1. Libérez les deux loquets latéraux du module RAM en les poussant délicatement vers l’extérieur (par rapport aux côtés du module).
  • Page 90: Etendre Une Partition D'hibernation

    4. Insérez le CD de récupération dans le lecteur de CD-ROM ou de DVD (si votre système a été fourni avec deux CD de récupération, insérez le Disque 1). 5. Redémarrez l’ordinateur. Lorsque le logo HP s'affiche, appuyez sur Echap. 6. Sélectionnez CD-ROM/DVD Drive (Lecteur de CD-ROM/DVD) comme premier périphérique d’amorçage et appuyez sur Entrée pour continuer.
  • Page 91: Mise À Jour Des Pilotes Windows

    : Windows 98, Windows ME et Windows 2000. Votre ordinateur est livré avec l’un d’eux. Si vous choisissez d’installer un autre de ces systèmes d’exploitation, n’oubliez pas de télécharger les tout derniers pilotes à l’adresse www.hp.com/notebooks. Vous pourrez également trouver sur ce site des mises à jour des pilotes du système d’exploitation original.
  • Page 93: Assistance Et Maintenance

    Assistance et maintenance Manuel de référence...
  • Page 94: Garantie Limitée De Hewlett-Packard

    Garantie limitée de Hewlett-Packard Garantie limitée de Hewlett-Packard 1. HP vous garantit, en tant que client utilisateur final, que le matériel, les accessoires et les consommables HP seront exempts de défauts matériels et de malfaçons à partir de la date d’achat, pendant la période indiquée sur la feuille Durée de la garantie fournie avec votre portable HP.
  • Page 95 LES RECOURS DE CETTE DECLARATION DE GARANTIE CONSTITUENT VOS RECOURS UNIQUES ET EXCLUSIFS. A L’EXCEPTION DES CAS MENTIONNES PLUS HAUT, HP OU SES FOURNISSEURS NE SERONT EN AUCUN CAS RESPONSABLES DES PERTES DE DONNEES OU DES DOMMAGES DIRECTS, SPECIAUX, FORTUITS,...
  • Page 96: Obtenir De L'assistance Pour Votre Ordinateur Portable Hp

    Obtenir de l’aide sur le site Web des ordinateurs portables HP HP dispose d’un site Web sur Internet consacré aux propriétaires d’un ordinateur portable HP : www.hp.com/notebooks. Ce site Web contient des informations sur les différents modèles d’ordinateurs portables, les garanties, ainsi que des promotions spéciales.
  • Page 97: Obtenir De L'aide En Appelant L'assistance Hp

    N les applications et systèmes d’exploitation fournis avec votre ordinateur N les conditions de fonctionnement et d’environnement spécifiées par HP N les accessoires HP, les kits de mises à niveau HP, les points essentiels du fonctionnement et du dépannage HP ne pourra répondre à vos questions sur : N les matériels, logiciels et systèmes d’exploitation non HP, les utilisations non...
  • Page 98 HP à l’adresse (www.hp.com/notebooks) pour obtenir la liste la plus récente et la plus complète des numéros de téléphone. Si l’ordinateur portable HP n’est pas commercialisé et maintenu par HP dans son pays d’utilisation, le client doit contacter l’un des Centres d’Assistance clientèle HP le plus proche.
  • Page 99 Assistance et maintenance Obtenir de l’assistance pour votre ordinateur portable HP Pays-Bas +31 (0)20 606 8751 Pologne +48 22 519 06 00 Portugal +351 21 317 6333 République Tchèque +42 (0)2 6130 7310 Russie (Moscou) +7 095 797 3520 Russie (Saint-Petersbourg)
  • Page 100: Réparations

    Réparations Réparations dans le cadre de la garantie Pour faire réparer votre ordinateur portable OmniBook XE3 ou Pavilion dans le cadre de la garantie, contactez votre Centre d’assistance clientèle HP. Vous trouverez le numéro de téléphone à la rubrique «Obtenir de l’aide en appelant l’assistance HP» page 97.
  • Page 101 Entourez l’unité d’au moins 10 cm de matériau de protection et le transporteur la placera dans un de ses cartons. HP vous conseille de laisser le disque dur dans l’ordinateur lorsque vous envoyez ce dernier en réparation. Au retour, vous pourrez restaurer vos données à partir de la sauvegarde que vous aurez effectuée.
  • Page 103: Résolution Des Problèmes

    Résolution des problèmes Manuel de référence...
  • Page 104: Techniques De Dépannage

    Techniques de dépannage Techniques de dépannage Cette section indique les solutions à quelques problèmes courants et des techniques de dépannage pour votre ordinateur portable HP. Problèmes audio Le son est inaudible N Appuyez plusieurs fois sur Fn + touche flèche vers le haut.
  • Page 105: Problèmes De Lecteur De Cd-Rom

    BIOS et modifiez-le. 1. Cliquez sur Démarrer, Arrêter, Redémarrer. 2. Lorsque le logo HP s'affiche, appuyez sur Echap pour ouvrir le menu Boot (Amorçage). L’ordre des périphériques d’amorçage par défaut est (1) Floppy Drive (lecteur de disquette), (2) Hard Drive (disque dur) et (3) CD-ROM/DVD Drive (lecteur de CD-ROM/DVD).
  • Page 106 Résolution des problèmes Techniques de dépannage L’écran est difficilement lisible N Vérifiez si la résolution d’affichage est définie sur le réglage par défaut : 800 × 600 pour les écrans TFT 12 pouces et HPA 13 pouces ou 1024 × 768 pour les écrans TFT 13, 14 et 15 pouces.
  • Page 107: Problèmes De Lecteur De Dvd

    BIOS et modifiez-le le cas échéant. 1. Cliquez sur Démarrer, Arrêter, Redémarrer. 2. Lorsque le logo HP s'affiche, appuyez sur Echap pour ouvrir le menu Boot (Démarrage). L’ordre des périphériques d’amorçage par défaut est (1) Floppy Drive (lecteur de disquette), (2) Hard Drive (disque dur) et (3) CD-ROM/DVD Drive (lecteur de CD-ROM/DVD).
  • Page 108 Résolution des problèmes Techniques de dépannage N Certains DVD comportent un logiciel supplémentaire appelé «PC Friendly». Avec certains films, ce logiciel peut rendre le lecteur instable, entraînant des erreurs ou une lecture irrégulière. Désinstallez alors ce logiciel, réinitialisez votre système et relancez la lecture du film.
  • Page 109: Problèmes De Disque Dur

    Résolution des problèmes Techniques de dépannage Si le message d’erreur «Unable to create video window. Please try altering your display settings» (Impossible de créer une fenêtre vidéo. Veuillez modifier les paramètres d'affichage) s’affiche lorsque vous visionnez un film sur le lecteur DVD N Si 4 Mo seulement sont alloués aux fonctions vidéo, le lecteur de DVD ne peut les afficher qu’en couleur 16 bits.
  • Page 110: Problèmes De Surchauffe

    Résolution des problèmes Techniques de dépannage N Sous Windows 98 ou Windows ME, effectuez un examen de la surface du disque avec ScanDisk (cliquez sur Démarrer, Programmes, Accessoires, Outils système, ScanDisk). N Sous Windows 2000 ou Windows ME, contrôlez votre disque à l’aide de Vérification des erreurs (ouvrez le Poste de travail, sélectionnez le disque à...
  • Page 111: Problèmes De Mémoire

    Résolution des problèmes Techniques de dépannage Un moniteur externe ne fonctionne pas N Faites passer l’ordinateur en mode Veille ou éteignez-le avant de brancher la souris, pour être sûr qu’elle sera détectée correctement. Si vous voulez utiliser de nouveau le pavé tactile, vous devez remettre l’ordinateur en mode veille ou l’arrêter avant de retirer la souris.
  • Page 112: Problèmes De Modem

    N Essayez de vous connecter avec un autre numéro. N Téléchargez le tout dernier pilote modem depuis l’assistance technique du site des ordinateurs portables HP www.hp.com/notebooks. N Sous Windows 98 ou Windows ME, exécutez les diagnostics du modem : 1. Cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration.
  • Page 113 Résolution des problèmes Techniques de dépannage 5. Cliquez sur Propriétés, Diagnostics, Interroger le modem. N Dans l’aide en ligne de Windows, utilisez le Dépanneur de modem. La connexion modem s’interrompt pendant les transferts de fichiers volumineux N De l’électricité statique ou des interférences peuvent perturber la ligne. Réessayez de vous connecter un peu plus tard.
  • Page 114: Problèmes De Touches One-Touch

    Résolution des problèmes Techniques de dépannage Problèmes de touches One-Touch Les touches One-Touch ne fonctionnent pas correctement N Vérifiez que les applications associées aux touches sont celles que vous souhaitez. 1. Cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration. 2. Double-cliquez sur Clavier. 3.
  • Page 115: Problèmes De Carte Pc

    Informations système, Ressources matérielles, IRQ). N Pour obtenir de plus amples renseignements sur les cartes PC prises en charge, rendez-vous sur le site Web des ordinateurs portables HP. N Essayez la carte sur un autre ordinateur. N Réamorcez l’ordinateur.
  • Page 116: Problèmes De Performances

    Résolution des problèmes Techniques de dépannage 4. Désactivez le modem interne. 5. Cliquez sur Supprimer. 6. Cliquez sur OK. Vous pouvez également tester la carte PC à l’aide de l’utilitaire de diagnostic. Reportez-vous à «Test du fonctionnement du matériel». Problèmes de performances L'ordinateur s'interrompt momentanément ou fonctionne très lentement N Appuyez sur Ctrl + Alt + Suppr pour vérifier si une application ne répond pas.
  • Page 117: Problèmes D'alimentation Et De Batterie

    Résolution des problèmes Techniques de dépannage Problèmes d’alimentation et de batterie L'ordinateur s’éteint dès que vous le mettez sous tension N La charge de la batterie est sans doute très faible. Branchez l’adaptateur secteur ou installez une batterie chargée. L’ordinateur émet un signal sonore N L’ordinateur émet un bip pendant 15 secondes lorsque la batterie est faible.
  • Page 118: Problèmes D'impression

    Résolution des problèmes Techniques de dépannage N Tenez l’ordinateur éloigné de toute source de chaleur. Débranchez l’adaptateur secteur et laissez la batterie refroidir. Une température élevée empêche la batterie de se recharger. N Si vous disposez d’une autre batterie, essayez-la. N Si vous disposez d’un autre adaptateur secteur, essayez-le.
  • Page 119: Problèmes De Périphériques Série, Parallèle Et Usb

    N Si vous utilisez une imprimante 600 ppp (points par pouce), sélectionnez un pilote d'imprimante compatible 300 ppp. Par exemple, sélectionnez un pilote HP LaserJet IIIsi (300 ppp) si vous utilisez une imprimante HP LaserJet 600 ppp. Certaines applications ne gèrent pas correctement les imprimantes 600 ppp.
  • Page 120: Problèmes De Démarrage

    Le port USB ne fonctionne pas N Contactez le vendeur du périphérique ou consultez le site Web des ordinateurs portables HP pour obtenir les dernières versions des pilotes USB. Vous pouvez également tester les ports à l’aide de l’utilitaire de diagnostic.
  • Page 121: Problèmes De Mise En Veille Et De Reprise

    N Vérifiez l’ordre des périphériques d’amorçage dans l’utilitaire de configuration du BIOS. 1. Cliquez sur Démarrer, Arrêter, Redémarrer. 2. Lorsque le logo HP s’affiche, appuyez sur F2 pour accéder à l’utilitaire de configuration du BIOS. 3. Ouvrez le menu Boot (Démarrage). L’ordre par défaut des périphériques d’amorçage est (1) Hard Disk (Disque dur), (2) Floppy Drive (lecteur de...
  • Page 122: Test Du Fonctionnement Du Matériel

    L’ordinateur redémarre lorsque vous quittez le programme pour que les pilotes puissent être chargés. Exécuter le test de diagnostic 1. Redémarrez l’ordinateur. Lorsque le logo HP apparaît, appuyez sur F10. 2. Lorsque l’écran initial des diagnostics apparaît, appuyez deux fois sur F2 pour continuer.
  • Page 123 Résolution des problèmes Test du fonctionnement du matériel 7. Pour afficher ou enregistrer les informations relatives au système et aux tests, appuyez plusieurs fois sur F4 (deux fois depuis l’écran de tests avancés ou trois fois depuis celui des tests de base) pour créer un fichier journal Support Ticket. Vous avez besoin d’une disquette vierge pour enregistrer ce fichier, à...
  • Page 124: Récupération Et Réinstallation De Logiciels

    N sur votre disque dur dans le dossier c:\hp\drivers N sur le CD de récupération, dans \hp\drivers N sur le site Web des ordinateurs portables HP à l’adresse www.hp.com/notebooks. Ce site contient les dernières mises à jour des pilotes destinés à votre ordinateur.
  • Page 125: Remplacement D'un Cd De Récupération Endommagé

    4. Insérez la disquette de mise à jour du BIOS dans le lecteur de disquette. 5. Redémarrez l’ordinateur. 6. Appuyez sur Echap lorsque vous visualisez le logo HP et sélectionnez le lecteur de disquette comme unité d’amorçage. 7. Suivez les instructions qui s’affichent. Lorsque le processus de mise à jour commence, ne l’interrompez plus.
  • Page 126: Restauration D'une Application

    Remarque Votre ordinateur portable HP est configuré pour démarrer à partir du disque dur. Si vous voulez démarrer à partir d’une disquette ou d’un CD-ROM, changez l’ordre d’amorçage dans le menu Boot (Démarrage) de l’utilitaire de configuration du BIOS. Vous pouvez également sélectionner l’unité...
  • Page 127: Retrait Et Réinstallation Du Disque Dur

    Le retrait du disque dur n’est pas une tâche simple car pour des raisons de stabilité, ce dernier se trouve au centre de l’ordinateur. Si vous devez le retirer, HP vous conseille de faire appel à un technicien qualifié après avoir sauvegardé vos données. Toutefois, si vous décidez de retirer le disque vous-même, suivez attentivement les instructions ci-...
  • Page 128 Résolution des problèmes Retrait et réinstallation du disque dur 5. Desserrez les quatre vis cruciformes situées en haut du clavier (elles restent fixées au clavier). IMPORTANT Ne tenez le disque dur que par ses bords, car l’électricité statique pourrait endommager définitivement certaines pièces de l’ordinateur. Avant de toucher l’intérieur de ce dernier, déchargez votre électricité...
  • Page 129: Réinstallation Du Disque Dur

    Résolution des problèmes Retrait et réinstallation du disque dur Réinstallation du disque dur Si vous avez retiré le disque dur avant d’envoyer l’ordinateur en réparation ou dans une autre circonstance, réinstallez-le en procédant comme suit : 1. Débranchez l’adaptateur secteur et retirez la batterie. 2.
  • Page 131: Spécifications Et Informations Réglementaires

    Spécifications et informations réglementaires Manuel de référence...
  • Page 132: Spécifications Matérielles Et Logicielles

    Spécifications matérielles et logicielles Spécifications matérielles et logicielles Pour obtenir les informations matérielles et logicielles les plus récentes sur les caractéristiques des ordinateurs portables HP, consultez le site Web consacré aux portables HP, à l’adresse www.hp.com/notebooks. Options de l’utilitaire de configuration du BIOS Les dispositifs de pointage ne sont pas activés dans l’utilitaire de configuration du BIOS.
  • Page 133 Spécifications et informations réglementaires Spécifications matérielles et logicielles Quiet Boot Si cette option est activée, le résumé Activé (Amorçage discret) et les messages de l’auto-test à la mise sous tension ne s’affichent pas au réamorçage. Video Display Device Commande l’envoi des signaux vidéo Auto (Périphérique aux deux écrans intégré...
  • Page 134 Spécifications et informations réglementaires Spécifications matérielles et logicielles External Fn key Active ou désactive la simulation de la Activé (Touche Fn externe) touche Fn du portable par les touches Ctrl gauche + Alt gauche sur un clavier externe. IDE Controller Configure le contrôleur du bus IDE Les deux (on selected models)
  • Page 135 Spécifications et informations réglementaires Spécifications matérielles et logicielles Parallel Port Définit la façon dont le port parallèle Activé (port parallèle (sur est configuré : par l’utilisateur certains modèles)) (Enabled), automatiquement (Auto) ou inactif (Disabled). Mode Lorsque le port parallèle est activé, le (selected models) configure en mode normal, (sur certains...
  • Page 136 Spécifications et informations réglementaires Spécifications matérielles et logicielles Supervisor Password Indique si un mot de passe Clear (Effacer) Is (Mot de passe superviseur est défini. superviseur) Set User Password Permet de définir, modifier ou effacer (Définir mot de passe le mot de passe utilisateur après utilisateur) qu’un mot de passe superviseur a été...
  • Page 137 Spécifications et informations réglementaires Spécifications matérielles et logicielles Menu Boot Valeur par défaut (Démarrage) Indique l’ordre des périphériques Floppy Drive (lecteur d’amorçage (modifiez cet ordre à disquette) l’aide des touches F5 et F6). Hard Drive (disque dur) CD-ROM/DVD Drive (lecteur CD- ROM/DVD) Manuel de référence...
  • Page 138 Spécifications et informations réglementaires Spécifications matérielles et logicielles Menu Exit (Quitter) Saving Changes and Enregistre les modifications de Exit (Enregistrer configuration dans le CMOS, quitte et toutes les réamorce. modifications et quitter) Discarding Changes Ne tient pas compte des and Exit (Ignorer les modifications effectuées depuis le modifications et dernier enregistrement, quitte et...
  • Page 139: Caractéristiques Matérielles

    Spécifications et informations réglementaires Spécifications matérielles et logicielles Caractéristiques matérielles Remarque Remarque : les codes technologie permettent d’identifier les différents modèles d’ordinateurs portables. Ces codes, composés de deux lettres, se trouvent à proximité du numéro de série, à l’arrière de l’ordinateur. Dimensions 331 x 272,3 x 40,5 mm pour les écrans 12,1 pouces et 14,1 pouces 342 x 276,6 x 42 mm pour les écrans 15 pouces...
  • Page 140 Spécifications et informations réglementaires Spécifications matérielles et logicielles Circuit vidéo S3 Savage/IX – SGRAM 4 ou 8 Mo intégrée Trident CBXP + RAM vidéo 8 Mo PCMCIA TI 1420 (deux logements) Gestion d'alimentation du bus ACPI-PCI Prise en charge d’une prise type III ou de deux prises type II Conforme à...
  • Page 141 Spécifications et informations réglementaires Spécifications matérielles et logicielles Adresses E/S Port série : 9 broches (RS232), compatible 16550 Port parallèle bidirectionnel haute vitesse : 25 broches, capacité EPP/ECP Port VGA : 15 broches PS/2 : 6 broches, pour clavier, pavé tactile ou souris PS/2 (accepte adaptateur en Y) Prises entrée microphone et sortie écouteurs Microphone interne...
  • Page 142 Spécifications et informations réglementaires Spécifications matérielles et logicielles Options Modules SODIMM PC-100 64/128/256 Mo : SDRAM SPR 3,3 V, 144 broches SPR (sur certains modèles) Modem mini-PCI, prise en charge du réveil par D3 (à froid) de Ring# avec entrée secteur Combiné...
  • Page 143: Caractéristiques Logicielles

    Notes HP. Cliquez sur Démarrer, Programmes, Bibliothèque HP ou double-cliquez sur l’icône des Notes HP présente sur le bureau. Pour Windows ME : cliquez sur Démarrer, Aide, Votre ordinateur portable HP, Notes HP. Ressources logicielles du système Les tableaux de cette page indiquent l’utilisation des ressources telle qu’elle est définie par défaut par le BIOS du portable HP.
  • Page 144 Spécifications et informations réglementaires Spécifications matérielles et logicielles Interruptions système Horloge du système Clavier Cascade depuis le contrôleur d’interruption secondaire Libre COM1 (port série) Audio Lecteur de disquette LPT1 (port parallèle ECP) Horloge temps réel IRQ PCI (partagée par tous les périphériques PCI) IRQ PCI (partagée par tous les périphériques PCI) Pavé...
  • Page 145 Spécifications et informations réglementaires Spécifications matérielles et logicielles Adresses Entrée/Sortie (100-3FF) 170-177 Lecteur de CD-ROM interne (contrôleur IDE secondaire) 1F0-1F7 Disque dur interne (contrôleur IDE primaire) 220-22F Jeux DOS (décodage FM) Lecteur de CD-ROM interne (contrôleur IDE secondaire) 378-37F LPT1 (port imprimante) 388-38B Jeux DOS (décodage FM) 3B0-3BB...
  • Page 146: Informations De Référence Sur Le Modem

    Cette section contient un récapitulatif sur les commandes AT, les registres S, et des codes de résultat sélectionnés pour le modem intégré (à puce Ambit), qui est compris dans les modèles sélectionnés d’ordinateurs portables HP. Commandes AT (Ambit) Dans le tableau des commandes AT ci-dessous, les paramètres par défaut apparaissent en gras.
  • Page 147 Spécifications et informations réglementaires Informations de référence sur le modem Commande Fonction (Ambit) Définition du volume du haut-parleur (moyen) Définition du volume du haut-parleur (élevé) Désactivation du haut-parleur Activation du haut-parleur pendant l’établissement de liaison et désactivation pendant la réception de la porteuse Activation du haut-parleur pendant l’établissement de liaison et pendant la réception de la porteuse Activation du haut-parleur pendant la numérotation et la réception de la porteuse et activation du haut-...
  • Page 148 Spécifications et informations réglementaires Informations de référence sur le modem Commande Fonction (Ambit) Interprétation de la transition activation-désactivation de DTR par &Qn &D2 &Q0 à &Q6 : le modem raccroche &D3 Interprétation de la transition activation-désactivation de DTR par &Qn &Q0, &Q1, &Q4, &Q5, &Q6 : réinitialisation du programme &Q2, &Q3 : le modem raccroche &F0...
  • Page 149 Spécifications et informations réglementaires Informations de référence sur le modem Commande Fonction (Ambit) &T6 Demande RDL sans auto-test &T7 Demande RDL avec auto-test &T6 Demande RDL sans auto-test &T7 Demande RDL avec auto-test &T8 Boucle analogique locale avec auto-test &V Affichage de la configuration et des profils enregistrés &V1 Affichage de statistiques sur les dernières connexions...
  • Page 150 Spécifications et informations réglementaires Informations de référence sur le modem Commande Fonction (Ambit) Sélection du mode fiable automatique Mode LAPM forcé Mode MNP forcé Contrôle des messages de connexion par les paramètres de commande X, W et S95 Affichage des messages de connexion dans le format ligne unique +MS=a,b,c,d Sélection de la modulation (b, c et d sont facultatifs) a est le mode (bits/s) : 0=V.21 (300), 1=V.22 (1200), 2=V.22bis (2400, 1200), 3=V.23 (1200, 300), 9=V.32...
  • Page 151: Registres S (Ambit)

    Spécifications et informations réglementaires Informations de référence sur le modem Commande Fonction (Ambit) TELECOPIEUR Classe 1 +Fclass=1 Classe du service +FAE=0 Désactivation de la réponse automatique données/télécopieur +FAE=1 Activation de la réponse automatique données/télécopieur +FRH=n Réception de données avec le tramage HDLC +FRM=n Réception de données +FRS=n...
  • Page 152: Codes Résultat Sélectionnés (Ambit)

    Spécifications et informations réglementaires Informations de référence sur le modem Registre Fonction (Ambit) Série/unités Valeur par défaut Délai RTS-CTS 0-255/.01 s Etat des options bitmap générales 73 (49h) Etat des options bitmap générales Temps du modificateur de numérotation flash 0-255/10 ms Horloge d’inactivité...
  • Page 153: Informations Relatives À La Sécurité

    Pour acheter un cordon (y compris un cordon pour un pays non inclus dans cette liste) ou un adaptateur, contactez votre distributeur Hewlett-Packard ou votre bureau de vente HP. Pays Tension et courant Référence HP...
  • Page 154: Sécurité Et Batterie

    N Avant de vous débarrasser d’une batterie, renseignez-vous sur la réglementation en vigueur concernant la mise au rebut ou le recyclage des batteries. N Pour obtenir une batterie de remplacement, contactez votre distributeur HP ou votre bureau de vente HP.
  • Page 155: Sécurité Et Laser

    Informations relatives à la sécurité Sécurité et laser Les lecteurs de CD-ROM et de DVD utilisés avec l’ordinateur portable HP sont certifiés périphériques laser de classe 1 selon les exigences de la norme sur les rayonnements du département américain de la santé (DHHS) et des normes internationales CEI 825 / CEI 825-1 (EN60825 / EN60825-1).
  • Page 156: Normes De Sécurité

    Normes de sécurité Cette section présente des informations indiquant de quelle manière l’ordinateur portable HP se conforme aux réglementations de certains pays. Toute modification de l’ordinateur non expressément approuvée par Hewlett-Packard risque d’invalider son droit d’utilisation dans le pays concerné.
  • Page 157: International

    Spécifications et informations réglementaires Normes de sécurité International Ce produit incorpore une technologie de protection du copyright qui est protégée par des revendications de méthodes de certains brevets US et par d'autres droits de propriété intellectuelle appartenant à Macrovision Corporation et à d'autres possesseurs de droits. L'utilisation de cette technologie de protection du copyright, qui doit être autorisée par Macrovision Corporation, est réservée à...
  • Page 158 : (1) cet appareil ne doit pas provoquer de perturbations nuisibles et (2) doit accepter toutes les perturbations reçues, y compris celles qui pourraient provoquer un fonctionnement indésirable. L’adaptateur ca/cc HP F1454A et F1781A utilisé avec ce produit est conçu pour fonctionner sur tous les systèmes d’alimentation autres que les systèmes d’alimentation informatiques.
  • Page 159: Index

    15 bouton d’arrêt du système commutateur de défilement adaptateur voiture/avion, 12 réinitialisation, 27 emplacement, 13 adresse du site Web HP, 12 bouton d’éjection des cartes PC, 15 configuration affichage bouton d'arrêt du système BIOS, 88 écran de télévision, 83...
  • Page 160 128 Guide de démarrage, 12 protection, 48 loquet duplicateur de ports emplacement, 14 connexion, 85 hibernation, 55 déconnexion, 86 HP, garantie, 96 matériel dépannage, 118 caractéristiques, 141 ports, 76 tests, 124 impression mémoire dépannage, 109 branchement parallèle, 77 dépannage, 113...
  • Page 161 32 emplacement, 15 ScanDisk, 48 nettoyage de l’ordinateur, 49 port VGA sécurité normes de sécurité, 158 emplacement, 15 alimentation, 155 Notes HP, 12 portable batterie, 156 assistance, 98 câble, 43 ports laser, 157 ordinateur duplicateur de ports, 76...
  • Page 162 Verr num alimentation, 23 vue du dessous, 16 utilisation, 32 batterie, 57 vue supérieure droite de voyant d’état, 17 emplacement, 13, 17 l’ordinateur, 13 verrou Kensington voyants du port LAN, 71 emplacement, 15 vue arrière gauche, 15 Windows verrouillage majuscules vue avant, 14 installation, 23 voyant d’état, 17...

Ce manuel est également adapté pour:

Pavilion nd5 sériePavilion xhd sériePavilion n5d série

Table des Matières