Télécharger Imprimer la page

BABYTREND EC51 Manuel D'instruction page 24

Publicité

SAFETY SEGURIDAD SÉCURITÉ
SECURE THE STORAGE BASKET
ASEGURE LA CANASTA DE ALMACENAMIENTO
SÉCURISEZ LE PANIER DE RANGEMENT
If adjustment or is necessary:
Si es necesario un ajuste:
Si l'ajustement est nécessaire :
17)
• Fold the flap over the rear bar and snap the 3 buttons closed (Fig. 17a). Wrap
the 2 straps on the basket rear around the rear axle and snap them closed
(Fig. 17b).
NOTE: Be sure that all snaps are secure before use.
• Doble la pestaña por encima de la barra posterior y abroche los 3 botones
(Fig 17a). Envuelva las 2 correas que tienen broches alrededor del eje
posterior y abróchelas para cerrar (Fig. 17b).
NOTA: Asegure todos los broches antes de usar.
• Pliez le rabat au-dessous de la barre arrière et enclenchez les trois
boutons (Fig 17a). Enveloppez les 2 sangles avec les boutons-pression
autour de l'essieu arrière et appuyez pour fermer (Fig. 17b).
REMARQUE: Assurez-vous que tous les boutons-pressions sont sécurisé
avant l'utilisation.
37
Fig. 17a
Fig. 17b
Copyright © 2017, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
All manuals and user guides at all-guides.com
TO FOLD STROLLER
PARA PLEGAR EL CARRITO
REPLIER LA POUSSETTE
WARNING:
to prevent finger entrapment.
CAUTION:
ADVERTENCIA:
para evitar que queden dedos atrapados.
PRECAUCIÓN:
mientras lo pliega.
AVERTISSEMENT:
pliage et du dépliage de la Poussette.
ATTENTION :
lorsque vous la pliez.
Copyright © 2017, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
FOLD /
PLEGAR / DE-
UNFOLD
SPLEGAR
Care must be taken when folding and unfolding the stroller
Do not allow children near stroller while folding.
Se debe ser prudente al plegar y desplegar el carrito
No permita que los niños se acerquen al carrito
Prenez soins de ne pincer vos doigts lors du
Ne pas laisser les enfants à proximité de la poussette
PLIER /
DÉPLIER
38

Publicité

loading